新書推薦:
《
清华大学藏战国竹简校释(壹):《命训》诸篇
》
售價:NT$
408.0
《
封建社会农民战争问题导论(光启文库)
》
售價:NT$
296.0
《
虚弱的反攻:开禧北伐
》
售價:NT$
429.0
《
泰山:一种中国信仰专论(法国汉学经典译丛)
》
售價:NT$
380.0
《
花外集斠箋
》
售價:NT$
704.0
《
有兽焉.8
》
售價:NT$
305.0
《
大学问·明清经济史讲稿
》
售價:NT$
330.0
《
中国国际法年刊(2023)
》
售價:NT$
539.0
|
編輯推薦: |
1、长销十年,全新增订。
2、台湾知名文化学者薛仁明谈孔代表作。
3、写出经典的现代味道,把《论语》跟当代社会对应,打破两千多年的时间距离,打动你我。
4、中华书局版《孔子随喜》内容和版式都得到了全面优化与提升。
|
內容簡介: |
中国生命的学问,从来就紧扣着体会与实践,务求当下之对应。《论语》之所以迷人,也正因那里头的生命对应,处处鲜活。薛仁明谈孔子,对应书名,讲的是个“喜”字,如实对应,又随缘欢喜。《孔子随喜》,谈的是两千五百年前的孔门话语,对应的则是这个时代。《论语》是既往,更是当下。
《孔子随喜》是薛仁明代表作,此次由中华书局增订出版,力图将古往今来宏大的虚构的孔子转变为私人的情感和具体的民间解读,把早已概念化的孔子描述成如此有趣、清新、通达且生机活泼的寻常人物,通过薛仁明所看到的那个亲切的孔子,读来令人神清气爽、趣味盎然且气象万千。
|
關於作者: |
薛仁明
作者,讲者,行者。
出生于台湾台南南边的渔村茄萣,系福建漳州长泰区山重村薛氏来台第十二代。父母亲未受学校教育,均不识字。高中二年级开始,长期困惑于安身立命之道,十八岁因之休学半年。十九岁之后,有心于中国传统文化。近年来关注的焦点,是中国礼乐文明的当代实践。
1993年起,长居台东池上乡下。直至2009年,才开始在两岸的报刊发表文章。文章聚焦于中国文化的发展以及个人的生命实感,长于从浅近之处,推及中华文化的核心。在当下,总能以文化的角度切入,使人即使面对劫难,仍能处处见到生机。尤其能在润物细无声中,道出中国文化中的人间兴味,霍地亮出一片宁静祥和的天地。已出版的著作,有《我们太缺一门叫生命的学问》《乐以忘忧》《孔子随喜》等。于2017年12月获“2017海峡两岸年度作家”称号。
|
目錄:
|
学问,惟在气象/林谷芳
素看《论语》/朱天文
自序一〔大陆简体版〕
自序二〔台湾繁体版〕
自序三〔中华书局增订版〕
第一卷
风乎舞雩——孔子与诗
弹剑而歌——孔子与江湖
湛然似水——孔子与颜渊
孔子的“大过”——老子告诫了孔子什么?
生气的孔子——听那厉声一喝
素面相见——关于孔子
闻风相悦──再谈孔子
仁者静——这世界,原该天清地宁的才好
孔子“罹难”——危难中见真孔子
循循善“诱”——“煽动”者孔子
孔门第一护法——收徒应若端木赐
挥别“孔孟”——别硬将孔子与孟子“送做堆”
遥念孔颜——重建人世的亲与敬
乐以忘忧——孔子与曾参
第二卷
五十而知天命——得失成败,俱成全
十五志于学──也谈“生涯规划”
祭神如神在──宗教心与诗情
知其不可而为之──孔子的明知故犯
松柏之后凋──从梅花谈起
可谓好学──调弦转轴,一切归零
尔爱其羊,我爱其礼──从祭祀烧纸钱谈起
君子有三畏──台湾人情厚度的根源
巽与之言──以玩笑之姿,谈紧要之事
法语之言──霍霍新亮,砉然有响
有颜回者好学──被曲解的颜回
不违,如愚──师徒相与,贵在印心
回也不改其乐──因为明白,所以悦乐自得
愿无伐善,无施劳──圣凡两忘,善恶俱遣
于吾言,无所不说──虽是门徒,实为知己
以直报怨──兼论死刑与体罚
才情之外,才情之上
附:《才情之外,才情之上》问答
第三卷
不亦悦乎?——“悦”,《论语》的关键词
无为小人儒──正人,未必等同君子
赐也,非尔所及也──平常心是道
勿欺也,而犯之──“麻烦”的孔子
鸣鼓而攻之──大成殿的冉求牌位
乘桴浮于海──会动摇的孔子
吾日三省吾身──曾子的局限
不如丘之好学也──学得那元气满满
士志于道──文明的重建,在于士的自觉
游于艺──生命之优游与舒展
志于道,游于艺──道艺一体
知者乐水,仁者乐山──湛然似水,不动如山
君子不器──专业之外,专业之上
论笃色庄──诚恳的背后
述而不作──孔子之谦虚,孔子之得意
一以贯之──忠厚者与聪明人之过
附:《一以贯之》问答
不知老之将至——无老死,亦无老死尽
后 记
评论与回响
谈薛仁明/倪再沁
孔子的天下文明——读《孔子随喜》/杨晏来
薛仁明与《孔子随喜》/区桂芝
喜怒别裁——从薛仁明《孔子随喜》谈起/杨典
|
內容試閱:
|
自序三〔中华书局增订版〕
2011年春天,《孔子随喜》面世,北京新星出版社印行。这也是我在大陆出版的第一本书。责任编辑饶佳荣,未必预见到此书的出版成了日后我在大陆诸多难以逆料的机缘中的最早源头,但是,我仍须对他致上深深一谢!
来年秋天,《人间随喜》由立品图书出版。阎亮是责任编辑,为了此书,偕美编高雪特地飞了一趟台湾。她说,得亲眼看见薛老师的生活状态,否则,这书她编不出来。
多年后,我仍然偏爱此书。《人间随喜》是本文集,搜罗那时我在两岸媒体发表的诸多文章。文章面向较广,其中一部分是《孔子随喜》出版之后接续着谈孔子。而今,这些谈孔子的文章都编进了中华书局此次的增订新版。
忘了2011年春天之后又过了多久,有家韩国的公司接洽出版《孔子随喜》,韩文版的合同签了,版税也付了,可书却没出成。原因为何,至今未明。但当初签合同时,我就纳闷着两件事:一,《孔子随喜》的文风翻译成韩文会是啥样子?二,韩国人深受宋明理学影响,接受得了书里头的那种气息吗?
《孔子随喜》不谈哲学、不谈思想,和近代学者以及宋明理学所说的孔子都相距较远。出版十余年来,蒙读者不弃,销路一直还行。读者喜欢的,可能就是书里的文风与后头的那种气息吧!我佩服孔子的生命气象,更喜欢他生活的气息。我总觉得近代学者以及宋明理学所说的孔子都有点像大棚里的蔬菜,似乎,都少了那股“气”。
这些年来,暑假我都带着学生到云南建水游学。建水文庙格局正、气象大,入口牌坊有雍正年间知府栗尔璋的题字。进了牌坊,有片学海开阔而亮堂,几年前,都还种满了荷花。蓝天下、清风中,荷花盎然生气,也寓意一团和气,这都与栗尔璋所题的“太和元气”格外匹配孔子的真气。孔子的真气难写,只不知,《孔子随喜》能否写得出其中一二?
癸卯年(2023)大暑,薛仁明记于云南建水
|
|