主编的话
名家论坛
Shakespeare‘s Great Forgotten Poem
——The Phoenix and Turtle( ”Let the bird of loudest lay”)
Shakespeare’s Merchant of Venice and the History of the Jews
Ethical Care Principles for Training Young People in Shakespearean Acting
Why the First Folio Matters to Chinas Shakespearean Studies
朱生豪的中国化莎剧翻译与中国莎学
文本、理论、跨学科研究
小冰期术语与莎士比亚生态批评
入魔之人与出笼之兽
——莎士比亚家国悲剧《李尔王》中的国王、女儿和动物
忧惧、绝望和死亡
——《理查三世》中的存在性选择问题
莎士比亚十四行诗的迷雾与猜想
莎士比亚戏剧中的复仇与司法危机
饥饿、寓言与天气
——《科利奥兰纳》中吃的意图
《鲁克丽丝受辱记》中的“艺格符换”与性别政治
跨国语境中的莎士比亚
17至18世纪德国对莎士比亚的接受
莎士比亚与萧伯纳作家人格的形成
莎士比亚东瀛“行脚”论
——“美”的传播与接受历程
马克思主义与莎士比亚
《雅典的泰门》与莎士比亚时期炼金术情感生产及交易制度
唯物主义与莎士比亚:女权主义及以后
莎士比亚在中国
莎士比亚戏剧在中国戏曲中的重生
——以越剧改编为中心
莎士比亚戏剧汉译批评百年回顾与展望
译坛论莎
《无事生非》双关语的语内和语际翻译
莎律朱韵高山流水
——基于语料库的莎士比亚四大悲剧朱生豪译本音乐性研究
近二十年国内莎士比亚汉译研究博士学位论文调查述评
……
人物专访
前沿快递
英文摘要