新書推薦:
《
史铁生:听风八百遍,才知是人间(2)
》
售價:NT$
254.0
《
量子网络的构建与应用
》
售價:NT$
500.0
《
拍电影的热知识:126部影片里的创作技巧(全彩插图版)
》
售價:NT$
500.0
《
大唐名城:长安风华冠天下
》
售價:NT$
398.0
《
情绪传染(当代西方社会心理学名著译丛)
》
售價:NT$
403.0
《
中国年画 1950-1990 THE NEW CHINA: NEW YEAR PICTURE 英文版
》
售價:NT$
1100.0
《
革命与反革命:社会文化视野下的民国政治(近世中国丛书)
》
售價:NT$
435.0
《
画楼:《北洋画报》忆旧(年轮丛书)
》
售價:NT$
1573.0
|
編輯推薦: |
川端诺奖获奖作,不伦与纯爱的感官盛宴! 了解日本茶道与瓷器美学真谛,要从《千羽鹤》读起! ——完整结局收录!弥补只知《千羽鹤》不知后传《波千鸟》的遗憾!
《千羽鹤》以日本传统茶道、古典茶碗,构筑出超现实的感官世界,尽写日本食色男女幽玄之美。悖德又纯粹的爱恋,亦成为近现代日式悲恋的典范,影响后来诸多世界文豪。
川端亦用《千羽鹤》中充满“余情”的东方之恋,征服了西方文学世界。”
更收录新潮社版川端官方后传《波千鸟》,一扫日式文学结局难料之遗憾,一窥在肉身凝成永恒的纤细哀愁!
我对如今世上俗恶之茶道保有怀疑与警惕,请勿将《千羽鹤》完全理解为日本茶道的精神与形态美的化身。——川端康成·诺奖获奖演说
一頁·三岛文库译者、日本文学翻译巨擘陈德文全新精译! ——亲临雪国倾情译后记,深度揭秘川端文学时代背景,帮你更懂川端,更懂日本! 知名学者陈德文、深耕日本文学数十年、名译精校,译文典雅流丽、精深洗练、与川端原作融为一体;让每个世代的阅读者以不同的角度与心境,初探茶道之境,细品茶碗之雅,在幽玄的美学世界打破肉身禁忌,探寻诺奖经典悲恋之韵味。
我一如既往爱读川端文学和三岛文学,深入求之,冀有
|
內容簡介: |
“大凡纯洁之物,都不会被任何东西玷污。”
菊治本对父亲的情人留下异母同胞感到道德上的厌恶,但又先后爱上了亡父的情人太田夫人,和异母妹妹文子,并与太田夫人发生了关系,太田夫人因无法承受背德之恋选择结束生命。
知晓一切的前茶道老师千佳子贯穿整个故事,向菊治介绍了身世清白的雪子。虽然菊治视雪子为彼岸伊人,但和雪子成婚后,菊治厌恶千佳子对自己的变相监视,无法表达对雪子的爱。直到同样因悖德感出走,下落不明的文子寄来的信件被菊治烧毁,他终于能够面对自己和四个女人关于爱、死亡和罪孽的纠葛。
《千羽鹤》是川端康成诺贝尔文学奖获奖作之一,近现代日式不伦与悲恋的典范,影响后世诸多世界文豪。
|
關於作者: |
川端康成(1899—1972)
日本文坛小说巨匠。他一生创作小说百余篇,作品中纤细与强韧结为一体,优雅和对人性深度的理解携手共进。1968年凭《雪国》《千羽鹤》《古都》获诺贝尔文学奖,为日本首位诺贝尔文学奖得主。4年后,他含着煤气管离开人世,没有留下只字遗书。
译者 陈德文
江苏邳县人,南京大学教授。1965年毕业于北京大学东语系日本语专业,1985年赴早稻田大学学习和研究,现为日本爱知文教大学专任教授。翻译出版日本文学名家名著多种。
|
內容試閱:
|
夫人也许不是人世间的女子,她是人世以前的女子,或者是人世最后的女子。
置夫人于死地的是爱,还是罪?
死拒绝一切理解。不论是谁,都无法给予原谅的。
死去的人,已为我们的心灵所有,好好珍视吧。
“是什么使我成为罪人的呢?”
“但我不认为是罪,那只是母亲的一份悲哀。”
“要是罪孽,也许永远就不会消除,而悲哀终将成为过去。”
深沉的悲哀,也是深沉的爱
当他把自己父亲和文子母亲看作两只茶碗时,菊治感到面前仿佛有两个美丽的灵魂并排而立。而且,茶碗的姿态是现实的。当他俩围着茶碗相对而坐,菊治感到自己和文子的所处的现实也是清洁无垢的。
死,就在我们脚下,真可怕。
要是被死者缠绕不放,就会感觉自己也没有活在这个世界上。
在菊治眼里,文子是个无可比较的jue对存在,具有恒定的命运。
没有文子的抵抗,只有纯洁本身的抵抗。
永远的彼岸伊人,这个世上或许是不存在的。
单凭雪子宁静的呼吸和幽微的体香,他就能获得甜蜜而温馨的赦免。
这虽然是个人的自我陶醉,然而,只有女人的恩惠才会给予ji恶的罪人以宽宥。一时的感伤也罢,麻痹也罢,总是来自异性的救济。
|
|