新書推薦:
《
20世纪40年代以来中国大陆海岸线演变特征
》
售價:NT$
1914.0
《
更好的行为:给教师的指南(教师成长系列)
》
售價:NT$
354.0
《
闽南佛教寺庙建筑艺术与景观研究
》
售價:NT$
822.0
《
烧掉你的船:将焦虑转化为积极行动的9个策略
》
售價:NT$
311.0
《
虚无主义与崇高的后现代:从浪漫主义到后现代主义一段艰难关系的历史(故事)
》
售價:NT$
411.0
《
图解昆虫学
》
售價:NT$
2590.0
《
银幕艳史:都市文化与上海电影(1896-1937)(典藏本)
》
售價:NT$
666.0
《
淮南子的思想世界
》
售價:NT$
354.0
|
編輯推薦: |
1. 本书将功能和情景表达相结合,同时融入商业活动时的会话范例。
2. 本书强调了日本文化中的“上”“下”“内”“外”等因素在商务日语中的饭英,体现商务交往中的原则和特点。
3. 本书以商务流程为主线,按照循序渐进的原则,逐步提高学习者的表达水平。
4.
本书设置了重要表达、经典用例、会话范例、口语策略四大栏目,帮助学习者逐步打牢日语基础,习惯日资公司的企业文化,并掌握一些基本的商务礼仪和表达习惯。
5. 本书中的附录特别实用,包括了商务方面的常用文件、敬语知识、商务礼仪的相关知识,有利于加强学习者的实际操作能力。
|
內容簡介: |
本书由公司内交往篇、公司外交往篇、商务活动篇三大篇章构成,每个篇章又设置了若干个具体工作场景或商业活动的具体场景。全书包含了请求休假、约定、变更约定、拜访客户、企划推广、销售签约、索赔等118个场景,并在最后设置了附录。附录部分增加了一些商务方面的常用文件、敬语知识、商务礼仪等相关知识。书中配有MP3光盘一张。
|
目錄:
|
第一編 社内交際編 公司内交往篇
1. 自己紹介
自我介绍
2. 出社退社する時の挨拶
上、下班时的问候
3. 外出
外出
4. 社内の挨拶
公司内的寒暄
5. 久しぶりに会った時
好久不见
6. 相談
商量
7. 悩み
烦恼
8. 忠告(1)
忠告(1)
9. 忠告(2)
忠告(2)
10. お詫び
致歉
11. 弁明
辩解
12. 称呼と相づち
称呼和附和
13. 休暇の許可願い
请求休假
14. 早退の許可を求める
请求允许早退
15. 指示
命令
16. 依頼(1)
请求(1)
17. 依頼(2)
请求(2)
18. 指示?依頼を断る
拒绝命令?请求
19. 誘い(1)
邀请(1)
20. 誘い(2)
邀请(2)
21. 提案?申し出(1)
提议?建议(1)
22. 提案?申し出(2)
提议?建议(2)
23. 上司への進言(1)
向上司提建议(1)
24. 上司への進言(2)
向上司提建议(2)
25. 仕事上の相談
商量工作上的事
26. 催促 2
催促
27. 電話を取り次ぐ 4
转接电话
28. 同僚に伝言を頼む
拜托同事留言
29. 伝言を伝える
转告留言
30. 伝言を申し出る
提议留言
31. アポイントを取る
约定
32. アポイントの変更
更改约定
33. 説明を求める
请求说明
34. 具体的に分かりやすく説明する
具体易懂地说明
35. 肯定意見を述べる
阐述肯定意见
36. 反対意見を述べる
陈述反对意见
37. 強く賛成する
非常赞成
38. 条件付で賛成する
附有条件的同意
39. 仕方なく賛成する
无奈赞成
40. 反対理由を述べる
陈述反对理由
41. 相手の意見を認めて反対する
委婉地提出不同意见
42. 同意を求めて説得する
说服对方同意
43. 結論をまとめる
归纳结论
44. 結論を報告する
汇报结论
第二編 社外社交編 公司外交往篇
45. 出迎え
迎接
46. 社外の人に自己紹介する
向公司外的人做自我介绍
47. 上司を紹介する
介绍自己的上司
48. 観光
观光
49. お天気
天气
50. 食事の予約
订餐
51. 注文と食事
点餐和用餐
52. 歓迎宴会
欢迎宴会
53. 来客と挨拶をする
与来访客户致问候
54. 取引先の呼び方
称呼客户
55. 来客を報告する
传达来访者
56. 客を待たせる
让客人等待
57. 応接室での対応
接待室的应对
58. 面会を申し出る
要求会面
59. 面会を断る
拒绝会面
60. 依頼
请求
61. 意見を述べる
陈述意见
62. 催促
催促
63. 日常の接待
日常接待
64. 誘いを受ける?断る
接受、拒绝邀请
65. 電話のかけ方
打电话
66. 電話の受け方
接电话
67. 伝言
转告
68. お詫び
致歉
69. 感謝
致谢
70. 見送り
送别
第三編 ビジネス編 商务活动篇
71. 会社を紹介する
介绍公司
72. 商品を紹介する
介绍商品
73. 募集面接
招聘面试
74. マーケット企画
市场规划
75. お客様へのアンケート
客户调查
76. コスト計算
成本计算
77. 広告企画
广告策划
78. 工場の見学
参观工厂
79. 家庭訪問販売
上门销售
80. 会社訪問販売
去公司销售
81. セールス
推销产品
82. 販売事情
销售情况
83. 会議
会議
84. 予算と推算
预算和估价
85. 計画とプログラム
计划与方案
86. 商談の切り出し
开始谈判
87. 人件費に関する
关于人工费
88. 引き合いオファー
询价?报价
89. 卸値交渉
商讨批发价格
90. 無理な要求を拒絶する
拒绝无理要求
91. 市場調査について
市场调查
92. プレゼンテーション
业务介绍
93. 市場開発
市场开发
94. 新商品のセールス
推销新商品
95. 商品のデモンストレーション
商品演示
96. 契約交渉
合同洽谈
97. 価格交渉
价格洽谈
98. 再度の譲歩を迫る
迫使再度让步
99. 断り方
拒绝方式
100. 価格条件
价格条件
101. 商談決裂の別れ際の挨拶
商谈决裂时的寒暄
102. 品質と数量
质量与数量
103. パッキング
包装
104. 代理
代理
105. コミッションとディスカウント
佣金与折扣
106. 決済方式
结算方式
107. 船積みと運送
装船及运输
108. 納期
交货日期
109. アフターサービス
售后服务
110. 保険
保险
111. 契約書の調印
签合同
112. 取引先への催促
催促客户
113. 抗議
抗议
114. 不満?苦情
不满?抱怨
115. 苦情の対処
处理顾客的不满
116. クレームをつける
提出索赔
117. クレームの対処
处理索赔
118. 輸出入と為替レート
进出口及汇率
附录
附录一. ビジネス?スピーチ
商务发言
附录二. ビジネスの手紙
商务书信
附录三. ビジネス敬語
商务敬语
附录四. ビジネス?マナー
商务礼仪
|
|