新書推薦:
《
故宫书画集(精编盒装)版传统文化收藏鉴赏艺术书法人物花鸟扇面雕刻探秘故宫书画简体中文注释解析
》
售價:NT$
1490.0
《
《往事和近事(增订本)》(著名学者葛剑雄教授代表作,新增修订、全新推出。跨越三十多年的写作,多角度讲述中华文明)
》
售價:NT$
349.0
《
往事和近事:历史地理学泰斗、百家讲坛主讲葛剑雄经典文集
》
售價:NT$
349.0
《
父母的关键认知
》
售價:NT$
225.0
《
第三帝国:一部新的历史(纳粹主义具有何种魔力?纳粹运动会卷土重来吗?一部全面揭示希特勒及其罪恶帝国黑暗的历史)
》
售價:NT$
490.0
《
强迫症的历史:德国人的犹太恐惧症与大屠杀(德国历史上的反犹文化源自哪里?如何演化为战争对犹太人灭绝性的种族杀戮?德国历史研究专家克劳斯·费舍尔叙述德国反犹史及其极端形态的典范之作)
》
售價:NT$
440.0
《
粤港澳大湾区舆论引导与舆情应对精品案例:基于媒介化治理的思考
》
售價:NT$
445.0
《
大地的勇士
》
售價:NT$
340.0
|
編輯推薦: |
世界文豪泰戈尔英文诗集首次一人全译
全面收录泰翁1130首诗,带来美的享受
1. 世界文豪泰戈尔九部英文诗集,首次由一位译者完整翻译,风格统一。
1912年泰戈尔自译英文诗集《吉檀迦利》出版,轰动世界文坛。次年,泰戈尔获得诺贝尔文学奖,成为获此殊荣的亚洲第一人。泰戈尔一生陆陆续续出版了九部英文诗集,历来享有盛誉。
1915年,陈独秀在《青年杂志》上发表译自《吉檀迦利》的四首短诗——这是泰戈尔诗歌首次进入中国,自此“泰戈尔热”逐渐兴起,至今不衰。一百多年以来,泰戈尔英文诗集的译本层出不穷,《飞鸟集》《新月集》《吉檀迦利》《园丁集》等名作滋养了一代又一代的中国读者。但是这些译本大多局限于前述几种英文诗集,且往往成于众手,译者的文风、语感必然存在不相一致之处,由此也多多少少影响读者的阅读体验。
此次中华书局新出《泰戈尔英文诗集全译》系列,不仅出齐泰戈尔的九种英文诗集汉译,而且翻译任务由同一位译者——李家真老师——担纲。经李老师精心翻译,全部译文风格统一,流畅准确,将给我们带来全新的阅读体验。由于这套书收入泰戈尔全部英文诗集,我们不仅能欣赏到《飞鸟集》《新月集》《吉檀迦利》等诗
|
內容簡介: |
《新月集》是印度文豪泰戈尔的代表作之一,收诗40首,以儿童的生活与趣味为主题。在诗集中,诗人以孩子的视角来看待世界,生动描绘了儿童的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。这部诗集具有隽永的艺术魅力,把我们带到一个纯真而无邪的儿童世界,勾起我们有关童年生活的美好回忆。
《彤管集》是印度文豪泰戈尔的一部诗集,收录了60首散文诗。在这部诗集中,诗人讴歌爱情的魅力与不朽,展现了生命中那些转瞬即逝却又充满意义的瞬间。
|
關於作者: |
泰戈尔(1861—1941),印度作家、诗人、作曲家、社会活动家。他不仅是亚洲首位诺贝尔文学奖得主,更是跨越国界、触动心灵的文学巨匠,以孩童般的纯粹和哲人的深邃,编织出一首首关于爱、生命和自由的赞歌,为全球亿万读者打造了一座充满温暖与启迪的精神家园。
泰戈尔始终关心中国,热爱中国文化。早在1916年,他就曾公开谴责日本对中国山东的侵略。1924年访华,呼吁中印两国友谊,并得到一个中国名字:竺震旦。1937年设立中国学院,以促进印度的中国文化研究。其后,他坚定支持中国人民的抗日战争,严厉谴责日本法西斯的暴行。1941年病重,满怀深情作诗回忆:“有一次我去到中国,那些我从前没有会到的人,把友好的标志点上我的前额,称我为自己人。”
泰戈尔的作品很早就已传入中国,影响了郭沫若、冰心、徐志摩、舒婷等众多中国诗人的创作,深受一代又一代中国读者的喜爱。如今,《新月集》、《游鸟集》(旧译《飞鸟集》)、《献歌集》(旧译《吉檀迦利》)、《园丁集》等以合集或选集形式列入了大中学生阅读推荐书目。
译者简介
李家真,知名译者。曾任《英语学习》杂志副主编、外语教学与研究出版社综合英语事业部总经理及编委会主任等职,现专事翻译。他所译新版《福尔摩斯探案全集》(中华书局,2022),译文准确,语言地道,注释靠谱,深受福迷肯定。此次新译泰戈尔九种英文诗集(全面收录泰翁1130首诗歌),不仅保留了原作的清新隽永之美,更订正了通行旧译本中的诸多误译,让我们得以徜徉于泰翁的诗行间,享受一场文字与灵魂的双重盛宴。
|
|