|
編輯推薦: |
★张小娴首部用心译作:我曾每日与它(《小王子》)厮磨,一读再读。
★语言最优美的《小王子》:爱情知己张小娴用新颖的视角,解读最纯美的的故事,深情终究是一趟孤独的旅程。
★优雅时尚设计,最值得收藏的经典之作:最全插图,进口纸张高清印刷。
|
內容簡介: |
我曾每日与它(《小王子》)厮磨:
他走过一个又一个星球,
却始终放不下对她的思念。
深情终究是一趟孤独的旅程,
她是他永远的牵绊。
我们每个人心中都有一只小狐狸。
我们渴望被自己喜欢的人驯服。
她真有那么好吗?
有那么难以割舍吗?
还是,这一切只因为她驯服了他?
爱情是彼此之间至为甜蜜的臣服。
我们都是傻痴痴的小狐狸,徒具一副精明的外表。
——张小娴
|
關於作者: |
圣埃克苏佩里:1900年6月29日生于法国里昂。他是法国文学史上最传奇的作家,同时也是一名飞行员,参加过两次世界大战,与伏尔泰、卢梭、雨果同入先贤祠。在现代文学史中,圣埃克苏佩里被认为是最早关注人类生活状况的作家之一。其经典代表作《小王子》问世后获得一致好评,被誉为“人类有史以来最佳读物”。其他作品还有《夜航》《人的大地》《要塞》等。
张小娴:香港知名作家。她是全世界华人的爱情知己。20世纪90年代初于《明报》连载《面包树上的女人》而声名鹊起。
她以小说描绘爱情的灼热与冷却,以散文倾诉恋人的微笑与泪水,迄今已出版四十多本小说和散文集,深受广大读者好评。她对人性的洞察,使她开创了一种既温柔又犀利的爱情文字。每一字句都打到心坎,让数以千万的读者得到疗愈,而我们也能从她的作品中豁然明白:爱情的得失从来就不重要,当你舍弃一些,也许得到更多,只要曾深深爱过,你的人生将愈加完整。
|
內容試閱:
|
我很快就知道了更多关于这朵花的事情。在小王子的星球上,花儿都很简单,她们只有一圈花瓣,根本不占空间,也不麻烦别人。一天早上,她们会在草丛里绽放,到了晚上又会静静地凋谢。可是有一天,不知从哪里吹来一颗种子,一朵新的花儿长出来了。小王子凑过去,留心看着这新发的嫩芽,她不像星球上其他幼苗,你知道,那可能是新品种的猴面包树啊。
但那株灌木很快就不长了,准备开出花来。小王子亲眼看着这朵大花的诞生,以为会有奇迹般的幻影从那儿蹦出来。但那朵花儿在她绿色的闺房里打扮,没有急着要出来,她细心地挑颜色,慢条斯理地穿衣服,一片一片地整理自己的花瓣。她才不要像罂粟花那样皱皱地来到人间,她只想以最美的风情露脸。
噢,是的!她是多么娇艳!她神秘地装扮了好多天。然后有一天早上,天刚破晓的时候,它突然露脸了。
花了那么多心思打扮之后,她打了个呵欠说:
“噢!我刚醒来,花瓣还是乱乱的。”
但小王子忍不住赞美她说:
“噢!你真美!”
“可不是吗?”花儿甜甜地说,“我是太阳出来的时候出生的。”
小王子看得出来,她并不谦虚,但她是多么动人,多么叫人兴奋!
“我该吃早餐了,”她接着说,“你是不是该想想我的需要?”
小王子脸红耳热,连忙提了一桶水来浇花。
但是,花儿很快就以她的虚荣心来折磨小王子。说真的,那可是挺难应付的。例如有一天,她谈到身上的四根刺,她对小王子说:
“尽管来吧!那些带爪的老虎,来试试看吧!”
“我的星球上没有老虎,而且老虎也不吃野草。”
“我又不是野草。”花儿甜甜地回答。
“噢,请原谅我。”
“我其实一点也不怕老虎,但我怕风。你不会为我做一扇屏风遮风吧?晚上我想让你把我放在玻璃罩下面,你这里很冷,我原来的地方——”
她说到这里忽然打住了。她来的时候是一颗种子,不可能知道外面世界的一切。她差点儿撒了一个天真的谎言,露了底。她连忙咳嗽了两三声,引开小王子的注意。
|
|