新書推薦:
《
掌故家的心事
》
售價:NT$
390.0
《
农为邦本——农业历史与传统中国
》
售價:NT$
340.0
《
小麦文明:“黄金石油”争夺战
》
售價:NT$
445.0
《
悬壶杂记全集:老中医多年临证经验总结(套装3册) 中医医案诊疗思路和处方药应用
》
售價:NT$
614.0
《
无法忍受谎言的人:一个调查记者的三十年
》
售價:NT$
290.0
《
战争社会学专论
》
售價:NT$
540.0
《
剑桥意大利戏剧史(剑桥世界戏剧史译丛)
》
售價:NT$
740.0
《
教育何用:重估教育的价值
》
售價:NT$
299.0
|
編輯推薦: |
扎伊采夫以浪漫的笔调生动再现了这位“情感圣徒”绝妙、感伤、令人崇敬的一生。
茹科夫斯基是私生子,因出身地位,在个人情感历程上一直受挫,又始终不渝地坚持一份真爱。这份爱而不得的忧伤占据他的青春岁月,成为他诗歌创作的源泉。他以自己的才华、人品和学识得到文坛和宫廷的尊崇。
作为普希金的老师,果戈理的挚友,莱蒙托夫、谢甫琴科等人的保护者,他引领并推动着俄罗斯文学的发展;而作为沙皇亚历山大二世的老师,他以其人文主义教育影响着自己的学生,直接促进了1861年俄国农奴制改革。
普希金称赞茹科夫斯基有着非凡的天堂般的灵魂,别林斯基则认为没有茹科夫斯基就不会有普希金。要读懂茹科夫斯基的诗作,甚至可以说要读懂普希金,都有必要了解茹科夫斯基的传奇人生。
茹科夫斯基是俄罗斯浪漫主义诗歌的坚实起点,他的创作被誉为对欧洲浪漫主义运动的真正回应。但茹科夫斯基研究在国内长期受到忽视,关于他的出版物极少,本书将弥补这片空白。
|
內容簡介: |
瓦西里·茹科夫斯基(1783—1852)是俄罗斯浪漫主义诗歌的源头,与普希金、莱蒙托夫、丘特切夫、费特并称俄罗斯19世纪五大诗人,被誉为“罗斯文学的哥伦布”。作为普希金的老师,茹科夫斯基开启了俄罗斯诗歌的黄金时代,他的一生也犹如一首抒情诗,极具浪漫色彩。《茹科夫斯基传》以时间线贯穿,讲述诗人不同阶段的生活与创作,艺术性地刻画了茹科夫斯基的心灵发展史和传奇人生。
扎伊采夫是俄罗斯“白银时代”的代表性传记作家,他按自己心目中的日神型标准,选择茹科夫斯基、屠格涅夫和契诃夫为之作传,构成独具个人特色的俄罗斯文学名家传记三部曲。本书是这三部曲中的一部。扎伊采夫侨居国外多年,这部《茹科夫斯基传》既是对俄罗斯经典作家的致敬,亦是对祖国文学传统的深情回望,是扎伊采夫构建独特的19世纪俄罗斯文学史的有力尝试。
|
關於作者: |
鲍里斯·扎伊采夫,俄罗斯“白银时代”作家,传记作家,早期小说以印象主义见长,侨居国外时期创作的文学传记《屠格涅夫传》《茹科夫斯基传》《契诃夫传》,将纪实资料与艺术虚构巧妙结合在一起,开创了俄罗斯文学传记体裁的新局面;同时也因这三部文学传记,后世开启了对传记作家扎伊采夫的研究。
主编简介
王立业,北京外国语大学教授。长期从事俄罗斯文学教学、研究与翻译;发表学术文章近百篇,主编高校精品文学教材一部两本,参编、参译高校俄罗斯、欧美与世界文学教材四部,参编国内外辞书两部。2018年获颁俄罗斯屠格涅夫研究会荣誉证书,表彰词为“对中国的屠格涅夫研究做出重要贡献”。
译者简介
刘溪,北京师范大学外文学院俄文系副教授,研究方向为俄罗斯戏剧。发表论文二十余篇。译著有《两个人的车站:布拉金斯基、梁赞诺夫名作集》。
|
目錄:
|
译序
米申斯科耶和图拉
贵族寄宿学校
诗 人
在普罗塔索夫家
活动家
又是普罗塔索夫家
沃耶科夫与茹科夫斯基
多尔帕特—彼得堡
在宫廷里
倾心的人
悲 伤
新的命运
斯维特兰娜
教导者
与俄罗斯告别
伊丽莎白·赖腾
家庭,果戈理,《奥德赛》
“他的心灵开始上升了……”
译后记
译名简释
|
內容試閱:
|
贵族寄宿学校(节选)
可以想象得到,寄宿学校时期的茹科夫斯基是一个身材挺拔、举止优雅、一头卷发、容貌英俊、彬彬有礼的小伙子。他跟周围的所有人一样努力学习,或更确切地说,他比同学们更加刻苦用功。
在寄宿学校,他们早上5点起床,6点就已经开始复习功课,7点祷告,如此等等,每天上课的时间都非常准确,一直到晚上9点,在“晚餐后祷告”之后还写着“睡姿端正,悄无声息”。总的来说,寄宿学校里的一切都是“端正的”:不许争吵,要有礼貌,遵守纪律。
对于茹科夫斯基来说,做到这些并不困难——他的心灵特质就是如此,再加上他那真正的天生谦虚的品格。
耽于幻想并没有妨碍他学习文学方面的课程,这是显而易见的:应当认为,学校里的课程和活动在一定程度上满足了他无边无际的幻想——学生会议上的学习和发言都是围绕着文学和艺术进行的。
就像在米申斯科耶一样,茹科夫斯基在这里的境况也并非完全自在的。他的同学——包括最亲密的朋友安德烈和亚历山大·屠格涅夫——都属于俄罗斯的大贵族。这些同学都来自古老的贵族家庭,拥有世袭领地和成百上千的农奴,而不仅仅是过着富足的生活。这些年轻人从来没有物质上的顾虑。他们的祖先是昔日声名远扬的大人物。茹科夫斯基的出身让人生疑,是一个小贵族的“养子”。布宁娜和尤什科夫为他交了学费,但他几乎没有零花钱。在这方面,他是寄宿学校的末等生。他不得不通过翻译赚钱。嫌贫爱富的风气在学校里是没有的。而且,幸运的是,他的生活没有内在的束缚,可以自由发展,他的自尊心没有受到伤害。我们并没有看到他因为自己的相对贫穷和门庭低微而感到苦恼。同学们都很喜欢他。对于他来说,对友谊的崇拜正是始于这所寄宿学校。
茹科夫斯基的心灵及禀赋受到所有人的赞赏和认可。同学们选举他为主席,老师们甚至委托他和科斯托马罗夫为学生们提供一些指导。他们被要求带领“高年级中最优秀的学生”进行夜间祈祷,阅读《圣经》和其他道德书籍中的精选段落。指定的书籍是新教传教士斯特姆的《晨晚冥想》、多兹利的《智慧与美德之书》。“所有这一切都将极大地有益于您,造就您的内心。”
也就是说,茹科夫斯基自己阅读,并且也给其他人朗读了克洛普施托克的追随者之一克里斯托弗·克里斯蒂安·斯特姆的神秘注解。这都是一些歌颂造物主的赞美诗。上帝在大自然中的伟大——毛毛虫、蚂蚁、“平常的苍蝇”、海洋里的生命、草地的美丽、雷声等,都是上帝的显现和居所。多兹利的书还充满了宗教神秘主义的精神。
如果想象一下茹科夫斯基心灵的全貌,那么我们很有可能会认为,正是这些神秘主义者的书籍在他人生的早期和温柔的岁月里就深入了他的内心,几乎成了他心灵构成的基石。
|
|