登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』职场笔译

書城自編碼: 2124157
分類: 簡體書→大陸圖書→外語英语专项训练
作者: 岳峰 主编
國際書號(ISBN): 9787561546628
出版社: 厦门大学出版社
出版日期: 2013-06-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 471/730000
書度/開本: 大16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 419

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
中国古代北方民族史丛书——东胡史
《 中国古代北方民族史丛书——东胡史 》

售價:NT$ 576.0
巨人传(插图珍藏本)
《 巨人传(插图珍藏本) 》

售價:NT$ 3289.0
地下(村上春树沙林毒气事件的长篇纪实)
《 地下(村上春树沙林毒气事件的长篇纪实) 》

售價:NT$ 332.0
偿还:债务与财富的阴暗面
《 偿还:债务与财富的阴暗面 》

售價:NT$ 347.0
清华大学藏战国竹简校释(壹):《命训》诸篇
《 清华大学藏战国竹简校释(壹):《命训》诸篇 》

售價:NT$ 408.0
封建社会农民战争问题导论(光启文库)
《 封建社会农民战争问题导论(光启文库) 》

售價:NT$ 296.0
虚弱的反攻:开禧北伐
《 虚弱的反攻:开禧北伐 》

售價:NT$ 429.0
泰山:一种中国信仰专论(法国汉学经典译丛)
《 泰山:一种中国信仰专论(法国汉学经典译丛) 》

售價:NT$ 380.0

建議一齊購買:

+

NT$ 349
《 译海一粟(译家之言) 》
+

NT$ 297
《 商务英语笔译 》
+

NT$ 269
《 实战笔译:汉译英分册 》
+

NT$ 400
《 生态翻译学:建构与诠释 》
+

NT$ 399
《 英汉笔译全译实践教程 》
內容簡介:
校企合作,强强联合
本书由百年老校福建师范大学的教师与国内知名翻译公司一一福州译国译民翻译公司的资深翻译合作编写。
专业性与实用性强
本书上篇为基础部分,讲述字、词、句与修辞的翻译,特别是各类术语的译法;下篇侧重讲述各类文体的翻译技巧,涵盖常用应用文翻译、社交事务应用文翻译、日常事务常用文翻译、常见商务信函翻译、影视翻译、会展翻译、旅游文献翻译、新闻翻译、法律及相关文书翻译、科技翻译等内容。
框架实用,不落窠臼
本书85%以上的篇幅讲述不同文体的文本以及不同类型的术语的翻译原则与技巧,试图在此基础上培养学生的翻译直觉,因而有很强的可操作性。一书两用,一举两得
本书内容涵盖翻译基础知识与各类文体的翻译,体系完整、内容齐全。这一特点使得该书既可作为教材,又可随身携带作为工具书使用。
關於作者:
校企合作,强强联合
本书由百年老校福建师范大学的教师与国内知名翻译公司一一福州译国译民翻译公司的资深翻译合作编写。
专业性与实用性强
本书上篇为基础部分,讲述字、词、句与修辞的翻译,特别是各类术语的译法;下篇侧重讲述各类文体的翻译技巧,涵盖常用应用文翻译、社交事务应用文翻译、日常事务常用文翻译、常见商务信函翻译、影视翻译、会展翻译、旅游文献翻译、新闻翻译、法律及相关文书翻译、科技翻译等内容。
框架实用,不落窠臼
本书85%以上的篇幅讲述不同文体的文本以及不同类型的术语的翻译原则与技巧,试图在此基础上培养学生的翻译直觉,因而有很强的可操作性。一书两用,一举两得
本书内容涵盖翻译基础知识与各类文体的翻译,体系完整、内容齐全。这一特点使得该书既可作为教材,又可随身携带作为工具书使用。
目錄
上篇 基础与专用知识
第一章 概述
第一节 总论
一、翻译的概念、本质、分类
二、翻译的过去与现在
三、翻译的学习方法
第二节 中国翻译产业现状与未来
一、中国翻译产业现状概述
二、翻译公司运营模式
三、专、兼职译员生存状况
四、翻译产业发展的八大趋势
第三节 计算机辅助翻译简介
一、机器翻译
二、计算机辅助翻译
三、塔多思TRADOS
四、SDL TRADOS的使用注意事项
第二章 词与术语的译法
第一节 词的译法
一、英汉词汇对比
二、英汉词汇互译
第二节 术语的译法
一、音译与东方传统文化
二、名词翻译与历史意识
三、中国莱名的翻译
四、中医术语的翻译
五、中国古建筑术语的翻译
六、武术术语及其语境的翻译
七、公共场所部分英语用语辨析
第三节 综合练习
第三章 句的译法
第一节 从句的翻译
一、主语从句的翻译
 ……
下篇 文体与翻译
参考文献
《职场笔译》作者简介
后记

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.