新書推薦:
《
跨界:蒂利希思想研究
》
售價:NT$
500.0
《
千万别喝南瓜汤(遵守规则绘本)
》
售價:NT$
203.0
《
大模型启示录
》
售價:NT$
510.0
《
东法西渐:19世纪前西方对中国法的记述与评价
》
售價:NT$
918.0
《
养育男孩:官方升级版
》
售價:NT$
230.0
《
小原流花道技法教程
》
售價:NT$
500.0
《
少女映像室 唯美人像摄影从入门到实战
》
售價:NT$
505.0
《
詹姆斯·伍德系列:不负责任的自我:论笑与小说(“美国图书评论奖”入围作品 当代重要文学批评家詹姆斯·伍德对“文学中的笑与喜剧”的精湛研究)
》
售價:NT$
398.0
編輯推薦:
本书遵循职业教育教材编写规律和职业院校学生学习规律,配套齐全
內容簡介:
本书遵循专业教学逻辑,在编写过程中采用了模块式结构,共分4个模块,分别是机电简介篇、机械加工篇、机电技术篇、机电应用篇。各模块之间既相互独立,又依次递进。全书共16个单元,每个单元包括课文(Text)和拓展阅读(Reading Material),可满足不同层次读者的阅读需求;难句注释与词汇分析(Notes),方便读者正确理解课文内容。书后附录中配有参考译文及词汇表,方便读者自学及复习。本书可作为高等职业教育专科院校和技工院校机电类专业英语教材,也可作为机电技术培训教材,还可以供从事相关工作的工程技术人员参考。本书配有微课视频,读者只需用手机扫一扫书中二维码,即可观看。本书配有电子课件,凡使用本书作为教材的教师可登录机械工业出版社教育服务网www.cmpedu.com下载。咨询电话:010-88379375。
目錄 :
目录Contents前 言二维码索引PartⅠ Electromechanical IntroductionUnit 1 / 002Text What Is Mechatronics? / 002Translating Skills 科技英语翻译方法与技巧———专业英语简介/ 005Reading Material What is Multimedia? / 009The Pride of China The Strength of Skilled Talents / 011Unit 2 / 012Text Mechatronics and Education / 012Translating Skills 科技英语翻译方法与技巧———专业英语的学习技巧/ 015Reading Material Engine Service and Maintenance / 017The Pride of China Skills are More Valuable Than Gold / 019Unit 3 / 021Text Introduction to Modern Manufacturing Technology / 021Translating Skills 科技英语翻译方法与技巧———专业英语中的语句/ 024Reading Material Electric Motors / 029The Pride of China Source Power of the Skill Development / 031Part Ⅱ Machining OperationUnit 4 / 034Text Kinds of Steel / 034Translating Skills 科技英语翻译方法与技巧———专业英语的语法特点/ 037Reading Material Engineering Materials / 041The Pride of China A Person Who Welds the “Heart” for the Rocket / 045Unit 5 / 046Text Metal Cutting Technology / 046Translating Skills 科技英语翻译方法与技巧———专业英语的词汇特点/ 050Reading Material Connecting Rods and Crankshaft / 053The Pride of China A Story about High Speed Railway Bearing / 055Unit 6 / 057Text Machine Elements / 057Translating Skills 科技英语翻译方法与技巧———专业英语词汇的构成/ 060Reading Material Cast Iron / 064The Pride of China Improving Again and Again / 066Unit 7 / 067Text Lathe / 067Translating Skills 科技英语翻译方法与技巧———专业英语词汇的记忆技巧/ 071Reading Material Spur and Helical Gears / 073The Pride of China To “Tame” Foreign Machines with Real Technology / 075Unit 8 / 076Text Dimensional Control / 076Translating Skills 科技英语翻译方法与技巧———词的增译/ 080Reading Material Jig Borer / 081The Pride of China Extraordinary in Ordinary / 082Part Ⅲ Mechanical and Electrical Engineering TechnologyUnit 9 / 086Text Electroengineering Elements / 086Translating Skills 科技英语翻译方法与技巧———词性转译/ 092Reading Material Singlephase Rectifiers / 093The Pride of China From Imitation to Innovation—from Made in China to Created in China / 096Unit 10 / 097Text Resistor, Capacitor and Inductor / 097Translating Skills 科技英语翻译方法与技巧———省略译法/ 100Reading Material Sensor Technology / 101The Pride of China “China Robot” Tells the Story of “Intelligent Manufa
內容試閱 :
前 言本书第1版于2011年出版,受到了全国多所高职院校相关专业师生的广泛好评。近年来,我国职业教育改革不断深化。为贯彻落实党的二十大精神,本书编写团队在广泛吸纳各方建议的基础上,在保留第1版主体框架和基本特色的前提下,融入素质教育元素,并遵循学科特点,增加机电专业英语领域的新知识、新技术,对全书内容进行了修订。第一,坚持育人为本,落实立德树人根本任务本书围绕专业内容,引用新技术案例,充分展现教学内容的实用性。同时设置了“The Pride of China”栏目,从中国工匠、中国制造、中国智造、中国创造四个角度,选用贴近专业领域以及高职学生学习生活的小故事作为选读内容,学生可从中汲取向上的榜样力量,厚植精技强国精神,助力建设制造强国。第二,遵循专业教学逻辑,选材紧贴机电专业知识本书遵循专业教学逻辑,在编写过程中采用了模块式结构,共分4个模块,分别是机电简介篇、机械加工篇、机电技术篇、机电应用篇。各模块之间既相互独立,又依次递进。全书共16个单元,每个单元包括课文(Text)和拓展阅读(Reading Material),可满足不同层次读者的阅读需求;难句注释与词汇分析(Notes),方便读者正确理解课文内容。书后附录中配有参考译文及词汇表,方便读者自学及复习。第三,坚持“学用结合”,配套数字资源 为了使读者能在较短的时间内提高阅读机电专业英语资料的能力,本书坚持“学用结合”原则,注重将传统的机电专业知识和新技术相结合,所选的文章、词汇由浅入深,循序渐进。读者可根据专业趋向差异,有方向性地选择学习内容。同时,为充分利用碎片化时间,提高学生学习效率,每个单元都配备了专业英语语法讲解微视频,手机扫描书中二维码,便可直接学习。本书由沈言锦、漆江艳、易剑英、周美蓉担任主编,彭旻珏、梁仲才、金菡、张坤、邹瑞睿、李艳娟担任副主编。由于编者水平有限,书中疏漏之处在所难免,恳请广大读者批评指正。编者