新書推薦:
《
以爱为名的支配
》
售價:NT$
286.0
《
台风天(大吴作品,每一种生活都有被看见的意义)
》
售價:NT$
245.0
《
打好你手里的牌(斯多葛主义+现代认知疗法,提升当代人的心理韧性!)
》
售價:NT$
301.0
《
新时代硬道理 广东寻路高质量发展
》
售價:NT$
352.0
《
6S精益管理实战(精装版)
》
售價:NT$
458.0
《
异域回声——晚近海外汉学之文史互动研究
》
售價:NT$
500.0
《
世界文明中的作物迁徙:聚焦亚洲、中东和南美洲被忽视的本土农业文明
》
售價:NT$
454.0
《
无端欢喜
》
售價:NT$
347.0
編輯推薦:
◎ 一本有咖啡香味的书。翻开本书,即可闻到一缕咖啡香。 ◎ 历史学教授李冬君作序推荐,苦香的精神慰藉——咖啡:为启蒙运动提神。
◎ 咖啡界历久不衰的圣经!全世界每天要喝掉超过20亿杯的咖啡!无论你是想品味或单纯为了醒脑,这个“黑金奇迹”早已融入你我的生活,成了风靡世界的文化象征!
◎ 800年的咖啡文化史,一本全面讲述咖啡历史变迁和文化风尚的著作。全书以236幅珍贵老照片和插图,详尽地介绍了关于咖啡的一切,涵盖咖啡的起源、种植、烘制、冲煮和器具发展,以及咖啡在各地独特的风俗、文学艺术作品中的咖啡等,看咖啡如何影响世界政治、经济、文化与外交。
◎ 一部咖啡文化的百科全书。作者是咖啡历史学家威廉·乌克斯,“他的足迹遍布各咖啡生产国”。从实地考察、搜集资料到撰写,费时18年。全书740页,共参考了2000多位作者的相关专题书籍,以及1万多篇参考文献,并收录了一份涵括562个具有重要意义的日子的大事年表。
当人们面临困境时,内心深处都会有同一种渴望:喝一杯香醇的、热气腾腾的咖啡吧!
內容簡介:
《尚:咖啡的世界史》是一部研究咖啡文化史的百科全书,被誉为咖啡界历久不衰的“圣经”。作者是咖啡历史学家威廉·乌克斯,他遍历世界各地,从实地考察、搜集资料到撰写,费时18年。全书267张珍贵老照片和插图,详尽地介绍了关于咖啡的一切,涵盖咖啡的起源、种植、烘制、冲煮和器具发展,以及咖啡在各地独特的风俗、文学艺术作品中的咖啡等,看咖啡如何影响世界政治、经济、文化与外交。
◎在这本书里,你可以读到这些内容
——越禁止越爱喝
法国:马赛的医师设局抹黑咖啡,受此刺激的咖啡魅力不减反增,迅速在法国流行起来,从升斗小民到上流阶层都疯狂!德国:不满百姓爱喝咖啡导致巨额的金钱流向国外,普鲁士腓特烈大帝甚至公开要求人民喝啤酒、拒喝咖啡,无奈咖啡最后还是成为德国人民最喜爱饮料之一。
——咦!咖啡怎么跟你想的不一样?
最早的咖啡食用方式不是喝的,而是咖啡食物球。最早开始“饮用”咖啡时,咖啡其实是被当作一种酒!在欧洲,咖啡一开始是由“柠檬水小贩”在销售的,第yi间真正的“法式咖啡馆”普罗可布咖啡馆,早期就是典型的柠檬水小贩!咖啡替代品的出现比你想象的更早,几乎和咖啡本身一样古老──最早的咖啡替代品,是用烘烤过的大麦所制作的面粉!
——究竟有多爱喝咖啡,这样离谱的事曾经在这世界上发生!
在几百年前的土耳其,如果老公故意不给老婆喝咖啡,老婆是可以合法申请离婚的。为了独占咖啡产业,阿拉伯人在“要出国”的咖啡浆果上做手脚,让咖啡种子不能成功发芽!一个巴西人一天喝掉12杯到24杯咖啡,是很常见的事!
——文学、 艺术与咖啡,缺一不可!
“音乐之父”巴赫说:“如果早晨不喝咖啡,我将心力枯竭,像是一块干瘪的烤羊肉。”法国文豪巴尔扎克说:“咖啡一落入你的胃袋,立刻就有骚动出,构想开始像战场上的大军般开始行动……”启蒙思想家伏尔泰同时也是“咖啡饮者之王”,据说他在晚年时还是每天都喝50杯咖啡。
——各有各的坚持,百年前的咖啡异国风情!
在法国,有些人所认知的“黑咖啡”是咖啡加白兰地,并添加糖和香草增加风味;英国人被咖啡界嫌弃的原因:(1)极浅\\或浅\\烘焙;(2)罐装咖啡的出现;(3)爱用煮沸法和浸泡法制备咖啡……
——打卡世界上最古老的咖啡馆
英国第yi家咖啡馆由犹太人雅各布伯在牛津开设,这家咖啡店还兼售巧克力。法国第yi家咖啡馆在马赛,临近交易所,所以在商人和旅行者间大受欢迎。德国第yi家咖啡馆在汉堡,是英国商人开的。奥地利第yi间咖啡馆在维也纳,由助奥地利战胜土耳其、后来又跌落神坛的英雄人物哥辛斯基所开设。意大利第yi家咖啡馆开在1645年的威尼斯。美国第yi家咖啡馆应该是1689年开在波士顿的“伦敦咖啡馆”,店主班杰明·哈里斯还是位新闻工作者(他在英国时是位出版商),听说他还会在店里卖书。
——老派咖啡广告的美丽与哀愁……
最早的咖啡广告人其实是早期的医师,十世纪的拉齐医师还推荐一种健胃用的咖啡药剂。200、300年前的咖啡宣传有种奇特的对照,支持者一直想把咖啡宣传成一种可以治疗许多病痛的伟大药物,反对者则不断抹黑说那些病痛正是咖啡所引起的──二者都同样荒诞不经!咖啡最早的广告文献,是阿布达尔·卡迪的手稿──告诉大家:喝咖啡和先知的律法并不矛盾。
關於作者:
威廉·乌克斯(William H. Ukers)
咖啡历史学家,20世纪初美国《茶叶与咖啡贸易》杂志的创始人兼主编。他共耗费了近18年的时间,从实地考察、资料搜集到撰写,终于在1922年完成这本书——All About Coffee,被誉为咖啡界的“圣经”。后来他又花了超过18个月的时间去整理、校订,于1935年修订发行了第二版。
其他著作:《雅:茶的世界史》(All About Tea)。
目錄 :
目 录
第二版前言
序
part 1 最激进的饮料,最香醇的黑苦历史!
在咖啡蹿红的历史中,最有趣的一点是,它到哪里都会招来革命,也会被诽谤,所幸之后会加倍翻红!
第yi章 咖啡树来自何方? _003
人工繁衍咖啡树的起源 _004
阿拉伯人暗地里做手脚|朝圣者偷渡咖啡生豆至印度|荷兰人成为欧洲种植咖啡的先驱
狄克鲁船长的浪漫 _006
将救命水分给咖啡树|收获首批咖啡豆|船长之逝
从欧洲种到美洲 _013
第二章 谁最先喝咖啡? _015
咖啡在文献中的记载 _016
荷马、《圣经》和咖啡 _020
世界上第yi杯咖啡 _021
伊斯兰教版本的传说|跳舞山羊
第yi个可信的咖啡定年 _027
首次对咖啡的迫害 _029
脱离宗教成为世俗的饮料|造谣抹黑|正式禁喝咖啡|埃及苏丹主动撤令
对咖啡的第二次宗教迫害 _033
咖啡在君士坦丁堡 _034
针对咖啡馆的迫害 _035
百姓的阳奉阴违|政治迫害咖啡馆|酷刑下照喝不误
爱在咖啡馆里谈政治的波斯人 _038
早期饮用咖啡的礼节与习惯 _039
咖啡馆文化|在家喝咖啡的情况
第三章 威尼斯商人将咖啡带到西欧 _043
咖啡北传进入意大利 _045
教皇为撒旦的饮料施行洗礼 _047
欧洲的第yi杯咖啡 _048
意大利的咖啡馆 _049
为西方建立正宗咖啡馆|圣马尔谷广场最受欢迎的咖啡馆|从镇压中幸存下来
第四章 咖啡在法国刮起的旋风 _055
咖啡传入法国的历史 _056
法国的咖啡风潮 _058
对东方黑色饮料的好奇|从升斗小民到上流社会都疯狂| 10 年独家销售咖啡豆的权力
第五章 来到英国的古斯巴达黑色高汤 _063
英国首篇咖啡文献 _064
在古籍注释中现踪|以近代英文正式提及“咖啡”
黑色高汤争议 _072
咖啡传到牛津 _074
伦敦第yi间咖啡馆 _076
第六章 商业脑让荷兰成为现代咖啡贸易的先驱 _079
占领第yi个咖啡市场 _080
咖啡幼苗的散播 _081
官方对咖啡的打压 _082
第七章 咖啡大大撼动德国的君王 _085
德国第yi间咖啡馆 _087
第yi本咖啡杂志 _088
腓特烈大帝的咖啡烘焙垄断 _088
咖啡嗅辨员 _090
第yi位咖啡帝王 _091
第八章 维也纳“兄弟之心”的传奇冒险 _093
哥辛斯基的传奇冒险 _094
哥辛斯基英勇救国|乏人问津的战利品|“咖啡馆之母”的日常
贪得无厌的“兄弟之心”_097
维也纳人的偶像走下神坛|最后结果
早期维也纳咖啡馆的生活 _100
第九章 挤掉茶叶,荣登美国早餐桌之王 _101
新阿姆斯特丹的咖啡 _102
抛弃茶叶,选择咖啡 _105
新英格兰的咖啡 _106
新英格兰的第yi家咖啡馆 _107
一些著名的波士顿咖啡馆 _109
新英格兰最负盛名的咖啡馆 _110
“摩天大楼”咖啡馆 _114
part 2 800 年的演进,等一杯理想的咖啡……
从天堂般的魔豆,一步一步地,变成征服全人类的琼浆玉液……
第十章 Coffee 一词的由来 _119
由来及其与语音学的关系 _120
不同语言中的“咖啡”_123
第十一章 咖啡的分类学 _127
咖啡的完整分类 _128
双子叶植物|茜草家族
阿拉比卡咖啡 _132
直立枝和侧枝|叶片|咖啡花|咖啡浆果|咖啡植株的繁殖
狭叶咖啡 _138
利比里亚咖啡 _138
罗布斯塔咖啡 _141
一些有趣的杂交种 _145
无咖啡因的咖啡 _146
咖啡树的霉菌疾病 _147
咖啡替代品 _148
第十二章 全球的咖啡礼仪与习惯 _149
非洲的咖啡礼仪及习惯 _150
“马扎格朗”甜味冷咖啡|摩尔式“洞穴”咖啡馆|埃及咖啡馆
亚洲的咖啡礼仪及习惯 _155
阿拉伯人好客的象征|土耳其的华丽咖啡馆走入历史|近东地区的咖啡习俗百年未变
欧洲的咖啡制作 _183
奥地利跟风法式风格|比利时最爱法式滴漏法|被咖啡界嫌弃的英国人|法国人的“格调”|午后咖啡的起源在德国|除了酒,希腊人最爱喝咖啡|意大利人注重早餐的欧蕾咖啡|荷兰人很少在正餐场所喝咖啡|欧洲其他国家的习俗
北美的咖啡礼仪及习惯 _208
更偏爱茶叶的加拿大人|墨西哥人的特殊习惯|飞速进步的美国
南美洲的咖啡习惯 _214
其他国家的咖啡饮用 _215
第十三章 咖啡器具的演进 _217
各式咖啡器具的发展 _218
最初的法式滴滤壶 _226
优秀的改良版本在英美 _229
比金壶 _230
更多进一步的发展 _230
从咖啡器具到农庄机械|卡特烘豆机|拓展烘焙豆市场|渐臻完备的各式改良
第十四章 完美的咖啡 _247
研磨与煮制方法的演进 _248
咖啡食物球|用咖啡生豆煮咖啡|咖啡豆的烘焙
咖啡制备方式的演进 _251
加糖,不加糖|煮沸咖啡仍受欢迎|浸泡法制作咖啡|渗滤法|重要名词定义
专利与器具 _260
以蒸汽及真空原理制作的器具|真空型玻璃咖啡滤器
商用煮咖啡壶 _266
19 世纪欧洲的咖啡制作 _267
英国|欧洲大陆|法国
美国早期的咖啡制作 _277
煮沸咖啡开始遭遇反对|咖啡的科学探索
咖啡制作方式的改良史 _288
滤纸 VS 棉布|咖啡制备优化报告|法朗克博士的观点|关于咖啡煮制
1 杯完美的咖啡 _310
其余的咖啡产品 _313
作为调味剂的咖啡 _314
part 3 老城里的咖啡风情
17 世纪的伦敦咖啡馆被称为“一便士大学”,摄政时期的巴黎成了一间巨大的咖啡馆,纽约早期的咖啡馆甚至被用来举行市议会会议……
第十五章 旧伦敦的咖啡馆 _319
伦敦的第yi间咖啡馆 _320
第yi份咖啡宣传单 _322
第yi则报纸广告 _325
奇特的混合咖啡 _327
奇异的咖啡主张 _328
咖啡价格与咖啡执照 _330
罗塔咖啡俱乐部 _331
咖啡代币 _337
咖啡馆的反对者 _340
咖啡再度成了攻击目标|女性加入反对行列|政府的公然打压
一便士大学 _357
咖啡商意图把控报纸 _358
咖啡馆的衰退和减少 _360
咖啡馆生活素描 _361
各具特色的咖啡馆|名人与咖啡馆
当代著名的咖啡馆 _370
休闲花园的兴起 _371
著名咖啡馆集锦 _374
第十六章 整个旧巴黎就是一间咖啡馆 _385
土耳其大使将咖啡引进巴黎 _386
咖啡挺进凡尔赛宫 _387
真正巴黎咖啡馆的鼻祖 _390
咖啡厅的发展 _393
早期咖啡馆的日常 _394
法国大革命时期的咖啡馆 _400
咖啡馆的惯例和常客 _401
具历史意义的巴黎咖啡馆 _404
第十七章 老纽约咖啡馆成了公民论坛场所 _407
成为公民论坛的咖啡馆 _409
纽约的第yi家咖啡馆 _410
交易所咖啡馆 _412
商人咖啡馆 _413
一些名气较小的咖啡馆 _418
唐廷咖啡馆 _420
纽约的休闲花园 _422
第十八章 老费城咖啡馆是人们的公务及社交中心 _425
费城的第yi家咖啡馆 _427
第yi家伦敦咖啡馆 _428
罗伯特咖啡馆 _429
詹姆斯咖啡馆 _430
第二家伦敦咖啡馆 _430
城市旅馆(商人咖啡馆)_433
part 4 向世界宣传咖啡
品尝咖啡能获得真正的愉悦,来杯咖啡是聚会的标配,准确地呈上咖啡是种品位,宣传咖啡千万不可忽略这三点!
第十九章 咖啡广告简史 _439
早期的咖啡广告 _440
第yi份英文广告印刷品 _441
第yi则报纸广告 _444
咖啡广告的演进 _447
包装咖啡的广告宣传 _454
商业广告 _456
以各式媒体进行的广告宣传 _457
咖啡信息办事处 _459
零售商的广告宣传 _460
政府推动的宣传活动 _462
联合咖啡贸易宣传活动 _466
1927—1931 年的宣传活动 _468
咖啡广告无先例可循 _470
咖啡广告的效益 _473
part 5 咖啡是生活美学的灵感泉源
启发诗人、音乐家、画家和工匠的想象力,为世人留下无数伟大而美丽的作品,
让我们在忙乱的生活中,追寻到比1000 个吻还让人愉悦的幸福感……
第二十章 浪漫文学中的咖啡 _477
诗歌中的咖啡 _480
戏剧文学中的咖啡 _524
咖啡与文学的关系 _530
为咖啡而生的文学作品|咖啡馆内的珍稀收藏|文人们的咖啡馆日常| 咖啡,极度急切的小事
咖啡俏皮话和咖啡逸事 _550
老伦敦咖啡馆的趣闻 _556
咖啡文献资料及典范 _597
第二十一章 与咖啡有关的美学创作 _599
艺术品中的咖啡 _600
供应咖啡的美丽艺术样本 _617
一些历史遗物 _634
咖啡年表 _637
咖啡同义语 _674
內容試閱 :
推 荐 序:苦香的精神慰藉——咖啡:为启蒙运动提神
李冬君/文
“在人类的文明进程中,仅仅三种非酒精性的饮料脱颖而出,分别是由茶叶、可可豆,以及咖啡豆的萃取物制作而成。”
“这三种饮料都曾被认为与合理的生活方式、更为舒适的感受与更好的振奋效果有所关联。”
让我们倍感荣幸的是,作者在本书中,以坚定的数据告诉世人:茶饮第一,咖啡第二,可可豆第三。
人类的舌尖已给出答案,茶也是中国人开门七件事儿中的最后一件。“柴米油盐酱醋茶”,“柴”是第一位,解决物质能源问题;“茶”是最后一位,为人的精神活动提供能源。
我们被时间“间”在哪里?古往今来,四海八荒,饮茶的唇齿在时空交错中,竟然于舌苔上,偶遇了咖啡的苦韵芬芳,心甘情愿地让渡了一部分愉悦的感知,来熨帖咖啡的深情。《尚:咖啡的世界史》则倾情让渡了作者的倾情,为我们打开了咖啡世界的飞霞流云,驱散了雾里看花的隔岸花影,将我们引入咖啡之舟。读书,品咖,抵达彼岸风景,咖啡是最好的摆渡人。
茶似邻家青瓦碧玉,如雨巷里滴答的油纸伞;咖啡则在街巷转角处送往迎来,送走晨曦的清爽,迎来黄昏的忧伤。
历史从不缺乏食物,因为历史从不挑食,可历史学家挑食。本书作者美国人威廉·乌克斯先生就以咖啡作为他历史叙事的载体。
而在茶故乡,我们则怀拥苦涩之美的清茶滋味,走进作者的咖啡叙事文本,去试探苦香袅然的人之精神宝藏。
也许就像以咖啡之苦香浓郁去品清茶一样,而以茶的苦涩回甘去品咖啡之苦香,竟会生成一种“居间”的精神状态,各自欢喜,各奔前程。难怪威廉·乌克斯几乎拿出了中医的嗓音向人类倾诉,“咖啡的药用功能几乎和茶匹敌”了。其实,它们拥有更高级的药用价值,那就是以苦攻苦,以疗愈人的精神之苦。
当有苦不必说出时,茶和咖啡在舌尖上握手言和了。茶之苦,转瞬为清甜,留香唇齿;咖啡之苦,则转化为浓香袅然,回荡满口。这一对苦命的欢喜冤家呀,如并蒂莲,它们所蕴含的真理成分,完全可以定义它们的内涵之苦,可与人的精神相通。
人生之苦,莫过于精神从高昂趋于沦陷之际,愿你桀骜于苦涩的执着,给予人类以苦香回甘的精神慰藉。
一、咖啡——知识分子饮品
进入本书,我却为几幅咖啡主题的油画所吸引。其实,这几幅画,皆因其非凡出众而众人皆熟。不过,在咖啡的世界史上,当它们以独白的意识流登场时,便格外令人耳目不仅一新,还心为所撼了。
它们,可不是来书中叨陪末座的,画面与文字的知遇场景,将我们引入更深层的阅读在场感,追随苦香的浓郁回归内心,借助内在之光,有幸看到了咖啡参与人类精神成长的过程。
这不仅是一部关于咖啡在大洋上鼓满风帆的世界史,还是咖啡屡经坎坷的受难史、传奇冒险的浪漫史以及因咖啡而派生的文艺史、艺术史;当然还有围绕咖啡的经济利益史,商业成功带动相关行业的兴盛史,因咖啡而生的社交礼仪史、社会史等等,等到浩如烟海之细微支脉如汩汩山溪,但取一瓢饮,以解探奥咖啡精深渊博之焦渴。而那一瓢饮便是我们更为在意的咖啡与人类心灵的关系史,以及人类痴迷“心灵兴奋剂”这一天堂魔豆的解密史。
“送咖啡的少女”如晨曦,当她光芒万丈地迈进 19 世纪的门槛时,人类忧郁的精神之隅,便有了一缕苦香之光。
寂静有时如此深邃,可以让你听到孤寂在“夜晚的咖啡馆”里沙沙作响。那时,只有咖啡馆,还泛漫着一丝苦香的慰藉,收留那些个发呆的站立,留下自我蜷曲的哀伤。同样被咖啡馆收留的文森特·梵高,就坐在“夜晚的露天咖啡馆”的一个角落,任凭孤独与寂寞轮流坐庄,画家的内心也许被一杯咖啡占据了。
我有咖啡,你有艺术之灵,交换吗?成交。
一颗浩瀚的灵魂,散发着苦香,在一间小小的咖啡馆里,便给出了辽阔的天空,以皎然的星群,以静谧的深蓝,然后,投入温暖的光调里,品味咖啡的苦涩意味和命运的凹凸质感。
再也没有比画家笔下的咖啡苦味,更能令人在卑微时态慢慢地调试并勾勒自我的了,这里没有社交,只有不同灵魂的展示。
梵高曾给提奥写信说:所谓“午夜咖啡馆”,就是收留付不起住宿费或烂醉如泥的夜游的流浪汉,他们到处被拒之门外,但他们可以在这里落脚。我想在这幅画中,表现咖啡馆是一个供夜游人堕落、丧失理智或犯罪的地方,我努力想把这一切呈现出来。
但他的敏感再现,还是还原了午夜咖啡馆的来自星空的原力,袅然的苦香入口,便已然化解了白天带给一切的伤害。对于梵高来说,咖啡馆的艺术腔调,或与美术馆不同,它氤氲的苦香气味可以熨帖情感,有一种深邃的救赎力量,而美术馆只管贴标签。
人的灵感维度不同,倾注灵魂的截面也不同。
历史进入 19 世纪,法兰西知识分子们总喜欢在塞纳河右岸,围绕苦香袅袅的咖啡谈论他们的时代话题。“洛东达咖啡馆的知识分子”,便因邂逅了时尚之都对咖啡的宠溺,竟在咖啡馆里刷出思想和艺术的新高度。有海明威作证,他在《太阳照常升起》中写道:你在塞纳河右岸要司机开往蒙帕纳斯无论哪个咖啡馆,他们总是把你送到“洛东达”。
主人很重要,若无“洛东达”主人,也就没有“洛东达咖啡馆”了。主人是一位善良的胖老头,瞧那些“穷酸鬼怪”——诸如艺术家、诗人、文人,三五成群而来,他虽难以理解,但没钱的时候,他总能给予他的这些老主顾一些苦涩的照顾,偶尔也会用很少的钱购买他们一两幅画,更多的时候,任凭他的主顾们,在桌子上放一只空杯,等待那爱管闲事的乐施人,施舍一杯咖啡。
他们也喝廉价的苦艾酒,苦艾草芳香微苦,可以愉悦或微麻神经,而咖啡苦香则反其道而行之,非要唤醒苦艾酒带来的沉醉而不可。世间之事,但凡凑趣,就能成就一个历史桥段。
看看罢,有了苦咖啡提神,苦艾酒便是同道了。
那时,咖啡馆要遵循巴黎警规,午夜 2 点必须打烊,凌晨 3 点重启咖门,店主为关照无家可归的流浪艺术家或文人学者,尽量拖延打烊,却以庇护无政府主义者的嫌疑被迫变卖。
如果说咖啡的苦香气味,是一座城市的灵魂,那么诗人、画家、哲人、文人,便是那灵魂悠然绽放的苦香之花。他们在“洛东达”的苦香缭绕中,用各自获启的灵感和思想,编织了文艺沙龙的玫瑰花环。因此,装点塞纳河左岸右岸的并非仅仅是时尚的小资文艺腔调,还有锋芒毕露的、带有先锋锐气的思想风景,19 世纪的欧洲,在咖啡馆里,已经散发出一杯理想政治的苦香了。
二、咖啡馆——“一便士大学”
我们要感谢咖啡对人类精神的馈赠,因为,从此咖啡就已经与理性、思想以及思考人类命运的事业密不可分了。
早在 17 世纪,英国就发生了光荣革命,确立了君主立宪制,毫无疑问它们的兴起,与咖啡在大不列颠迅速流行密切相关。
那时,英伦岛上的所有咖啡馆,都以伦敦咖啡馆为范,苦香袅然,荣升为思想俱乐部,被称之为“一便士大学”。
那时,伦敦已有 2000 多家咖啡空间,而任何一个空间,都会被熙熙攘攘利来利往填满,但从不失其规矩和体面。
人们呼朋引类,只要付出 1 便士或 2 便士,便可以端着一杯浓香的咖啡或一张报纸,充分享用谈话的机会和各种谈话投递来的知识、思想等有营养的资讯。英国人非常喜欢这类咖啡馆,昵称之为“由谈话构成的学校”,坊间流行,曰“一便士大学”。
学费 1 便士,一杯咖啡或一杯茶,2 便士则包含了报纸和照明费用等学习用品,在进入或离开咖啡馆的时候,将钱留在吧台上,所有的人都可以来咖啡馆,参与机智且精彩的对话。
一便士大学时代,人民厌倦了斯图亚特末代王朝的恶政,急需一个公共集会的场所讨论重大议题,咖啡馆因此而成为了街头议会,集思民意,广益民心,终成民主,英国人民为争取政治自由所作的努力,事实上,是在咖啡馆里孕育并获得胜利的。
这便是一便士大学的由来,当时流传的吟诵:
多么优秀的一间大学啊!我想不会再有比这里更好的学校了;在这里,你将有可能成为一位学者,只要花费 1 便士。
接下来,连英国人的后生——美国人,也开始喝这款革命性的饮料——咖啡了,这就让唱民主高调的英国人头痛了。
18 世纪,美国波士顿发生“倾茶事件”,为抗议英国政府的茶叶税法,在茶叶党人的引领下,美国人宁愿放弃茶饮,也不愿再给殖民者上缴茶税,转而开始亲近咖啡,咖啡“挤掉茶叶”,荣登美国早餐桌上的王位,更令人仰慕的,还不是纽约人的早餐,而是市政议会开到咖啡馆里。
美国人的独立战争,从喝茶开始,到以喝咖啡告终,这两款饮料,提神醒脑,应运而生,不但提神了欧洲启蒙运动,成为理性时代到来的标配饮品,还提醒新大陆发表《独立宣言》。
三、咖啡也有革命的履历
咖啡的进展令人欣慰,它不但在英、美不停地萃取新鲜的苦香,还在法国荣获青睐。当时法国,作为欧洲启蒙运动中心和“中国热”的发动机,都有咖啡的参与,接受“太阳王”的催化。
咖啡经由土耳其来到法国,方一登陆,便经历了两场革命。
一场是由太阳王路易十四发起的被“中国热”主导的餐桌革命,那是他在过度奢华后为缩减宫廷开支而发动的用“中国热”来掩盖的革命,他主动撤下餐桌上的银质餐具,代之以仿制中国的瓷器,并以此号召全法国的贵族们,以至于竟然风靡欧洲。
民生之大,莫过于食物;而食品安全,重在餐具。欧洲中世纪瘟疫频仍,人皆熟知,其中原因就同用餐具有关。
银质餐具,因其昂贵而难以普及,仅限于贵族使用,而陶、木餐具,则因其粗糙,百姓日用,但难免藏污而滋生病菌,并传播疾病,以至流行,成为困扰欧洲餐饮进化中的“疑难杂症”。
直至 17 世纪,路易十四以其餐桌革命,普及中国瓷器于欧式餐饮,以此护生欧洲人,故当土耳其使贡咖而至,便正好赶上这一波餐饮革命,咖啡被送上太阳王的餐桌,与中国瓷器相结合。
它们结合的第一个产品,应该就是咖啡杯吧?
咖啡从阿拉伯来,咖啡杯也跟着从阿拉伯来,尤其是青花瓷的咖啡杯,应该从阿拉伯来,但出现在路易十四餐桌上的那只咖啡杯,却非由阿拉伯人转手,而是由法国人自己仿制的。
因为早在 1650 年,法国就烧制了青花瓷,不过,因未使用高岭土,故其仿制,尚属于软质瓷,但不妨碍上餐桌。
与中国瓷器一结合,咖啡在法国就趁着“中国热”流行了,在华丽而精致的洛可可风格里注入精神的苦香之旅。
其时,路易十四的餐桌革命,除了倡导止奢入俭,以宽财政,还有一个更大的考虑,那就是通过餐桌革命,发展法国的瓷器产业,以此产业,增加国民收入,从根本上改善其财政。
何以见得?以瓷器价格,当时制瓷产业之于欧洲,堪称奢侈品行业,可以赚大钱。据说,萨克森公国选帝侯奥古斯特大帝,就曾用一队骑兵和波斯商人交换过 48 件中国瓷花瓶。
毕竟是太阳王,个子虽小,却光芒万丈,与中国皇帝康熙交辉相映,互致问候,同时,还派去传教士,也就是殷弘绪,前往景德镇。殷弘绪在中国一住 10 年,掌握了制瓷全套工艺,然后回国。
尽管如此,法国制瓷还是缺了一项,那就是高岭土,后来,人们在法国南部城市利摩日(Limoges)附近发现了高岭土矿。
到了路易十五时期,生产要素都备全了,从餐桌革命到产业革命也就完成了,来自中国的瓷器和来自阿拉伯的咖啡,被法国人用一种洛可可式的艺术品位和风格统一起来畅销欧洲。
就这样,法国人喝咖啡,从路易十四喝到路易十六,终于喝出了另一场革命,那就是从启蒙运动喝到法国大革命。
虽然洛达东咖啡馆被迫关闭,但历史不会终结。
有人就会有时间,有时间就有历史,咖啡何罪之有?整个巴黎就是一间咖啡馆,在人类思考的时候,它配给了最激进的饮料角色。每一个街角迎面扑来的都是思想与咖啡密谋的热风,而且无需经过袅然出神的试炼,深邃而清醒的头脑,人人得而有之,把一座巴黎人自己的城市打扮成艺术、时尚和革命的前卫之都。
关于法国人的格调,革命是时尚的,就像那只误食了咖啡果实的阿拉伯老公羊,突然闪失了威严与庄重,却收获了羊仔一般的撒欢的活力,优雅继续,在咖啡馆打磨拉花新艺术原则的灵感,用唱歌、绘画、约会、写诗,疗愈间歇式疯狂时代的后遗症。
思想的黎明时分充满理想,而暮年之际又被理念拘囿。被驯化的思想往往缺乏主心骨,传统给出的答案,要么过于深奥,要么不合时宜,世界愈发面临分歧,人类以往的认知结构愈发显得捉襟见肘,困惑与焦虑必将会像海边的浪潮将人们再次推进咖啡馆,审美和艺术会教会我们如何寻找在审美中达成共识。
咖啡天生反骨,苦香总有一股抗俗的执拗,散发叛逆的气息,与时人捶胸顿足倒立反思“人类不平等的起源”一拍即合,合成一味“社会契约论”的药方。大革命时代,一家法国杂志就曾宣称:“名流沙龙代表的是特权,咖啡馆代表的则是平等。”艺术与平等成为法国咖啡的标签,象征艺术与平等的女性形象开始刷新咖啡馆的气质。
…………
前 言
30 年前,为了撰写一本以咖啡为主题的书,本书作者开始了他的首次异国素材收集之旅。随后的一年中,他的足迹遍布各咖啡生产国。在初步调查结束后,多位特派员被委派到欧洲各主要图书馆及博物馆进行研究; 此一阶段的研究工作一直持续到 1922 年 4 月。
与此同时,相同的研究也在美国的图书馆及历史博物馆中展开,一直持续到 1922 年 6 月最终考据结果回传到出版社为止。
《尚:咖啡的世界史》初版于 1922 年 10 月发行。单是对书中的素材进行整理和分类,就花费了整整 10 年时间,撰写稿件的时间则长达 4 年。至于与此次第二版发行相关的修订,则持续了 18 个多月的时间。
本书共参考了 2000 多位作者的相关专题书籍,以及 1 万多篇参考文献,并收录了一份涵括 562 个具有重要意义的日子的大事年表。
过去关于这个主题的作品中,最权威的是 1893 年于伦敦发行,由罗宾逊所著的《英国早期咖啡店发展史》,以及 1895 年于巴黎发行,由贾丁所著的《咖啡店及它们的店主》。本书作者希望借由这本著作,对上述两位先驱提供的启发与指引,表达自己发自内心的感谢之情。其余以阿拉伯文、法文、英文、德文及意大利文写成,分别探讨此主题特定方面的作品也被尽数收录在参考文献中。本书中的史实,已尽可能地研究并核实了—其中需要花费数月去追踪、确认或证实的项目确实颇多。
自 1872 年休伊特的《咖啡:历史、种植与用途》,以及 1881 年特伯的《咖啡:从农场到杯中物》出版之后,美国便再未出现关于咖啡的严谨作品。上述两本书现今皆已绝版,同样绝版的还有沃尔什于 1894 年出版的《咖啡: 历史、分类与性质》。许多关于咖啡的著作都偏重于某一特定方面的介绍,有些还夹带着广告。《尚:咖啡的世界史》是一本全方位涵盖咖啡主题的著作, 本书的目标读者不仅包括普通大众,还包括与咖啡产业相关的人士。
最后,本书作者希望对所有在出版《尚:咖啡的世界史》一书时伸出援手的人士表达感谢之意。来自咖啡贸易及工业业界内外的许多人对我们的咖啡知识科学研究都有所贡献,这些善意且无私的合作让本书成为可能。
1935 年 10 月 3 日写于纽约
序
咖啡不仅仅是一种饮料,世间男女饮用咖啡,是因为咖啡能增加幸福感—它的疗愈效果主要来自其独特的风味和香气!
在人类的文明进程中,仅仅三种非酒精性的饮料脱颖而出,分别是由茶叶、可可豆,以及咖啡豆的萃取物制作而成。
叶片与豆类种子,是全球最受欢迎非酒精性饮料的植物性原料来源。在这两者中,茶叶的消耗量居于领先地位,咖啡豆次之,可可豆位居第三。然而,在国际贸易方面,咖啡豆占据的地位,远比其余两者中的任何一种都重要—非咖啡生产国的咖啡豆进口量为茶叶的两倍之多。
尽管每个国家的情况并不相同,但是茶叶、咖啡豆和可可豆皆属全球性消费原料。在三者当中,无论是咖啡豆还是茶叶,只要其中一种在特定国家取得一席之地,另一种能获得的注意力相对来说便会较差,而且通常很难有改善的空间,至于可可豆,它在任何一个重要的消费国家都未达到广泛受欢迎的程度,因此并未如同它的两位竞争对手那般,出现严重对立的情形。
为了达到迅速“爆发”的目的,人们仍会诉诸酒精性饮料及通常以毒品和镇静剂等形式存在的伪兴奋剂。茶、咖啡和可可对心脏、神经系统和肾脏而言,都是货真价实的兴奋剂;咖啡对大脑的刺激性更大,对肾脏也更为刺激,而茶的作用介于两者之间,对我们身体的刺激较为温和。
这三种饮料都曾被认为与合理的生活方式、更为舒适的感受与更好的振奋效果有所关联。
咖啡的吸引力是全球性的,几乎所有国家都对它推崇备至。
咖啡已经被认可为人类生命的必需品,不再只是奢侈品或一种爱好, 它能直接转化为精力与效率—咖啡因其双重功效(令人愉悦的感受及它所带来的工作效率提升)而被人们喜爱。
咖啡在世界各文明区域人群的合理饮食中占据了重要地位。它是大众化的—不仅是上流社会的饮品,也是全世界无论从事脑力或体力工作的男男女女最喜爱的饮料,并被赞誉为“最令人愉快的人体润滑剂”和“自然界中最令人愉快的味道”。
然而,从未有任何一种食用饮品像咖啡那般,曾遭受过如此多的反对。尽管咖啡通过教会引进而面世,并且还经过医学专业的认证,它仍旧遭受了来自宗教人士的盲目排斥(17 世纪,有些天主教修道士认为咖啡是“魔鬼饮料”,怂恿当时的教皇克莱门特八世支持抵制咖啡运动,但教皇品尝后认为可饮用,并祝福了咖啡,这才让咖啡得以在欧洲逐步普及),也受到医学界的不公正对待。
在咖啡发展的数千年历史中,它遭遇过猛烈的政治对立、愚蠢的财政限制、不公平的税则与令人厌烦的关税,但皆安然度过,大获全胜地占据了“最受欢迎饮料”目录中最重要的位置。
然而,咖啡的内涵远远超出了一种饮料,它是全世界最重要的辅助食品之一,其他的辅助食品没有任何一种在口感和疗愈效果上能超越咖啡, 而咖啡具有疗愈效果的心理学效应则来自其独特的风味和香气。
世间男女饮用咖啡,是因为咖啡能增强他们的幸福感。对全人类来说, 咖啡不仅闻起来气味美妙,尝起来也十分美味,无论未开化社会还是文明社会的人们,对其神奇的激励特性都会有所反应。
咖啡精华中最主要的有益因子,是咖啡因与咖啡焦油。
咖啡因是主要的兴奋剂成分,它能改善体力和心智能力,而且几乎不会有副作用。咖啡焦油则为咖啡提供了风味与香气,那种令人无法形容的、让我们透过嗅觉紧紧追随的来自东方的芬芳气味—是咖啡的主要成分之一。此外还有一些其他的成分—包括咖啡单宁酸,它与咖啡焦油的组合, 赋予了咖啡极佳的味觉体验。
1919 年,咖啡获得针对它的特别赞誉。一位美国将领说,咖啡身为三大营养必需品的一员,与面包和培根一样享有协助协约国赢得世界大战的荣誉。
和生命中所有美好的事物一样,喝咖啡这件事也有被滥用的可能。对生物碱特别敏感的人,对茶、咖啡或可可的摄取确实应该有所节制。在每个生活压力高的国家中,都会有一小群人因为自身特定的体质而完全无法饮用咖啡,这一类人属于人类族群中的少数。有些人不能吃草莓,但这并不能成为给草莓定罪的理由。
已故的托马斯·阿尔瓦·艾迪生曾说,吃太饱可能导致中毒;霍勒斯·弗莱彻相信过量饮食是导致所有疾病发生的元凶;过分沉溺于食用肉类很可能对我们之中最健壮的人都预示着麻烦的到来……但咖啡被诬告的概率可能比被滥用的概率高多了,全都要视情况而定。多给咖啡一点包容吧!
利用人们因疑神疑鬼而导致的轻信和对咖啡因过敏的问题,近年来在美国及美国境外出现了大批稀奇古怪的咖啡替代品。这些东西真可说是不伦不类!大部分这类事物都被官方认证为缺乏食用价值—也就是它们宣称的唯一优点。
一位对咖啡成为国饮很有意见的抨击者,为了没有一种美味热饮能够取代咖啡地位的事实而哀叹。造成这种情况的原因其实并不难找—咖啡就是无可取代的!已故的“纯食品药品法之父”哈维·华盛顿·威利为此做出了出色的结论:“替代品应该要能够履行真品的主要功能,这就和替补兵员必须有作战的能力一样,入伍后领取津贴而开小差的人不能被视为替补。”
本书作者的目标在于为广大的读者讲述完整的与咖啡相关的故事,然而技术上的精确性让本书亦具有极高的商业价值。本书的出版目的,是希望成为一本涵盖所有关于咖啡的起源、种植、烘制、冲煮及发展等各方面重点的有用的参考书目。
好的咖啡,在经过精心烘焙和适当冲泡后,会得到 1 杯甚至连作为老
对手的茶和可可都无法胜过的、带有滋补效果的天然饮品。这是一种 97% 的人都觉得无害且有益身心健康的饮品,而且少了它的日子确实会变得单调无趣—咖啡是“大自然实验室”中纯粹、安全且有益的兴奋剂,也是生命中重要的乐趣之一。
第yi章 咖啡树来自何方?
淡水已经严重匮乏,以至于我必须将分配给我的、那少得可怜的饮水,与承载了我最幸福的愿望及喜乐之源的咖啡树分享。
咖啡生长繁衍的历史与早期饮用咖啡的历史紧密交织在一起,但本章节的意图仅在于讲述产出制成咖啡饮品的果实(咖啡浆果)的咖啡树(咖啡灌木)如何开始种植与成长的故事。
详细的研究揭露,咖啡这种植物是埃塞俄比亚,或者阿拉伯地区的原生植物,咖啡树的栽种则由这些区域扩展至整个热带地区。
人工繁衍咖啡树的起源
第yi笔关于咖啡特性与使用的可靠记录出现在公元 9 世纪末,由一位阿拉伯医生写下,而且我们可以合理地推测,当时被发现的尚未经过驯化的野生咖啡树生长于埃塞俄比亚,或许还有阿拉伯地区。
阿拉伯人暗地里做手脚
如果确实如鲁道佛斯所写,由阿拉伯地区向外迁徙的埃塞俄比亚人是在中世纪初进入埃塞俄比亚的,那么他们很可能是带着咖啡树一同迁徙的;不过,阿拉伯人仍然应该因为发现和推广咖啡的饮用而获得赞扬,同样地,即便他们是在埃塞俄比亚发现咖啡树并引进也门,阿拉伯人对咖啡种植的推广也功不可没。
部分权威人士认为,也门咖啡种植的滥觞可追溯至公元 575 年,当时波斯帝国的入侵,终结了阿克苏姆王加列布从 525 年征服埃塞俄比亚后的统治。
毫无疑问,咖啡这种饮料的发现,使得埃塞俄比亚及阿拉伯地区开始种植这种植物,但直到 16 世纪时(当时咖啡似乎在阿拉伯的也门行政区出现),种植都进展得十分缓慢。阿拉伯人小心守护着他们的新发现和有利可图的咖啡产业,除非先以沸水浸泡或晒干的方式破坏种子的萌芽能力,否则禁止任何一颗宝贵的咖啡浆果离开国境;就这样,他们成功地在一段时间内阻止咖啡传播到其他国家。这很有可能是早期在其他地区推广咖啡种植失败的原因—他们后来便发现种子很快就失去了萌芽能力。
朝圣者偷渡咖啡生豆至印度
然而,在每年都有数以千计的朝圣者旅行往返麦加的情况下,监视每一条运输通道是不可能的;也正因如此,在印度传说中关于巴巴·布丹这位朝圣者早在公元 1600 年便将咖啡种植引进印度南部的说法(巴巴·布丹到麦加朝圣时偷偷从也门带走 7 颗咖啡生豆)是有其可信度的—尽管在更可靠的官方说法中,这件事发生的时间是 1695 年。
印度传说讲述到,巴巴·布丹在位于迈索尔山区的希克马格鲁为自己建造的茅草屋旁种下了咖啡种子。短短数年,人们就发现,这些第yi批咖啡植株的后代,在当地已存活数世纪之久的原生丛林的树荫下,蓬勃地生长。库尔格和迈索尔原住民种植的咖啡植株中,有很大一部分应该就是巴巴·布丹带来的植株的后代。英国人则是直到 1840 年才开始在印度种植咖啡。现今印度的咖啡农庄由迈索尔最北部一直延伸到杜蒂戈林。
荷兰人成为欧洲种植咖啡的先驱
16 世纪后半叶,德国、意大利和荷兰的植物学家及旅人从黎凡特带回大量关于咖啡这种全新植物和饮料的信息。1614 年,锐意进取的荷兰贸易商人开始考察咖啡种植及咖啡贸易的可能性。1616 年,一棵咖啡植株被成功地从也门摩卡港口移栽到荷兰。据说阿拉伯人在 1505 年之前就已经将咖啡引进锡兰岛,但实际是在 1658 年,荷兰人才在斯里兰卡开始种植咖啡。
1670 年,有人试图在欧洲的土地上种植咖啡,但这项在法国第戎的尝试不幸以失败收场。
1696 年,在当时担任阿姆斯特丹市长的尼古拉斯·威特森的煽动下, 印度马拉巴尔地区的指挥官阿德里安·范·奥曼促成了咖啡植株首次从马拉巴尔的坎努尔运送到爪哇群岛。
这些咖啡植株是由从阿拉伯地区传入马拉巴尔的阿拉比卡咖啡的种子发育生长而来的。将这些植株种下的是雅加达附近克达翁邦的总督威廉·范·奥茨胡恩,但这些植株随后因地震及洪灾而丢失。
1699 年,亨德里克·茨瓦德克鲁将一些咖啡枝条从马拉巴尔引进爪哇岛。这一次种植较为成功,让这一批咖啡植株成为所有荷属东印度地区咖啡植株的祖先;荷兰人也因此取得了咖啡种植的先驱地位。
1706 年,阿姆斯特丹植物园收到第yi份爪哇咖啡的样品和一棵在爪哇长成的咖啡植株。此后由阿姆斯特丹植物园产出的咖啡种子繁殖出许多咖啡植株,其中一部分被分给了欧洲各地的知名植物园及私人温室。
狄克鲁船长的浪漫
在荷兰人将咖啡的种植扩张到苏门答腊、苏拉威西岛、东帝汶、巴厘岛及其他荷属东印度群岛时,法国人正试图将咖啡种植引进自家的殖民地。人们曾数次尝试将咖啡植株由阿姆斯特丹植物园移植到巴黎植物园,都以失败告终。
1714 年,经过法国政府与阿姆斯特丹市政府协议,一株约 154 厘米高的年幼而健壮的咖啡植株,被阿姆斯特丹市长送给当时在马尔利城堡的路易十四世。隔天,这株咖啡树便在经过隆重仪式后被移植到由植物学教授安托万·德·朱西厄主持的巴黎植物园中—这棵咖啡树注定会成为大部分法国殖民地,以及南美、中美及墨西哥所有咖啡的祖先。
把由进献给路易十四世的咖啡树所结种子培育出的植株移栽到安的列斯群岛(美洲加勒比海中的群岛)的两次尝试,都没能成功;最终胜利的荣耀,被狄克鲁这位年轻的诺曼底绅士赢得,他是一位海军军官,当时在驻扎于马提尼克(至今仍为法国的海外大区,位于加勒比海)的步兵团服役,领上尉军衔。
狄克鲁先生的成就是咖啡种植历史中最浪漫的篇章。
将救命水分给咖啡树
狄克鲁因为一些私人事务需要前往法国,他因此萌生了利用回程的机会将咖啡种植引进马提尼克的想法。他面临的第yi个难关,是如何取得当时被种植在巴黎的数棵咖啡植株。最后,他是借助皇家御医 M. 迪·希拉克,或者根据狄克鲁本人写的信件透露,是通过一位贵妇协助而获得成功的。被筛选出来的咖啡植株,由罗什福尔地区代表 M. 卑尔根保管在罗什福尔当地,直到狄克鲁启程前往马提尼克。
关于狄克鲁带着咖啡植株(或者说咖啡植株们)抵达马提尼克的确切时间,有许多不同的说法。有些专家认为是 1720年,还有一些人则认为是 1723 年。贾丁认为,这些年代上的不一致可能是狄克鲁先生造成的, 因为凭借着坚持不懈的精神,狄克鲁先生总共经历了两次移植咖啡之旅。
根据贾丁的说法,狄克鲁第yi次运回的咖啡植株都枯死了;于是第二次启航前,狄克鲁在离开巴黎时便将种子种下,而这些种子“据他们说,是因狄克鲁将自己仅有的淡水配给供应给它们”而得以存活。然而,除了在 1744 年写给《文学月刊》的一封信以外,狄克鲁自己并没有就前一趟旅程留下任何证据。
此外,针对狄克鲁抵达马提尼克时究竟带回的是一株或三株咖啡树, 也有不同主张。不过,狄克鲁先生自己在信件中说的是“带回来一株”。
根据可靠的数据显示,狄克鲁是在 1723 年由法国南特登船。他将珍贵的植株放在盖着玻璃罩的盒子里—玻璃罩可以吸收日光,利于保存热量, 以备在阴天使用。
一位同在船上的乘客嫉妒这位年轻的军官,想用尽一切手段抢占成功移植咖啡树的荣光,所幸他卑劣的意图没有实现。
“要尽述在这段漫长的航行过程中我不得不为这株娇嫩的植物所做的一切是毫无意义的,比如为了避免一位卑劣人士对我即将因对国家所做贡献而感受到的喜悦产生嫉妒,从而扯下一段咖啡树的枝丫,我保护这株咖啡树不远离我身边所遭遇的艰难是难以言表的。”狄克鲁在给《文学月刊》的信中这么写着。
狄克鲁搭乘的是一艘商船,船上的乘客及船员都面临了同样的困境。他们在勉强躲过被突尼斯海盗俘虏的危险、狂暴的暴风雨的威胁之后, 迎来了风平浪静的日子,然而他们紧接着面临的危机比海盗和暴风雨更加骇人:船上的饮用水消耗殆尽,在接下来的航程中,剩余的水必须定量配给。
“淡水已经严重匮乏,”狄克鲁说,“以至于我必须将分配给我的、那少得可怜的饮水,与承载了我幸福的愿望及喜乐之源的咖啡树分享。它生长得极度迟缓—不比一根石竹的枝条粗大多少—正处于亟须救助的境地。”人们写了许多故事和诗文,记录和称颂这样的牺牲精神,这使得狄克鲁先生的名望更高了。
收获首批咖啡豆
抵达马提尼克后,狄克鲁将他宝贝的枝条栽种在马提尼克岛的一个行政区,也就是自己位于普雷切尔的庄园中。据雷纳尔所述,咖啡树在普雷切尔庄园内“生长得特别迅速且成功”—大多数分布在安的列斯群岛的咖啡树,都是由这株咖啡树繁殖出的幼苗长成的。第yi批咖啡豆的收获是在 1726 年。
根据狄克鲁先生的自述,抵达的情形如下:
到家以后,我做的第yi件事是将我的植株小心地移栽到花园中最适宜它生长的区域。尽管我将它放在眼皮底下照看着,但我仍然无数次害怕它被人强取豪夺;最后,我不得不用荆棘将它围起来,并安排一位守卫在旁看守,直到它完全成熟……这株植物因为它曾经历过的危机及我对其所付出的关爱而让我更为重视。
因此,这位小小的陌生来客就在这片遥远的土地上,由忠心的奴隶日夜看守着茁壮成长。相对于日后遍布西印度群岛各个富庶行政区及墨西哥湾邻近地区的咖啡种植区来说,这株咖啡树是如此娇小!你无法想象,这个被托付给一位具备远见卓识和丰富的同情心,并因对它怀抱真切的热爱而充满激情之人所照护的小小天赋之物,竟能在未来带来如此美好的体验!在法国的历史上,这实在是一项史无前例的为人类带来绝大好处的善举。
狄克鲁如此描述将咖啡引进马提尼克后迅速引起的一系列事件,其中特别提到了 1727 年的自然灾害:
获得的成功远超我的期望。我收集了约 900 克种子,分别交给所有我认为最有能力使这种植物繁衍兴盛的人士。
第yi批种子的收获相当可观;随着第二批种子的收获,扩大规模、大量种植也成为可能。然而,特别有助于咖啡繁殖的是,随后的两年中,当地民众赖以为生的重要资源—可可树,全都被可怕的暴风雨及伴随暴风雨一同出现,淹没其生长地的洪水给连根拔起、彻底摧毁。这些种植地立刻被本地人改为种植咖啡的庄园。这的确妙极了,让我们得以将咖啡植株送到圣多明各、瓜德罗普以及其他邻近的岛屿。从那时开始,咖啡的种植获得了最大的成功。
船长之逝
到 1777 年,马提尼克共有 18791680 棵咖啡树。
狄克鲁于 1686 年或 1688 年出生在滨海塞纳省(诺曼底大区所辖省份) 一个名为安格斯基维尔的小镇。1705 年,他是一名海军少尉;1718 年,他受封为圣路易骑士团的骑士;1720 年,狄克鲁被任命为步兵上尉;1726 年被拔擢为步兵少校;1733 年,他在一艘船舰上担任海军中尉;1737 年,狄克鲁成了瓜德罗普岛的总督;1746 年成为圣路易骑士团麾下一艘船舰的舰长,已经回到法国的狄克鲁,被海军大臣鲁伊勒·朱以“一位使法属殖民地及法国本土,还有总体商业贸易都受惠良多的杰出军官”的身份引荐给路易十五世;1750 年,他被授以圣路易骑士团荣誉指挥官的称号;1752 年,狄克鲁带着 6000 法郎的退休金退休;1753 年他重归海军行伍服役; 1760 年,他带着 2000 法郎的退休金再次退役。
1752 年及 1759 年呈给国王陛下的报告令人回想起狄克鲁将第yi株咖啡树带去马提尼克的事迹,以及他始终如一的热忱和公正无私。1774 年 12月,以下这则讣闻被刊登在《风雅信使》杂志上:
加百列·德奇尼·狄克鲁先生,前圣路易骑士团所属船舰舰长及荣誉指挥官,于 11 月 30 日在巴黎去世,享年 88 岁。
1774 年 12 月 5 日,《法国公报》也刊登了狄克鲁先生去世的讣闻。这两则讣闻的刊登可谓殊荣—据说,狄克鲁先生也因而再次被众人称赞。然而,据法国历史学家西德尼·丹尼记载,狄克鲁先生则于 97 岁时在圣皮埃尔去世,死时一贫如洗;尽管无法确认狄克鲁先生去世时手中是否有资产,但这项记录必然是错误的。丹尼是这样说的:
这位慷慨男士的高尚行为获得的唯一报酬,是亲眼见证自己奉献如此多心力保存的植物在安的列斯群岛欣欣向荣。马提尼克地区亏欠包括杰出的狄克鲁先生在内的先贤们。
丹尼还说,1804 年,马提尼克岛曾有一场运动,目的是在狄克鲁种下第yi株咖啡树的地点为他建立纪念碑,但未获得成功。
帕登在他所著的《马提尼克地理志》中说:
向这位勇者致敬!他值得两个半球的人民都赞誉他的勇敢。他足以与将加拿大的马铃薯引进法国的帕门蒂尔齐名。
这两位先生为全人类的福祉做出了巨大的贡献,他们应该被永远纪念、永不忘怀—但老天啊!现在还有谁记得他们呢?
图萨克在他的《安的列斯群岛植物志》中这样描述狄克鲁:“尽管没有为这位仁慈的旅行家建立纪念碑,但他的名字应永远被镌刻在所有殖民地人民的心中。”
1774 年,《文学月刊》刊登了一篇向狄克鲁致敬的长篇诗作。1816 年4 月 12 日的《法国公报》小品专栏中,我们可以看到 M. 当斯(一位富有的荷兰人兼咖啡鉴赏家)试着借由在彩绘瓷餐具组上勾勒出狄克鲁航程的完整细节和快乐结局来向他致敬的报道。
“我有幸看到过这些杯子!”这篇报道的作者这样写道,并描述了大量的细节和杯子上铭刻的拉丁文。
航海吟游诗人艾斯门纳德曾用以下诗句描绘狄克鲁的牺牲与奉献:
勿忘狄克鲁如何用他的小舟航行,带来遥远摩卡国度的馈赠— 那羞怯孱弱的小树苗。
惊涛骇浪倏忽而至,青涩的西风消逝不再。
穿过巨蟹座猛烈的火焰,看见的是庞大的泉源。
精疲力竭、一切失灵;而今无可变更的窘境构筑出她无情的律法—只能服从限量配给的救济。
如今,所有人都惧怕成为首先验证坦塔罗斯的磨难之人。
只有狄克鲁一人挺身反抗:在干渴的致命威胁下,如此残酷且令人窒息,日复一日,他的高贵情操被逐渐吞没,而尽管如此,黄铜色的天空让煎熬的时刻更火上浇油,带来如此与众不同、无法令他感到振奋欣喜的人生蓝图,但一点一滴,他让日益放在心头关爱的植株恢复生机。
他已然在梦境中见其长出繁茂枝干,他所有的苦难哀伤只消注视他珍爱的植株便能得到缓解。
马提尼克岛上唯一纪念狄克鲁的地方是一座位于法兰西堡的植物园,这座植物园在 1918 年开幕并题献给狄克鲁,“关于他的记忆已经被湮没太久了”。
从欧洲种到美洲
1715 年,咖啡种植首先被引进海地和圣多明各。随后从马提尼克引进较为耐寒的植株。1715 年到 1717 年,法属东印度公司一位出生于圣马洛, 名叫杜福吉·格雷尼尔的船长将咖啡植株引进现今的留尼汪岛。咖啡植株在当地适应得很好,让留尼汪岛在引进植株的 9 年后开始出口咖啡。
荷兰人在 1718 年把咖啡种植带入苏里南。巴西的第yi个咖啡庄园于1727 年在帕拉省建立,种植的是由法属圭亚那带来的咖啡植株。英国人在 1730 年将咖啡带进了牙买加。西班牙传教士则在 1740 年将咖啡种植由爪哇岛引进了菲律宾群岛。1748 年,唐·约瑟夫·安东尼奥·吉列伯特将咖啡种子由圣多明各带到了古巴。荷兰人在 1750 年将咖啡的种植扩展到了西里伯斯岛(现今的苏拉威西岛)。咖啡在 1750—1760 年间被引进危地马拉。咖啡在巴西密集种植的时间可以追溯到 1732 年,在帕拉州、亚马孙州及马兰劳州等葡萄牙殖民地省份开始种植。波多黎各是从 1755 年开始种植咖啡的。
到了 1760 年,朱奥·艾伯特·卡斯特罗·布朗库将一棵咖啡树从葡属印度果阿邦带到了里约热内卢,巴西的土壤和气候格外适合咖啡种植的消息很快便传播开来。一位名为毛奇的比利时修士在 1744 年向里约热内卢的卡普钦修道院进献了一些咖啡种子。随后,里约热内卢主教乔辛·布鲁诺就成了咖啡的支持者,并且在里约热内卢、米纳斯、圣埃斯皮里图和圣保罗等地推广咖啡的繁殖。西班牙航海家唐·弗朗西斯可·萨里耶尔·纳瓦洛被认为在 1779 年时,将咖啡由古巴引入了哥斯达黎加。
而在委内瑞拉,咖啡工业在加拉加斯附近由一位名为荷西·安东尼奥·莫何唐诺的修士,利用 1784 年由马提尼克带来的种子打开新局面。
墨西哥开始种植咖啡是在 1790 年,种子来自西印度群岛。1817 年, 唐璜·安东尼奥·高梅兹在维拉克鲁斯州设立了集约化咖啡种植地。1825 年,夏威夷群岛开始种植咖啡,种子来自里约热内卢。如同先前提到的, 英国人于 1840 年开始在印度种植咖啡,同年,萨尔瓦多借着从古巴引进的植株开始种植咖啡。1878 年,英国人在英属中非地区种植咖啡,但直到1901 年,咖啡种植才从留尼汪岛被引进英属东非地区。1887 年,法国人将咖啡种植引进中南半岛的东京(越南河内市旧名)。1896 年,昆士兰引进咖啡种植,并获得小规模的成功。
近年来,美国南方进行了数次繁殖咖啡树的尝试,但都以失败告终。然而,南加州的地形、地貌及气候条件应该是有利于咖啡种植的。