新書推薦:
《
自由,不是放纵
》
售價:NT$
250.0
《
甲骨文丛书·消逝的光明:欧洲国际史,1919—1933年(套装全2册)
》
售價:NT$
1265.0
《
剑桥日本戏剧史(剑桥世界戏剧史译丛)
》
售價:NT$
918.0
《
中国高等艺术院校精品教材大系:材料的时尚表达??服装创意设计
》
售價:NT$
347.0
《
美丽与哀愁:第一次世界大战个人史
》
售價:NT$
653.0
《
国家豁免法的域外借鉴与实践建议
》
售價:NT$
857.0
《
大单元教学设计20讲
》
售價:NT$
347.0
《
儿童自我关怀练习册:做自己最好的朋友
》
售價:NT$
316.0
|
編輯推薦: |
当不稳定时代来临时,我们如何应对失业后的事业与生活?
本书以田野材料为基础,通过讲述自2008年次 贷危机以来,美国民众从普遍终身就职一家公司到频繁跳槽的变化,探讨了现代社会就业不稳定的根 源。
作者经过大量田野调查后发现,无法逆转的流 动背后是一种新的工作文化:企业和员工之间的信任和忠诚被摧毁,导致员工只按照自己利益的最大化来安排就职,频繁跳槽。这一情况与我国目前年 轻人的就业心态有极高的相似性。作者认为,个人主义的崛起导致了一种职场上普遍的不信任感,而这种不信任感如果不消除,即便经济环境允许,稳定的工作也回不来。
不同于学界一贯的制度批判,本书为探讨不稳定就业提供了一个全新的角度和解决思路。
|
內容簡介: |
通过 18个月的田野调查、9年的跟踪寻访,与400多位高新技术行业的失业者的深入交流,人类学家卡丽·莱恩深刻呈现了这群失业者的遭遇,并挖掘出隐藏在这一群体背后的生存哲学——“一人公司”:在精英主义与新自由主义的理念下,白领很少将自己的失业归咎于“制度”或雇主,而是倾向于责怪自己,或将失业视为全球经济中商业周期和竞争的结果。由此,工作都变成临时的,不再存在职业忠诚,个人为自己的职业生涯负责,做自己的后勤与财务,把自己当作商品来推销,当作一家“一人公司”来经营。
他们小心经营着自己的“一人公司”。然而,当泡沫破灭,将一切寄托于自己的努力,还是出路吗?
“莱恩的人类学论述很好地提醒了人们去关注塑造工作意义的其他更多个人因素。当人们在经济剥夺和匮乏的情况下适应和调整自己的生活时,他们形成了新的(即使是暂时的)身份和社会关系,由此给就业和失业带来新的意义。”
★ 一个人的努力,是否能抵抗时代的浪潮
“天道酬勤”“努力就会成功”……绩优主义社会的信条不断告诉人们,只要够努力,在工作中提升学历,学习各种技能,延长工作时间,努力适应就业市场,就能控制事情的走向。然而当泡沫破裂,浪潮来临,昔日科技行业的精英、时代宠儿们,也不得不接受失业的命运。是我还不够努力?还是存在结构性的问题?是否存在集体和政治的解决方案?
★ 稳定就业的时代或已远去,职业将被如何定义?
在高度自由竞争的市场,一个人的职业生涯,将不再是待在某家公司里层层晋升,而是由各种兼职、短期聘用工、自谋职业、独立创业以及失业拼凑起来的历程,人也不再是公司的一个齿轮,而是成为公司本身,只对自己负责、拥有多重技能的“六边形战士”。十年前美国科技产业泡沫之下的职场新生态,是否会成为我们的前车之鉴?当工作失去了衡量自我价值的能力,新的标的物又在哪里?
《一人公司》是对不断增长的新经济方面文献的一个可贵的补充。卡丽·莱恩的贡献在于关注受失业潮影响的工人的意识形态和心路历程,并强调职业管理,而不仅仅是记录这些趋势。《一人公司》文笔流畅,组织得当,读起来让人愉快。莱恩完成了她既定的目标,即详细描述个人如何思考混乱的就业形势并继续前进。
——凯瑟琳·登斯伯格(Kathryn Densberger),里士满大学
在《一人公司》中,卡丽·莱恩揭示了失业的高新产业工作者寻求管理工作的未知领域的方法。她记录了这些人使用的策略,并分析了他们理解失业的文化逻辑。她的分析揭示了个人主义意识形态的矛盾,这种意识形态掩盖了结构性劣势,并阻碍了对更广泛的权力关系的承认。这本书有助于在特定的历史和环境中解释个人主义的弹性。莱恩表示,工作意义经受了大的挑战,但仍具有意义并将继续前进。
——黛布拉·奥斯诺维茨(Debra Osnowitz),《英国劳资关系杂志》
在这本内容丰富、发人深省的书中,凯莉·莱恩为我们打开了一扇了解新自由主义现实复杂性的窗户。在这里,全球高科技(产业)重构在美国白领中产阶级中被挖掘出来,对他们来说,焦虑、不安感和强烈的个人主义有时是响亮的,有时是令人困惑的同床异梦。《一人公司》是一部强有力的、有先见之明的人类学研究,对性别、阶级、政治以及经济动荡时期工作和自我的意义有着微妙的解读。
——卡拉·弗里曼(Carla Freeman),埃默里大学人类学和妇女研究杰出研究教授
|
關於作者: |
恩(Carrie M. Lane) 著
加州州立大学富尔顿分校人文与社会科学学院教授,研究领域常年聚焦于美国的就业文化和劳资关系。
李磊 译
人文社科类译者,译有《向您告知,明天我们一家就要被杀》《对民主之恨》《金斯伯格访谈录》等。
|
目錄:
|
第一章 硅草原
第二章 一人公司
第三章 难的工作
第四章 失业期间的仪式
第五章 靠妻子养家的男人
|
內容試閱:
|
尽管亚历克斯·布罗德斯基这一年来几乎每晚都在达拉斯北郊的一家牛排馆打杂,但他从不觉得自己是个服务生。相反,他说:
我非常确定的一点是,如果有人在这儿给我拍张快照,我可以看着这张照片说“这不是我的生活”。因为我知道,我虽然现在以端盘子为生,但我不是个服务生。
2001年秋,我一次见到亚历克斯,他那时已被一家互联网咨询公司裁员,失业了6个月。这次裁员并没那么出人意料,但亚历克斯和同事们对整个过程相当失望。虽然当时他们身处的互联网泡沫已经破灭,但公司高层向员工们保证,大家的工作都安稳无虞,直到有一天他们把整个办公区的人都裁了。
我感觉自己就像个牺牲品,因为我们公司的首席执行官确实对我们撒了谎。他们确实对我们不诚实,[但]我并不觉得生活给了我一手烂牌。我对这种想法没什么兴趣。我想的就是我现在该怎么办,下一步该怎么办?我能干些什么?我得把这点想明白,然后才能继续生存下去。我从没有“为什么会是我?”这样的[反应]。让我觉得受伤的只是那些以不愉快、不光彩的方式对待我的人,可哪怕是这样,我还是得签下那份文件,保证我不会回头起诉公司——事实证明我有理由这么做,但就在签这玩意儿的时候我也在想,你明白吧,就是我还有希望去别的地方工作。我的努力和精力得用在那方面,而不是这上头,所以我签了,因为我觉得不管对错,我都不想掺和到这里面去。我想继续前进,做些别的事,干点我喜欢的事,而不是陷入这种充满恨意的报复性的破事儿里去。我发现止损是相当容易的,我觉得自己也一直都是这么做的。有些事根本不值得努力,与其在这方面付出,还不如去干点对你更有好处的事。
................
|
|