新書推薦:
《
明代社会变迁时期生活质量研究
》
售價:NT$
1367.0
《
律令国家与隋唐文明
》
售價:NT$
332.0
《
紫云村(史杰鹏笔下大唐小吏的生死逃亡,新历史主义小说见微之作,附赠5张与小说内容高度契合的宣纸彩插)
》
售價:NT$
449.0
《
现代吴语的研究(中华现代学术名著3)
》
售價:NT$
296.0
《
天下的当代性:世界秩序的实践与想象(新版)
》
售價:NT$
352.0
《
德国天才4:断裂与承续
》
售價:NT$
500.0
《
妈妈的情绪,决定孩子的未来
》
售價:NT$
194.0
《
推拿纲目
》
售價:NT$
1836.0
|
編輯推薦: |
《尚书》,治政之书,具有政治教化功能。古代朝鲜半岛的重要学者研治过《尚书》。今天汇辑其文献考证其心得于一书。
|
內容簡介: |
《〈尚书〉学文献集成?朝鲜卷》辑录的是朝鲜时代学者用汉文撰写的《尚书》学文献,其中著作33部,单篇文章100篇,诗歌24首,涵盖了大约从公元14世纪中期至19世纪中期朝鲜学者研究《尚书》学的相关文献。本书是朝鲜时代《尚书》学160种文献的繁体竖排点校汇刊本,以韩国成均馆大学出版部编印的“《韩国经学数据集成》57《书经》九”为工作底本,辅以韩国文集编纂委员会搜集整理、首尔景仁文化社出版的《韩国历代文集丛书》。此次整理工作包括录文、标点和校勘,每种文献均撰写提要,内容主要包括作者简介、版本年代、文献内容、主要特点和简要评论等。这是第一次对朝鲜时期《尚书》 学文献进行全面调查、大规模集成和完整整理,对于《尚书》学史、经学史、域外汉籍研究等领域的学术研究提供文本支持。
本书收录《尚书思辨录》《瓶窝尚书讲义》 两种尚书学文献。
|
關於作者: |
主编钱宗武,扬州大学文学院教授、博士生导师,扬州大学汉语言文字学硕士点、重点学科带头人。《尚书》研究专家,中国汉语文化研究会学术委员会主席、江苏省语言学会副会长、扬州市语言学会会长。
|
目錄:
|
尚書思辨録
提要
虞書凡五篇
堯典
舜典
大禹謨
皋陶謨
益稷
夏書
禹貢
甘誓
五子之歌
胤征
商書
湯誓
仲虺之誥
湯誥
伊訓
太甲上
太甲中
太甲下
咸有一德
盤庚上
盤庚中
盤庚下
説命上
説命中
説命下
高宗肜日
西伯戡黎
微子
周書
泰誓上
泰誓中
泰誓下
牧誓
武成
洪範
旅獒
金縢
大誥
微子之命
康誥
酒誥
梓材
召誥
洛誥
多士
無逸
君奭
蔡仲之命
多方
立政
周官
君陳
顧命
康王之誥
畢命
君牙
冏命
吕刑
文侯之命
費誓
秦誓
瓶窩尚書講義
........
|
內容試閱:
|
朴世堂(一六二九—一七〇三),潘南人,字季肯,號西溪。于增廣甲科狀元及第,歷任三司諸職,除授禮曹判書、吏曹判書、知中樞府事而不仕。西溪四十歲以後,幾乎不出仕,居於揚州水落山石泉洞,盡力講學,深造學問。
《思辨録》爲作者居在石泉洞時所著的經典注釋,全書共十四册,其中第一册爲《大學》,第二册爲《中庸》,第三册爲《論語》,第四、五册爲《孟子》,第六、七、八、九册爲《尚書》,第十、十一、十二、十三、十四册爲《詩經》。《思辨録》本不屬於《西溪集》二十一卷中而另行筆寫本,近來太學社搜集西溪的著作《新注道德經》《南華經注解删補》及有關他的資料和他的文集《西溪集》,合編爲《西溪全書》上、下兩卷而影印刊行,《思辨録》載於下卷。
《思辨録》中《尚書》共四册,重新命名爲《尚書思辨録》,成於他六十三歲的一六九一年,與其他篇一樣,擺脱當時盲信的朱子學之觀念化、權威主義化的性理學式解釋,想接近洙泗學的本旨,而此《尚書》篇頗顯出他之經典世界的一面。
《思辨録》的《尚書》篇對現行《書經》五十八篇一一加以注釋,但對蔡沈注别無异義之經文,或自己認爲不需要注釋之經文,就省略而不加。其結構,每篇明示今文《尚書》和古文《尚書》之有無,對經文先提出自己的注釋,然後批評或反駁蔡沈的注釋,再介紹或批評唐宋朝諸家之説,特别是朱子、林子奇、蘇軾、陳傅良、王安石、吕祖謙、陳大猶、真德秀、蔡元定、王炎、陳經、新安陳氏之諸説,以及明朝陳雅言之説,最後再提出自己的意見。
西溪《尚書》的注釋,對《堯典》前頭“欽明文思安安,允恭克讓”中的“安安”,與蔡沈、朱子學派認爲“思”的“無所勉强”不同,將“安安”和“欽明文思,允恭克讓”同爲堯之七德;對“放勛”,與朱子學派解釋不同,象“重華”稱之爲舜、“文命”稱之爲禹,由於堯萬世有功,以“放勛”爲堯之號。對“克明峻德,以親九族,九族既睦,平章百姓,百姓昭明,協和萬邦,黎民於變時雍”的注釋,“德”爲堯之七德,“平章百姓”爲施恩而教化老百姓,“昭明”爲老百姓日日進善,“克明峻德”爲“修身”、“以親九族”爲齊家、“平章百姓”爲治國、“協和萬邦”爲平天下之義等,比一般朱子學的注釋更爲明確。《舜典》篇“詩言志,歌永言”蔡沈注云:“詩言志,既形於言,則必有長短之節,故曰歌永言”,但西溪認爲蔡注不很明確,指出“歌雖有長短之音節,以語言的角度看,比語言長得多,故曰‘永言’,而不以長短音節謂‘永言’”。又“陟方乃死”,蔡沈解釋爲“升遐而死”,西溪以“陟”爲遊行、踐履之義,將“陟方”與《史記》的“巡守”聯繫,以“巡守而死”注釋爲“陟方乃死”。又《大禹謨》“禹曰:惠迪吉,從逆凶”,蔡沈將“惠”解釋爲順、將“迪”解釋爲道,西溪將“惠迪”解釋爲對“從逆”的從順。又《湯誥》篇“王曰:嗟而萬方有衆,明聽予一人誥。惟皇上帝,降衷於下民,若有恒性,克綏厥猶惟后”,蔡沈注云:“天之降命,而具仁義禮智信之理,無所偏倚,所謂衷也。以降衷而言,則無有偏倚,順其自然,故有常性矣。以禀受而言,則不無清濁純雜之异,故必待君師之職,而後能使之安於其道也,故曰克綏厥猶惟后。”但西溪注釋爲“天降此中正之則於下民,若是皆有秉彝之德,必能使此民各安其道,而無失所降之衷,然後乃盡乎其爲君之責也……,荼毒萬方,則不能綏民,而失君道矣”,其主要論點在應盡君主之任,若虐政則不僅難安民,且失君主之道。又認爲“必待君師之職”解釋不合經文之本旨。
《尚書思辨録》篇之注釋,不僅字句的訓詁,《禹貢》篇中有山、川、河水、地名的考證,多出新義,亦有經文脱簡和錯簡的注釋。西溪在《書經》注釋中,介紹朱子之注很少,全書中批評蔡沈《書經集傳》處頗多,此與當時學問氣氛有關。至於十七世紀後葉,在朝鮮王朝朱子學變爲黨争的理論依據,轉爲執政階級專制的合理的工具。西溪以自己觀念闡釋經典,想努力接近洙泗學之本旨,其經典注釋雖被誣爲斯文亂賊,但他的經典思想是值得重視的。由此觀點看,《思辨録》之《尚書》篇無疑是研究朝鮮經學與時代思潮的重要寶典。
........
|
|