新書推薦:
《
儿童自我关怀练习册:做自己最好的朋友
》
售價:NT$
316.0
《
高敏感女性的力量(意大利心理学家FSP博士重磅力作。高敏感是优势,更是力量)
》
售價:NT$
286.0
《
元好问与他的时代(中华学术译丛)
》
售價:NT$
398.0
《
汽车传感器结构·原理·检测·维修
》
售價:NT$
500.0
《
怪谈百物语:不能开的门(“日本文学史上的奇迹”宫部美雪重要代表作!日本妖怪物语集大成之作,系列累销突破200万册!)
》
售價:NT$
296.0
《
罗马政治观念中的自由
》
售價:NT$
230.0
《
中国王朝内争实录:宠位厮杀
》
售價:NT$
281.0
《
凡事发生皆有利于我(这是一本读了之后会让人运气变好的书”治愈无数读者的心理自助经典)
》
售價:NT$
203.0
|
編輯推薦: |
2.4kmh,一个人的慢自由:最深度立体的旅行,带你走进这个迷人的陌生国度——你不了解的“那个欧洲”
|
內容簡介: |
这本书是澳大利亚著名的旅行作家肯?哈利根据自己一年内“以缓慢的速度”行遍欧洲的经历,所写的一本特殊游记。这本书不是简单的旅行随笔,而是一个探险家在欧洲历史和文化的天空下寻找精神契合的心灵日志。作者深入欧洲,以2.4kmh的速度行进,不仅遇到很多惊险,也深入体会了欧洲各地的风俗文化,经历了一次精神的归家之旅。
本书唤起了很多读者对于未知世界的兴趣和改变生活的勇气。作者作为一名高位截瘫的病人,以轮椅的方式走遍欧洲,并写下了这本2.4kmh旅行随笔。他深入欧洲,以缓慢的速度行进,探索着那些被人忽略的“失落的大地”。欧洲探险家的出发是为了寻找香料和财富,而作者出发想寻找的“香料”莫过于有滋有味的人类行为,他要找的财富就是旅行和一路游荡、见证文明带给他的快乐。
|
關於作者: |
肯·哈利是澳大利亚最著名的旅行作家之一。1991年,他不幸瘫痪,但到目前为止,他发现自己唯一的改变,就是现在改用“坐姿”观察这个世界。他是一名记者,为《时代周刊》《星期天时代》和伦敦的《观察者》供稿,以及巴林的《海湾日报新闻》、香港的《南华早报》。他同时也在为墨尔本的《年代》工作,并担任雅典、香港和约翰内斯堡多家当地报纸的编辑。
|
目錄:
|
前言:这就是那个欧洲?
第一章:磁力北方
俄罗斯
第二章:真实北方(填海)
挪威,诺尔兰,中部瑞典
第三章:我们的自行车也有座位
南部瑞典,奥斯陆与丹麦
第四章:过往是个陌生国度
哥本哈根,尼克宾法尔斯特与不莱梅
第五章:十一点的口交
荷兰
第六章:为什么会有比利时?
弗兰德斯与瓦龙
第七章:走进现代文明
德国
第八章:法国印象
法国北部
第九章:时尚诞生地
法国南部与摩纳哥
第十章:没有雪的雪崩
安道尔共和国
第十一章:坏铁路,烟雾缭绕的小酒吧
伊比利亚北部(西班牙北部)
第十二章:欧洲之尾
伊比利亚南部(西班牙南部)
欧洲尾记
|
內容試閱:
|
第十一章:坏铁路,烟雾缭绕的小酒吧
伊比利亚北部(西班牙北部,葡萄牙北部)
时间 15天
覆盖距离 3256千米
轮椅行走距离 165.2千米
平均速度 3.044千米小时
共走过距离 24,209千米
每回我想到西班牙,总会看见鲜血。在西班牙征服者的铁蹄下,阿芝台克人挥洒出的血,还有印加人的血,真正有信仰的人会对那样的鲜血表示尊重。我还看到斗牛士的血,和公牛的血。朱红色的太阳光下逐渐干结的西红柿。西班牙工人社会党玫瑰之红。共和主义者让牧师流下的鲜血,还有法西斯分子让民主人士流下的鲜血。2004年3月11日,基地恐怖组织让无辜的人民流下鲜血,这是由种族主义偏见引起的谋杀行为(据说应有“埃塔”
西班牙恐怖组织负责),之后政府宣布西班牙军队从伊拉克撤离。这些流下的鲜血都不会得到复仇。西班牙的血管中流淌着复杂的成分——在恐怖的“种族清洗”年——穆斯林和犹太人(许多人的后代至今还在为他们的先人呐喊)流干了最后一滴血。疼痛剧烈,大西洋两岸在1492年都为这多灾之年的结束而欢呼。而在这一年,克里斯托弗?哥伦布扬帆远航,为寻找一个更好的世界而出发。但最后,在为西班牙赢得利益后(肆无忌惮的抢夺,这是西班牙的耻辱),他的航海只是将污点传播到了更远的地方。
我听见了你的抗议声:但这一切只是一幅太过严厉的画面——当然你说的是对的。宗教狂欢节、吉他、塔帕斯小吃和肉菜饭在哪儿?让弗朗明哥的舞者们上台吧,打开酒窖,在太阳海岸上来一场摇滚音乐会。巴塞罗那记得它的奥林匹克盛宴,忘记了斗牛场的血腥。谁在乎呢?毕竟你的生命只有一次。
在布痕瓦尔德和加姆维克,不要忘了还有凡尔赛,我们见识了最野蛮的地方往往与最优良的文化同行。但它们的伊比利亚邻居又有所不同:葡萄牙拒绝接受它的过去,西班牙则差不多已将自己的历史完全掩埋。据说这儿有600座内战时留下的坟墓,但无人问津,没有标记,也基本上无人知晓。一个曾经横渡海洋的民族,如今却拒绝看一眼自己的脚下。
比利牛斯山脉将古老的西班牙同欧洲大陆隔开,让西班牙人和葡萄牙人与典型的欧洲人产生了距离——尽管他们大多嗜血成性。即使到了今天,也可以写下这样的话语,“……西班牙人和英国人一样,他们提起欧洲时似乎指的是另外一个地方”。
在这趟旅途上,我见识了印证这里的地方主义——如果你愿意,也可以称其为文化隔离主义——一个极小却极其完备的例子,让这片大陆上的不同人们生活在自己的“小盒子”里,抑制了创造一个真正统一的欧洲的可能。本章内容将显得烦琐,却值得深思。一个西班牙家庭正在青年旅社的北边吃早饭。5岁大的男孩看到一盘羊角面包,很显然他很馋。爸爸看到了儿子这样,严厉地摇了摇头,表示不满。如果我理解的没错的话,他说的话的意思大概是“不,这食物不正常”。我过了好几秒才反应过来,他并不是在说面包坏了或是变质了之类的话,而指的是“我们早饭绝对不会吃这种东西”。
在外面的人看来,葡萄牙和西班牙一直都是具有异域风情的国度,更关注自己本身,对自家的事务专注的过分,甚至根本不在乎欧洲的其他地方发生了什么。
|
|