登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』圣诞故事(夏洛书屋 第四辑)

書城自編碼: 2563542
分類: 簡體書→大陸圖書→童書外國兒童文學
作者: 玛丽乔斯林著,杨晓禾 译
國際書號(ISBN): 9787532768523
出版社: 上海译文出版社
出版日期: 2015-05-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 166/28千
書度/開本: 32开 釘裝: 软精装

售價:NT$ 324

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
威尔士史:历史与身份的演进
《 威尔士史:历史与身份的演进 》

售價:NT$ 490.0
黄金、石油和牛油果:16件商品中的拉丁美洲发展历程
《 黄金、石油和牛油果:16件商品中的拉丁美洲发展历程 》

售價:NT$ 395.0
母亲的选择:看不见的移民保姆与女性工作
《 母亲的选择:看不见的移民保姆与女性工作 》

售價:NT$ 340.0
城邦政治与灵魂政治——柏拉图《理想国》中的政治哲学研究
《 城邦政治与灵魂政治——柏拉图《理想国》中的政治哲学研究 》

售價:NT$ 590.0
3分钟漫画墨菲定律:十万个为什么科普百科思维方式心理学 胜天半子人定胜天做事与成事的权衡博弈之道
《 3分钟漫画墨菲定律:十万个为什么科普百科思维方式心理学 胜天半子人定胜天做事与成事的权衡博弈之道 》

售價:NT$ 249.0
1911:危亡警告与救亡呼吁
《 1911:危亡警告与救亡呼吁 》

售價:NT$ 349.0
旷野人生:吉姆·罗杰斯的全球投资探险
《 旷野人生:吉姆·罗杰斯的全球投资探险 》

售價:NT$ 345.0
笼中王国 : 18世纪法国的珍禽异兽与社会文化
《 笼中王国 : 18世纪法国的珍禽异兽与社会文化 》

售價:NT$ 340.0

建議一齊購買:

+

NT$ 315
《 伊索寓言 (夏洛书屋 第四辑) 》
+

NT$ 548
《 林间空地(巴别塔诗典) 》
+

NT$ 307
《 小野人和长毛象(夏洛书屋 第二辑) 》
+

NT$ 353
《 爱丽斯漫游奇境(夏洛书屋 第二辑) 》
+

NT$ 353
《 银河铁道之夜(夏洛书屋 第二辑) 》
+

NT$ 409
《 闯祸的快乐少年(夏洛书屋) 》
編輯推薦:
本书属于“夏洛书屋”(美绘版)第四辑。是英国著名儿童文学推广人玛丽乔斯林的代表编著作品。堪为圣诞故事类中较为经典而且优美的范本。本书图文并茂,四色印刷,童趣中带有经典,活泼中不乏雅致,是针对7-15岁读者了解西方文化的上佳读物。
內容簡介:
玛丽乔斯林是英国当代著名的儿童评论家及儿童文学阅读推广人,尤其擅长将寓言童话和神话传说以出神入化的语言讲述给当今的年轻读者。在当今欧洲,尤其英国,玛丽乔斯林拥有众多追随者,更为儿童文学的深度延传和多形式推广做出了不遗余力的贡献。
《圣诞故事》便是乔林斯根据全球与圣诞相关的传说、故事汇编而成的,全书共由十二个中小故事组成,每个故事的主题都与“圣诞”相关,它们分别包含有圣诞的起源、圣诞老人的来历、圣诞树的故事以及各种与圣诞相关的习俗与历史传说,读来颇有味道,深入浅出地道出了圣诞节的来龙去脉及深层意义。
目錄
《路加福音》里的耶稣诞生记……001
耶稣诞生记(圣徒马修的讲述)……013
第四位智者……024
圣诞老人圣尼古拉斯……036
小琵珂拉……049
寒天爷爷和雪姑娘……058
俄罗斯老奶奶巴布什卡……070
圣诞节的布谷鸟……084
古老的小提琴……101
潘诺夫老爹……111
小冷杉树……125
胡桃夹子……137
关于十二则小故事的故事……153
內容試閱
《路加福音》里的耶稣诞生记
圣诞节的时候,一定要听听耶稣诞生的传说。尽管故事一开头平平常常,但世界各地的人们都知道它。故事发生在罗马帝国的一个小小角落叫朱迪亚,希律王统治着这里。
在朱迪亚的北部,有一个叫做加利利的地方。这里的丘陵连绵起伏,长满了橄榄树和葡萄,牧童们赶着羊群,在稀稀拉拉的草地上放牧。在连绵的乡村和星星点点的农场之间,坐落着一个叫拿撒勒的小城,小城完美无缺平凡普通,这里曾是马利亚的家乡。那个时侯,人们都认为马利亚是个相当平凡普通的年轻女人。她要嫁的那个男人家世显赫,他的家族可上溯到犹太民族史上最伟大的国王——大卫王。但是,那是几个世纪前的事了,事实上每个人都认为约瑟是个相当平凡普通的男人:一个本地木匠。
然而,不寻常的事情发生了。上帝派天使加百列去拿撒勒,向马利亚传递一个信息。
开始就是一般的寒暄:“你好,愿和平与你同在。”
然后对话继续:“上帝与你同在,上帝保佑你。”
马利亚看着天使,她的眼神泄露了她的惴惴不安。究竟是谁莫名其妙地送来了这个令人意外的信息?这是什么意思?
“别害怕,马利亚。”天使说,“上帝选中你来生一个孩子——一个男孩。他将成为崇高的上帝之子。他会成为一个国王,比古老的大卫王还要伟大,他的王国将会永恒。”
天使说得非常肯定,但马利亚怎么可能凭这么几句话就被说服呢?她双手叉腰,说出了心中的真实想法。
“我想,这不会发生。”马利亚肯定地说,“我还没结婚呢,肯定不会生孩子。”
“刚才我说的一切都会发生,”天使回答道,“因为上帝无所不能。”
马利亚还是将信将疑。但最终她垂下双手,耸耸肩膀说:“好吧,如果上帝想要这样,那就……这样吧。”
就那样,天使离开了。
不久以后,马利亚发现自己的确怀孕了。起初,她只敢将这件事情告诉她的表妹伊利莎白。马利亚知道,如果有谁能够理解这件事情的话,那只能是伊利莎白——因为她也正渴望有个自己的孩子。
伊利莎白住得比较远,这相当有用:当马利亚怀孕的事日渐传开,大家开始说长道短的时候(这并不奇怪),这给了她一个机会远离拿撒勒。
去伊利莎白家跟马利亚期待的一模一样。还有就是,伊利莎白完全相信马利亚讲的故事。“这真是个奇迹。在多年膝下无子之后,我一直渴望有一个孩子。”她说,“上帝能让看似不可能的事情发生,我完全相信!”
“我相信那位天使的话,我相信上帝保佑你,我相信他也会保佑你的孩子。”
伊利莎白的鼓励让马利亚很高兴,这也给了她勇气,去克服可能发生的种种困难。
事情真的发生后,困难比她曾担心的要少得多。约瑟相信她对孩子出处的解释。他愿意和马利亚成婚,并对这个孩子视如己出。
这时,罗马帝国的奥古斯都皇帝下令进行一次冗长而枯燥的人口普查,王国内所有人的名字都要登记在册,以便强行征税,这时约瑟想出了一个主意。
约瑟对马利亚说:“根据这条命令,我们得回到自己的家乡,在那里我们将登记成一个家庭。”
“这就是说,我们可以离开拿撒勒去朱迪亚地区的伯利恒,那里是我那著名的祖先大卫王诞生的地方。”
约瑟并没有过多考虑该住哪儿,毕竟伯利恒是他的家乡,那里肯定会有些所谓的表兄堂兄前来与他相认,并坚持让这对夫妻来自己家住下。
可令他俩沮丧的是,这个城市已经完全没有给客人住的房间了。大卫王肯定是许许多多人的著名祖先!
“我们不能就这么回去,”约瑟对马利亚解释说,“看上去我们唯一能住的地方是一个马厩。”
马利亚轻轻叹了口气,然后笑了。“这是非常明智的。”她说。
人住的屋子里有动物们的窝并不奇怪,因为这样动物们更安全,它们也能让屋子更暖和。随后,马利亚觉得孩子快要出生了。
确实,孩子当晚就出生了。马利亚用衣服把孩子紧紧裹起来,把马槽当成了摇篮。
不远处,一些牧羊人在山顶过夜好照顾羊群。石圈里的羊儿在睡梦中咩咩地叫着,牧羊人则在嘀嘀咕咕地怨东怨西:罗马侵略军的傲慢,税收可能又要上涨,本地税务官十之八九漫天要价,颐指气使,等等。
就在这时,黑暗的天空变成了金灿灿的穹顶,比日出时的美还要令人窒息。一个天使站在他们面前,闪耀着天堂的光芒。
“别害怕。”天使说,“我为你们,为你们国家的人们,为世界各地的人们带来了好消息。”
“今晚,在伯利恒,诞生了一个新的国王。他是上帝选定的国王——他是救世主——他会帮你们从所有的麻烦中脱身。”
“这究竟……”一个牧羊人刚想说点什么,他的同伴轻轻推了他一下以示安静。
“我知道你们在质疑我所说的话,”天使说,“但我能够证明。如果你们前往伯利恒将会发现那位新诞生的国王。他正被裹在衣服做的襁褓里,躺在一个马槽里。”
突然间,一大群天使降临,四周缭绕着天籁之音。
在至高之处荣耀归于上帝。
在地上平安归于上帝所喜乐的人。
牧羊人站在那里惊愕地张大了嘴。就好像夜幕被拉开,他们直接看见了天堂。
然后,黑暗重回,一切归于安静。
“好吧。”一个牧羊人说。
“我们都听到了同样的事了吗?”另一个牧羊人问,“有人说到了马厩里的一个婴儿。”
“是的,在伯利恒。好了,我想我们都知道大部分的马厩在哪里。但我不知道自己认识的什么人要生孩子了。”
在确认好羊栏被安全锁好后,他们前往伯利恒所在的山丘。一盏亮着的灯告诉他们,一个马厩中有事在发生。
在那里,他们发现了约瑟和马利亚,看见了马槽中的婴儿。
“我们为什么在这里,这一言两句可说不清。”他们解释道,“你们也许不相信,我们来是因为……一个天使让我们来的。”
马利亚几乎要大笑起来。“哦,我相信。同样的事情也在我身上发生了!”
牧羊人们叙说了他们的所见所闻,马利亚专心地听着。天使对这些人说的话让她想起了天使加百列曾对她说过的话。
在马槽里,躺着上帝的新国王。

耶稣诞生记
(圣徒马修的讲述)
耶稣的故事早已融入一段悠久的历史,它是以色列人的历史,也是犹太人的历史。
耶稣所在的犹太民族起源于一个叫亚伯拉罕的人,他因忠于上帝而闻名。耶稣自己的家族可上溯至一个叫大卫的人。他是一名战士、一位诗人,他写出了赞美诗,他杀死了巨人歌利亚,他被上帝选为本民族的国王,他把国家治理得和平而昌盛。
那段黄金岁月已经过去许许多多年了。期间,这个民族被一个又一个强盛的帝国所征服。尽管如此,在那段黑暗的岁月里,预言家和先知们都传递了一个希望。他们承诺,上帝会派一个像大卫那样的王,他就是救世主。
耶稣是这样诞生的:有个叫马利亚的女人答应嫁给一个叫约瑟的男人。就在婚礼前,马利亚发现自己怀孕了。
约瑟是个好人,他做的事总是对的。“多令人伤心的消息,”他叹口气说,“我所有的梦想和希望都化成了泡影。我不能履行迎娶马利亚的承诺了,她已经有别人的孩子了。”
“我只有一件事情可以做:取消婚约。我得悄悄地私下进行,这样马利亚才有可能不被流言蜚语所伤害。”
他把这个主意在脑海里过了好多遍,直至深夜。即便是睡着了,他还在思虑自己是否做出了正确的决定。
在睡梦中,一个天使对他说:“约瑟,大卫的子嗣,你不应该害怕娶马利亚为妻。她肚子里的孩子是上帝的儿子。你将给他取名耶稣。这个名字有特别的含义——救世主,他会将人们从罪恶的漩涡之中拯救出来。”
天使说这些话的时候,天空中并没有出现光彩夺目的景象。约瑟只是从这些只言片语中想起曾经有一位上了年龄的先知说过:“某天,一个年轻的、未成婚的女人要生下一个儿子,他会被叫做‘以马内利’,意思是‘上帝与你同在’。”
约瑟醒来后,他制订了一个新的再正确不过的计划,他去找马利亚并告诉她:“我们将如期结婚,一切照旧。孩子生下来,你的儿子就是我的儿子,我们是丈夫和妻子。”
一切如预期所想就这么发生了。耶稣在朱迪亚地区的伯利恒出生。那个时候希律王是几英里之外的耶路撒冷的国王。
不久以后,一些外国人来到了耶路撒冷。他们来自遥远的东方,就自己正在探索的问题祈求帮助。
“我们是学者,”他们解释说,“我们在研究夜空的星象,以及它们蕴含的意义。
“我们观察到了一颗新的星星,它预示着犹太人中刚诞生了一个国王,我们是来朝拜他的。”
外国人带来的消息和他们神秘的请求一下子传遍了整个城市。在宫殿里,希律王紧握着拳头,阴沉着脸。他花了那么多年安排、策划、密谋,为的就是要获得统治着广袤疆域的罗马皇帝的认可。他已经攻克了许多难关,他得去调查这个消息,一个新出生的国王令人不安。
他召集了神父和智者,他们都通晓并珍视犹太民族古老的文本——他们的历史,他们的法律和那些他们先知的预言。
“我想起来,先知谈到过救世主。”希律王问,“关于他都有些什么样的记载,他会在哪里出生?”
“喔,真聪明。”希伯来先知米迦写下了这样的文字:
犹大地的伯利恒啊,
你在犹大诸城中并不是最小的;
因为将来有一位君王要从你那里出来,
将引领我的人民。
希律王缓缓点头。
“送客!”他对自己的守卫说,“然后去把那些外国人给我找来。
“不要闹得众人皆知,我想秘密进行。”
外国人被带到了希律王面前。他盯着他们看,然后眯起眼睛,说话的时候时不时夹杂着嘘声,满是狐疑。
“我要最准确的细节,”他说,“我想知道那星星是什么时候出现的。”
他们告诉了他。
“非常有趣。”他一边说,一边若有所思地点点头。“作为回报,我也有个有用的信息要告诉你们,有预言说犹太人的下一个国王将会出生在伯利恒。我要你们前往伯利恒,找到这个孩子——他不会超过两岁。当你们找到他的时候,一定要告诉我,我也要前去叩拜。”
外国人离开了宫殿,走上了通往伯利恒的道路。令人高兴的是,他们在东边见到的那颗星星就低低地悬挂在伯利恒一户人家的房子上头。他们进了屋,发现那孩子和他的母亲马利亚在一起。
一切都是如此奇妙,他们于是跪下叩拜。然后,他们捧出了礼物——金子、乳香、没药——给那孩子。
“我们不会告诉希律王这孩子的事情。”他们达成了一致,“这好像不太对,在我们的梦里上帝对我们低语道,回家的时候要换一条路线。”
就在他们离开的当晚,约瑟第二次梦见了天使和他带来的信息。“快起床。”天使说,“带着孩子和他的母亲去埃及,待在那里直到我告诉你离开。”尽管天黑漆漆的,但约瑟还是起床了,带着他的一家人向安全之地进发。
当希律王意识到自己被戏弄,并派士兵去伯利恒追杀孩子的时候,他们一家已经走得远远的了。过了些年,当希律王去世之后,天使又对约瑟说:“现在没有危险了,是时候回你们自己的土地上去了。把你的家安在加利利的丘陵间一个叫拿撒勒的小城:一切有关上帝派来的救世主的预言,现在都要一一实现了。”
第四位智者
很久很久以前,在一个遥远的地方耸立着一座高高的塔。当太阳西沉,在落日的余晖中,玫瑰红的砖块被染上一层金色的光晕。此时,智者们会冲上楼梯。塔的顶层直面天空,智者们认真观察着四周的地平线逐渐没入黑暗。一会儿后,在他们的头顶上,夜晚的天空犹如高高的穹顶,被成千上万颗星星点亮。
“啊,真是美丽至极。”一个人赞美道。
“哦,洗巴,”另一个人斥责他说,“我们不是牧童,不是来这里欣赏星空的。我们是来研究星星的……了解它们升起和落下的规律,辨认出星象和它们的运行轨迹,探究它们背后的秘密,发现有意义的东西。”
“你说得对,巴尔萨扎。”洗巴回答,他努力让自己显得诚恳些。“现在,那个星座叫做……嗯……一时想不起来了……哦!流星雨掠过了东北方向的天空!”
巴尔萨扎不耐烦地摇摇头。他从来没有想明白,让洗巴加入自己的朋友圈是不是个正确的决定。
“而且,”洗巴的第二个同伴说,“东边的那颗星星非常亮。我不认为在天空中有比它更亮的星星了。”
“梅尔基奥,我认为乍一看之下的确如此。”洗巴的第三个伙伴说,他叫加斯帕,“那是一颗不寻常的星星,我相信它在移动。你能看见它光的拖尾吗?”
四个男人聚在一起观察。他们都认为这是一颗新的星星。但它为什么出现呢?这是否预示着什么?
直至黎明到来天空泛起鱼肚白,他们才翻开珍贵的书籍寻找答案。
“这预示着一个新国王的诞生,”巴尔萨扎说,“犹太民族的国王。”
“一个因虔诚而非强权闻名的民族。”梅尔基奥说。
“确实如此,他们还梦想治愈其他民族。”加斯帕补充了一句。
“上帝为了这个国王,在天堂里放了一颗完美的星星。”洗巴说,“这太神奇了。我知道我们必须非常仔细地分析自己的发现,但你们是否想就这么大吼一声‘哇’!”
巴尔萨扎抬起了他的头。“我……不认为自己会有这样的反应。”他冷冰冰地说。
当智者们在讨论新的星星、新的国王的时候,他们订了个计划。
“我们必须跟着星星指引的方向,”大伙都赞成,“我们必须找到新诞生的国王,给他带去礼物,向未来的伟人致敬。”
他们以最快的速度从自己居住的城市出发。在夜晚赶路对他们来说驾轻就熟,他们长年累月都在训练如何根据头顶的星星寻找方向。现在他们跟着那颗新发现的星星,它似乎一直在指引他们朝西面走。
当骑马前行的时候,洗巴骑在巴尔萨扎的旁边。“你选择了什么礼物呈送给未来的国王?”洗巴问。
“我带了一箱金子。”巴尔萨扎回答说,“金子是皇权的象征——如果需要,还可以被铸造成硬币。”
两位一同骑行的智者静默了一会。“你有没有找到令你想大叫一声‘哇’的礼物?”他问。洗巴从他的问题里听出了一点嘲笑。
“老实说,还没有。”洗巴回答说,“尽管金子是个炫目的礼物。”
接下来的一个晚上,洗巴和梅尔基奥聊了起来,“你将为未来的国王呈上什么?”洗巴问。
“我当时立马就想到要送什么礼物。”梅尔基奥回答道,“我的家乡因为出产乳香这种香料而闻名。犹太人常常采购这种非常优质的产品。你知道,他们在寺庙的祭坛上会烧这种香料。他们的神父解释说,香料的烟就好比朝圣者上天堂。犹太人的国王肯定也是他们最高级别的神父。”
“非常合适,”洗巴说,“考虑得极为周到——呈上当地的产品真是个绝妙的主意。”
第三晚,洗巴去问了加斯帕同样的问题。
加斯帕笑了。“如果这个国王能够实现人民的梦想,他就治愈了他们。”他说,“我带了一种药物叫没药,它有超强的疗效,很著名。我还带了汉白玉的罐子——我知道它就是个容器,但它增加了一点……怎么说呢……”
“这是能令人想大叫一声‘哇’的东西,是吗?”洗巴评论道。他总认为加斯帕懂得夜晚星空的神奇。
“你可以这么说,”加斯帕说,四下看看巴尔萨扎是否在旁边听他们说话。“我会用‘有腔调’这个词。”
“好词。”洗巴匆忙回应。
“我担心你也有同样的主意,”加斯帕说,“得到你的赞许终于放松了,因为你没有想到。所以告诉我你选了什么礼物?”
洗巴咬着嘴唇,“我……还在考虑。”他说,“我怕自己选的和你们的重复了。我相信,礼物的灵感马上就会来的。”
但尽管这趟旅程走了好多天,洗巴还是没想出足够好的礼物。他们经过了许多集市,但那些出售的东西不是华而不实,就是粗制滥造,太差劲了。
跋涉了千山万水之后,智者们抵达了伯利恒。他们第一次见到的那颗闪亮的星星就悬挂在几英里之外的路上,它停驻在一间小小的房舍前,里面传来婴儿响亮的哭声。
“他在这里。”巴尔萨扎说,“我必须把金子给他。”他下了骆驼,卸下鞍囊。
“是的。装乳香的罐子总算没有摔碎。”梅尔基奥说。
“我将送上非常有品位的汉白玉罐子,里面装着没药,外面包裹着上等的麻布。”加斯帕说,“我认为恰当的包装能够使得礼物显得……总之它能证明我花了很多心思。”
“你的礼物呢,洗巴?”
“很羞愧,”第四个智者说,“我仍然没有准备好礼物。太糟糕了。让我待在外面吧,我要为骆驼准备水喝。”
洗巴看着三个伙伴走进了房舍。然后他发现了一个水桶,就把它吊进井里取了些水。当水桶被拎出的时候,他看见他们追寻的星星在其中闪耀。
“哇!”他屏住了呼吸,“在水中它变大了——闪耀,发亮,炫目!想想吧,一颗伟大而漂亮的星星应该能装进这个历经沧桑的旧水桶。”
就这样,未经深思熟虑,他带着那只旧水桶冲进了屋子。“我想宝宝愿意看看上帝为他在天堂里新放上的这颗星星。”他说。
然后他停住了。“哦——它只是个倒影,我真傻。”
妈妈笑了,她带着孩子来到了一摊水中的旧水桶前。
然后洗巴看见了奇迹:星星仍在水桶中,在天堂朝着新出生的国王闪烁。
“哇!”妈妈惊叹道。“啊。”

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.