登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』傲慢与偏见 教育部新课标、中小学生必读书目

書城自編碼: 3498635
分類: 簡體書→大陸圖書→中小學教輔中小学阅读
作者: [英] 简·奥斯汀
國際書號(ISBN): 9787568283915
出版社: 北京理工大学出版社
出版日期: 2020-07-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开

售價:NT$ 294

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
律令国家与隋唐文明
《 律令国家与隋唐文明 》

售價:NT$ 332.0
紫云村(史杰鹏笔下大唐小吏的生死逃亡,新历史主义小说见微之作,附赠5张与小说内容高度契合的宣纸彩插)
《 紫云村(史杰鹏笔下大唐小吏的生死逃亡,新历史主义小说见微之作,附赠5张与小说内容高度契合的宣纸彩插) 》

售價:NT$ 449.0
现代吴语的研究(中华现代学术名著3)
《 现代吴语的研究(中华现代学术名著3) 》

售價:NT$ 296.0
天下的当代性:世界秩序的实践与想象(新版)
《 天下的当代性:世界秩序的实践与想象(新版) 》

售價:NT$ 352.0
德国天才4:断裂与承续
《 德国天才4:断裂与承续 》

售價:NT$ 500.0
妈妈的情绪,决定孩子的未来
《 妈妈的情绪,决定孩子的未来 》

售價:NT$ 194.0
推拿纲目
《 推拿纲目 》

售價:NT$ 1836.0
精致考古--山东大学实验室考古项目论文集(一)
《 精致考古--山东大学实验室考古项目论文集(一) 》

售價:NT$ 1112.0

建議一齊購買:

+

NT$ 336
《 悲惨世界 世界名著 中小学生课外阅读推荐书籍 (附赠音频) 》
+

NT$ 234
《 战争与和平 教育部新课标、中小学生必读书目 》
+

NT$ 330
《 我是猫 世界名著 中小学生课外阅读推荐书籍 (附赠音频) 》
+

NT$ 234
《 飘 世界名著 中小学生课外阅读推荐书籍 (附赠音频) 》
+

NT$ 330
《 猎人笔记 教育部新课标、中小学生必读书目 》
+

NT$ 156
《 青鸟 教育部新课标、中小学生必读书目 》
編輯推薦:
1.青少年成长优选书目:本书为世界文学经典名著,是中小学生成长过程中的精品读物,孩子们一定要读的经典作品,。
2.一流翻译家打造,版本精良:本书为我国知名翻译家王晋华老师的翻译作品,凭借着对扎实的基本功和严谨的治学态度,以及老一辈专家所生活的时代背景,准确地将原著展现给读者,同时文笔的优美和行文的流畅性无可比拟。
3.名家导读精确讲解作品思想:本书由译者本人,根据该本名著的具体内容创作导读,全面解读本书的精神内核。
4.名师导学、导读内容帮助读者更加深入地读懂名著:邀请一线语文教学者组成的专家团队,根据教学要求及实际学习需求,归纳阅读要点、难点、知识点,以及作者的写作价值所在。内容板块如章前导读 章后总结 提升思考 精彩解读 阅读感受 考点设计等板块设计,让孩子真正做到精读,从而更好地把握作品的精髓。
5.精美封面 世界名画彩插提升阅读氛围:本书邀请知名设计师,装帧设计不仅仅考虑到名著作品的经典感,同时根据青少年读者的需求,在色彩和美观度上,更加时尚和轻灵。同时本书中加入读名著,赏名画的栏目,加入一定数量的彩色插图,提升本书的艺术价值。
內容簡介:
《傲慢与偏见》是英国著名女作家简奥斯丁脍炙人口的代表作。小说真实而深入地探讨了女性婚姻与社会地位和经济的关系,透视着当时整个社会形态和人情世故。其中,简奥斯丁笔下的经典人物伊丽莎白和达西在每一代读者心中都占据着重要的位置,伊丽莎白和达西的爱情故事也深受大家喜爱。《傲慢与偏见》被译成几十种文字,全球销量超过两千万册,十度被改编为影视剧。
關於作者:
简奥斯丁(17751817),英国著名小说家。出生于英国乡村的绅士家庭,受父兄良好的教育和影响,从小热衷阅读和写作,19岁即创作了首部成熟的作品《苏珊女士》。长篇小说《理智与情感》《傲慢与偏见》《曼斯菲尔德庄园》《爱玛》《诺桑觉寺》和《劝导》先后相继出版,并获得好评。简奥斯丁终生未婚,去世时年仅四十二岁。
王晋华,著名翻译家,中北大学外语系教授,英美文学硕士,留美学者。出版的主要译著有:《美国现代小说论》《美国现代文学批评理论》《狄更生诗歌精选》《朗费罗诗歌精选》《了不起的盖茨比》《傲慢与偏见》《西方新情爱经典录》等。
目錄
第一卷
002 第一章
006 第二章
010 第三章
016 第四章
020 第五章
024 第六章
033 第七章
041 第八章
048 第九章
055 第十章
064 第十一章
070 第十二章
073 第十三章
079 第十四章
083 第十五章
089 第十六章
100 第十七章
105 第十八章
120 第十九章
126 第二十章
132 第二十一章
139 第二十二章
145 第二十三章
第二卷
152 第一章
159 第二章
164 第三章
172 第四章
177 第五章
182 第六章
190 第七章
194 第八章
200 第九章
206 第十章
213 第十一章
220 第十二章
230 第十三章
236 第十四章
241 第十五章
245 第十六章
250 第十七章
256 第十八章
263 第十九章
第三卷
270 第一章
284 第二章
291 第三章
297 第四章
307 第五章
319 第六章
334 第八章
341 第九章
348 第十章
357 第十一章
366 第十二章
372 第十三章
380 第十四章
389 第十五章
394 第十六章
402 第十七章
410 第十八章
416 第十九章
420 模拟考点
423 参考答案
326 第七章
內容試閱

章前导读
尼塞费尔德花园被一个年轻人租了,新邻居们尽管对他的性情和见解完全不了解,却总是把他看作自己某个女儿理所应得的财产。班纳特太太怂恿丈夫去拜访这位新邻居,希望能有机会让这位年少多金的青年爱上自己的某个女儿。
一个富有的单身汉,一定得娶一位妻子,这已是一条举世公认的真理。
这条真理还真够根深蒂固的,每当这样一个单身汉新搬到一个地方,新邻居们尽管对他的性情和见解完全不了解,却总是把他看作自己某个女儿理所应得的财产。
有一天,班纳特太太对丈夫说:“班纳特,我亲爱的,你听说尼塞费尔德花园被租出去的消息了吗?”
班纳特先生说他没有听说过。
“真的租出去啦,”班纳特太太接着说,“郎格太太刚刚来过,她告诉了我那边的情况。”
班纳特先生没有吭声。
“难道你不想听听是谁租下了这个花园?”班纳特太太有些沉不住气了。
“你想要告诉我,而我也并没有表示反对。”
这话足以鼓励班纳特太太讲下去了。
“嗨,亲爱的,你得知道,郎格太太说是一位从英国北部来的阔少租下了尼塞费尔德;他是在星期一乘着一辆驷马高车看过花园的,他非常满意这个地方,当下就和莫里斯先生谈妥了,计划是在米迦勒节[ 意为天使长圣米迦勒的庆日,根据西方基督教的教会年历这一天是9月29日,根据东方基督教的教会年历这一天是儒略历的11月8日,即格里历的11月21日。
]前搬进来,他的一些佣人们在下周末就到。”
“这个年轻人叫什么名字?”班纳特先生问。
“彬格莱。”班纳特太太回答。
“他是单身还是成家了?”
“噢!亲爱的,是个单身,这一点也错不了。一个拥有不少财产的单身汉,每年有四五千英镑[ 货币单位名称,1英镑约等于10元人民币。
]的收入。这可真是咱们女儿们的福气!”
“你这话怎么讲?那财产和我们的女儿有什么关系?”
“唉,我的班纳特,”班纳特太太回答说,“你怎么这样扫人的兴!你也一定知道,我正寻思着让他娶我们的一个女儿呢。”
“这也是他住到这里来的打算吗?”
“他的打算!你真能瞎说!不过,他倒也许真的会爱上咱们的一个女儿呢,所以等他搬来以后,你一定要尽快去拜访他。”
“我看不出有这个必要。你带女儿们去就行了,或者你可以打发她们自己去,这样或许更好些,因为你和女儿们一样漂亮,在这中间彬格莱先生说不定会喜欢上你的。”
“亲爱的,你尽拣好听的跟我说了。我当然也曾年轻漂亮过,不过,现在我可不愿夸耀自己的美貌了。当一个女人已经有了五个长大成人的女儿,她就不该还惦记着自己的容貌了。”
“在这种情况下,一个女人也不会有多少的美貌值得去想了。”
“不管怎么说,亲爱的,在彬格莱先生住进来以后,你一定得去见见他。”
“确切地说,这超出了我应该做的。”
“可是,你总该考虑考虑你的女儿们吧。你且想一想,这会给你的一个女儿带来什么样的幸福。威廉·鲁卡斯爵士和他的太太就冲着这一条,已经决定要去了,你也知道他们一般是不拜访新邻居的。你无论如何得走一趟,你不去,我和女儿们就没有理由拜访人家。”
“你无疑是有点儿过分谨慎了。我敢说彬格莱先生将会很高兴见你们的,我愿意写几句话给你带上,向他保证无论他选中的是哪一个女儿,我都会十二分地赞成;不过,对我的小丽萃,我一定会添上点儿美言的。”
“我不愿意你做这样的傻事。丽萃一点儿也不比别的几个女儿强,我敢肯定,她没有吉英一半的漂亮,也没有丽迪雅一半的活泼性子。可你却总是偏爱她。”
“她们中的哪一个也没有什么值得夸耀的,”班纳特先生说,“她们像别人家的姑娘一样,又蠢又无知;不过,丽萃倒是比她的几个姐妹们脑子伶俐一些。”
“班纳特,你怎么能用这种话来数落你的孩子?你总是喜欢这样来气我。你对我可怜的神经没有一点儿同情心。”
“你错怪我了,亲爱的。我对你的神经是非常尊重的。它们是我的老朋友了。我洗耳恭听,你提到它们至少已经二十年了。”
“啊!你不知道我所受的痛苦。”
“不过,我还是希望你战胜这痛苦,活着看到许多每年有四千英镑收入的小伙子们住进这里来。”
“那对我们有什么用,如果这样的人搬来二十个,你也不去拜访人家。”
“你可以相信,亲爱的,当这里有了二十个,我愿意一一地拜访他们。”
机智、诙谐和幽默,不苟言笑和变幻莫测是那么奇特地融汇在班纳特先生的身上,以致他的妻子跟他生活了二十三年,还难以摸透他的性格。而班纳特太太的思想却不难揣摩。她是一个智商不高的女人,懂得很少,性情又不很稳定。在她一不高兴的时候,便以为是她的神经出了毛病。她活着就是为了把女儿们嫁出去,她生活中的慰藉就是访客拜友、打探消息。
思考题 ▼
1. 通过班纳特先生和班纳特太太的对话,可以看出他们的几个女儿分别有什么样的性格特点?
2. 班纳特先生和班纳特太太分别有什么性格特点?
预设情节发展 ▼
班纳特先生是否会去拜访这位新邻居呢?那位黄金单身汉是个什么样的人呢?他可能与班纳特一家的某个女儿发生爱情故事吗?另外,班纳特太太如此为女儿们筹谋婚事,她的女儿们会怎么想呢?

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.