登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』大众文化和文化人类学书系—文化观与翻译观:鲁迅、林语堂文化翻译对比研究

書城自編碼: 2648661
分類: 簡體書→大陸圖書→文化文化理论
作者: 陶丽霞 著
國際書號(ISBN): 9787506830676
出版社: 中国书籍出版社
出版日期: 2015-09-01
版次: 1 印次: 2
頁數/字數: 187/243000
書度/開本: 16开 釘裝: 精装

售價:NT$ 564

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
创客精选项目设计与制作 第2版   刘笑笑 颜志勇 严国陶
《 创客精选项目设计与制作 第2版 刘笑笑 颜志勇 严国陶 》

售價:NT$ 281.0
佛山华家班粤菜传承 华家班59位大厨 102道粤菜 图文并茂 菜式制作视频 粤菜故事技法 佛山传统文化 广东科技
《 佛山华家班粤菜传承 华家班59位大厨 102道粤菜 图文并茂 菜式制作视频 粤菜故事技法 佛山传统文化 广东科技 》

售價:NT$ 1010.0
武人琴音(十周年纪念版 逝去的武林系列收官之作 形意拳一门三代:尚云祥、韩伯言、韩瑜的人生故事 凸显百年武人命运)
《 武人琴音(十周年纪念版 逝去的武林系列收官之作 形意拳一门三代:尚云祥、韩伯言、韩瑜的人生故事 凸显百年武人命运) 》

售價:NT$ 199.0
剑桥斯堪的纳维亚戏剧史(剑桥世界戏剧史译丛)
《 剑桥斯堪的纳维亚戏剧史(剑桥世界戏剧史译丛) 》

售價:NT$ 704.0
禅心与箭术:过松弛而有力的生活(乔布斯精神导师、世界禅者——铃木大拙荐)
《 禅心与箭术:过松弛而有力的生活(乔布斯精神导师、世界禅者——铃木大拙荐) 》

售價:NT$ 301.0
先进电磁屏蔽材料——基础、性能与应用
《 先进电磁屏蔽材料——基础、性能与应用 》

售價:NT$ 1010.0
可转债投资实战
《 可转债投资实战 》

售價:NT$ 454.0
王氏之死(新版,史景迁成名作)
《 王氏之死(新版,史景迁成名作) 》

售價:NT$ 250.0

建議一齊購買:

+

NT$ 140
《 林语堂翻译研究 》
+

NT$ 333
《 全球化背景下的外国语言文学研究丛书:翻译家林语堂 》
+

NT$ 238
《 外教社博学文库:跨文化视角下的林语堂翻译研究 》
內容簡介:
本书以文化为经。翻译为纬,在对鲁迅,林语堂的文化翻译进行对比研究的基础上,论述了文化观的形成和发展与翻译观的建立和运用之间相辅相成的关系。 比较鲁迅和林语堂的翻译主张和实践的异同是本书的要点。与传统翻译研究所不同的是,本书并不是着力从语言学的角度进行文本分析,评析翻译技巧和翻译质量,而是力图摆脱传统的从文本出发的固定研究模式,从近代特殊的社会背景着眼,探讨中国近代的特殊历史文化状况及鲁迅和林语堂对这一文化状况所持的不同文化态度对其翻译策略选择的影响。 本书旨在研究鲁迅和林语堂的文化观与翻译观并对其进行异同比较。通过对丽者文化观与翻译观的对比研究,本书得出结论:性格,决定译品!
關於作者:
陶丽霞女,四川外语学院教授、博士、硕士生导师。
敬重鲁迅,欣赏林语堂,因此对其译品爱不释手,从中获益良多,尤其对林语堂大师的人生理念与生活艺术推崇备至。
致力于翻译研究与实践,主要从事专业口译和笔译教学。
目錄
前言
自序
ABSTRACT
第一章 引言:翻译研究向文化研究的转向
1.1 早期翻译研究的回顾
1.2 多元系统(polysystem)理论
1.3 翻译研究与文化研究的并轨
1.4 “文化转向”对于研究鲁迅、林语堂的文化观与翻译观的意义
第二章 鲁迅、林语堂不同文化观探究
2.1 鲁迅、林语堂共处时代的主流文化观
2.2 鲁迅、林语堂文化观的发展轨迹
第三章 鲁迅、林语堂不同的文学创作取向
3.1 鲁迅主要著作的创作取向
3.2 林语堂主要著作的创作取向
第四章 鲁迅、林语堂在译品题材遴选上所反映的文化观
4.1 鲁迅的主要翻译作品评介
4.2 林语堂的主要翻译作品评介与论证
第五章 鲁迅、林语堂在各自文化观脉路下的翻译观
5.1 “五四”新文学时期的翻译思想
5.2 鲁迅与我国近现代文学翻译
5.3 林语堂与我国近现代文学翻译
5.4 鲁迅、林语堂翻译观对比研究
第六章 鲁迅、林语堂的翻译主张的对比研究
6.1 鲁迅从归化到异化的翻译主张
6.2 林语堂的翻译主张
6.3 小结
第七章 结语
参考文献

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.