登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』星河摇摇欲坠:费特诗集

書城自編碼: 3952368
分類: 簡體書→大陸圖書→文學外国诗歌
作者: 阿法纳西·阿法纳西耶维奇·费特
國際書號(ISBN): 9787500881377
出版社: 工人出版社
出版日期: 2024-02-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 347

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
生活来来往往  别等来日方长 新版(伍佰:“讲好了这一辈子,再度重相逢。”别等,别遗憾!珍惜当下才是最好的解药)
《 生活来来往往 别等来日方长 新版(伍佰:“讲好了这一辈子,再度重相逢。”别等,别遗憾!珍惜当下才是最好的解药) 》

售價:NT$ 265.0
一个英国军事顾问眼中的二战
《 一个英国军事顾问眼中的二战 》

售價:NT$ 1265.0
就业、利息和货币通论(徐毓枬译本)(经济学名著译丛)
《 就业、利息和货币通论(徐毓枬译本)(经济学名著译丛) 》

售價:NT$ 306.0
瘦肝
《 瘦肝 》

售價:NT$ 454.0
股票大作手回忆录
《 股票大作手回忆录 》

售價:NT$ 254.0
秩序四千年:人类如何运用法律缔造文明
《 秩序四千年:人类如何运用法律缔造文明 》

售價:NT$ 704.0
民法典1000问
《 民法典1000问 》

售價:NT$ 454.0
国术健身 易筋经
《 国术健身 易筋经 》

售價:NT$ 152.0

建議一齊購買:

+

NT$ 254
《 《二十首情诗与一首绝望的歌》全球销量超1亿册,教会拉美人去爱,教会全人类去表达爱的诺奖情诗 》
+

NT$ 419
《 灵光集:兰波诗歌集注 》
+

NT$ 254
《 二十首情诗和一首绝望的歌 》
+

NT$ 296
《 尼采诗集 》
+

NT$ 473
《 泰戈尔诗集:飞鸟集+新月集【果麦经典】 》
+

NT$ 414
《 沉石与火舌:特朗斯特罗姆诗全集 》
編輯推薦:
【歌永恒之物】
內容簡介:
费特,与迈科夫、波隆斯基并称为俄罗斯纯艺术派诗歌的“三驾马车”。他以细腻、柔和的笔触扮演着一位大自然歌手的形象,表现永恒的人生与爱情、挖掘自然与心灵的奥秘,充分拓展了诗歌的音乐潜力,被柴可夫斯基称为“诗人音乐家”。
俄罗斯纯艺术派捍卫艺术的独立,强调艺术的崇高与永恒,重视文学的艺术性与形式美。艺术不是一种方法,而是一种目的。
本书收录费特301首抒情诗,展现光影自然的永恒之美,与那些稍纵即逝的人生之感,并以此为入口,领略俄罗斯纯艺术派诗歌的美之旷野。
關於作者:
阿法纳西·阿法纳西耶维奇·费特
(1820-1892)
俄罗斯纯艺术派代表诗人。1838-1840年就读于莫斯科大学语文系。1840年出版第一本诗集《抒情诗的万神殿》,凭借独特的魅力和音乐性蜚声文坛,获得托尔斯泰、别林斯基、柴可夫斯基等人的高度赞誉。后专事农庄经营,晚年又重新执笔。著有四卷本诗集《黄昏之火》。

译者简介:
曾思艺
诗人、学者、翻译家。西安翻译学院特聘教授、天津师范大学文学院教授,博士生导师、中国俄罗斯文学研究会常务理事、中国外国文学教学研究会常务理事。著有《丘特切夫诗歌研究》《俄国19世纪唯美主义文学研究》等,译有《罪与罚》《屠格涅夫散文选》《阿赫玛托娃诗选》等。
目錄
黑夜和白昼 1
小燕子 2
瀑 布 3
致云雀 5
傍晚的钟声
——纪念科兹洛夫 6
我知道,你这小孩儿…… 8
一棵忧郁的白桦…… 9
这奇美的画面…… 10
暖洋洋的风儿阵阵轻拂…… 11
夜空中的风暴…… 12
繁 星 13
我喜爱许多合心合意的事物…… 14
我的上帝,我愿奉献那许许多多的日子…… 17
北方的早晨…… 19
猫儿眯缝着眼睛…… 20
白霜浓浓遮盖住紫貂皮大衣…… 21
请相信我…… 22
在夜间盈盈的月光下…… 23
在那十字路口…… 24
我的温迪娜 25
我的朋友,语言苍白无力…… 26
你好,夜!…… 27
在树林中,在荒野里…… 28
是否很久了…… 29
静谧的夜,繁星璀璨…… 30
我等待着…… 31
熠熠霞光中你不要把她惊醒…… 32
当我亲吻你那卷曲秀美的发丝…… 34
松林里黑蒙蒙的…… 35
没完没了地空谈崇高和优美我深感乏味…… 36
请不要离开我…… 37
圣 母 38
天空中飞飘着团团乌云…… 40
我静静地久久伫立…… 41
远 方 42
当冬日的天空点燃繁星…… 43
我带着祝福来把你探望…… 44
通体蓬茸茸的柳树干…… 46
就像蚊蚋迷恋黄昏…… 48
小夜曲 49
在瓜达尔基维尔河的河面…… 50
啊,在神秘深夜的漫漫静谧里…… 51
透过树枝,春日的天空…… 52
我们驾舟飞驶…… 54
当我幻想回到往昔的良辰…… 55
在渴望的普遍游戏中…… 57
温煦的风儿轻轻吹动…… 58
空中之城 59
南方的春天 60
草原的夜沉寂无哗…… 61
又是春天…… 62
睡够了吧…… 63
湖已沉睡…… 64
夏日的黄昏明丽而宁静…… 65
我窗外的葡萄藤长得美丽茂盛…… 66
威尼斯之夜 67
狄安娜 69
花 语 71
啊,别召唤!你这激情的钟声…… 72
乌 云 74
睡吧,还只到黎明…… 75
我懂得你幼稚的爱之细语…… 76
在梦中我老是把你梦见…… 77
秋天
——阴雨绵绵的日子…… 78
阵阵烈风在田野里…… 80
夜色莹澈,严寒银光闪闪…… 81
你那华丽的花冠鲜艳又芬芳…… 82
这些思想,这些幻想…… 83
自由和奴役 84
坐到大海边…… 85
请分享灵验的美梦…… 86
灵 蛇 87
在双层玻璃上…… 88
春 思 90
我知道
——哪里是北方!…… 91
在午夜数不胜数的繁星中…… 92
美丽的姑娘,我枉自混进人群里…… 93
呢喃的细语,羞怯的呼吸…… 95
你这出人意料的天才,多么挺拔秀丽…… 97
泪珠一颗颗在火热的脸颊潸潸…… 98
注视着你的脚步,祈祷着并且深深倾心…… 99
漫漫长夜,总无法合眼入梦…… 101
枉然!…… 102
人们已入睡…… 104
轻轻飞来一阵歌声…… 105
南方的女友 107
茂密的菩提树下多么凉爽…… 109
第一朵铃兰 110
秋 天 111
春天那芬芳撩人的愉悦…… 113
草原的黄昏 114
蜜 蜂 116
昨天和今天 118
湖上的天鹅把脖颈伸入苇丛…… 119
多么幸福:又是深夜,又是我俩…… 121
柳 树 122
多美的夜!空气清新而晶澄…… 124
我知道,人们对我没有丝毫罪过…… 126
我的朋友,不要说…… 128
睡不着。点支蜡烛。…… 130
松 林 131
缪 斯 132
我爱在喀喀直响的严寒中…… 134
户外的春天 135
傍 晚 136
停步吧!这里多好!…… 137
忘了我吧,狂热的疯子…… 138
昨晚,你头戴芳香四溢的花冠…… 139
在恋爱、梦想、自由之时…… 140
天色还只是刚刚有点变黑…… 142
周围的一切五彩缤纷,闹闹嚷嚷…… 144
在壁炉旁 145
令人倾倒的形象 146
米洛的维纳斯 148
我梦见那峭壁巉岩的海岸…… 150
雾 晨 151
题纪念册 152
致友人 154
又一个五月之夜 156
南方的夜…… 158
多么美好的夜!空气多么清新…… 160
春 雨 161
给一位女歌唱家 162
贝多芬对爱人的召唤 164
姐 妹 165
致缪斯 167
莫斯科奇妙的五月时光…… 169
我们分别了,你到远方去旅行…… 172
我又一次来到你家花园…… 174
在这美好的日子,心灵渴盼…… 176
罗马帝国宫殿的废墟 177
小 鱼 180
鲜 花 182
积雪的街道上脚步声吱吱响…… 183
我们在唯一的林间小路行走…… 184
昨晚,我走进灯火辉煌的大厅…… 185
不,你不要等待热情的歌儿…… 187
晚霞正在告别大地…… 189
钟 声 190
仿佛火红的阳光…… 191
梦 境 193
又君临了,那神秘的力量…… 194
白 杨 196
一札旧信 197
还有一棵金合欢…… 199
大海和星星 201
你双眼中的熊熊火焰…… 202
如果你爱我像我那样情深似海…… 203
树叶静默,繁星闪耀…… 204
大丽花 205
在庄稼的热浪中黑麦已经成熟…… 206
雨中的夏天 207
我等待着。新娘王后…… 208
你说得对:我们正在变老…… 209
小蝴蝶对小男孩说 211
当岁月使我们相互分离…… 212
致一棵幼嫩的橡树 213
多么忧伤!林荫路的尽头…… 214
沿着春草萋萋的河湾…… 216
好似晴朗的夜一片明澈…… 217
致费·伊·丘特切夫 218
无须躲避我…… 220
昔时的声音,带着往日的幸福…… 221
明镜般的皓月在广渺的碧空飘浮…… 223
灿烂阳光更低地直照…… 224
我胸怀温柔的心愿…… 225
昨天,在阳光中满怀慵倦…… 226
玫 瑰 228
无题(原诗无题) 230
我曾说:“等我将来有了钱……” 233
草原的早晨 235
你多么温柔…… 236
春天的暴风雨已荡然无存…… 237
女浴者 238
谁该头戴花冠…… 239
到处是滚滚乌云…… 240
春天来临…… 241
致丘特切夫 243
致伯爵夫人С.А.托尔斯泰娅 244
致伪诗人 246
落日的余晖笼罩着群山…… 248
在被岁月折磨得痛苦不堪的心底…… 249
暴风雨折断了毛茸茸的松枝…… 251
温 泉 252
五月之夜 254
秋 天 256
在窗旁 257
致普希金纪念碑 258
发出痛苦不堪而又徒劳无益的呼唤…… 259
春天的月亮…… 260
每当面对你浅笑盈盈…… 262
亲爱的,你为何静坐…… 263
在繁星中 264
致列·尼·托尔斯泰伯爵
——值长篇小说《战争与和平》出版之际 266
夜色透亮…… 267
第二自我 269
你已脱离了苦海…… 271
死 272
致布尔热斯卡娅 273
深邃的苍穹又变得晴朗…… 275
致布尔热斯基 276
上帝,你在我慌乱的意识里…… 278
永远别这样 280
我欢欣,当繁茂的常春藤…… 283
北风劲吹…… 284
微不足道的人 285
致普希金纪念碑 287
这清晨,这欣喜…… 288
一颗亮星在群星中显现…… 290
又一次…… 291
东方的主题 292
致缪斯 293
当我看见天空中燃起亮丽的朝霞…… 294
我满怀快乐的痛苦在你面前站立…… 295
为何我和大家都融洽无间…… 296
肖 邦 297
只有这世界上有…… 299
秋 天 300
声音尖细的鹭鸶…… 301
题丘特切夫诗集 302
你应该学习白桦,学习橡树…… 303
燕 群 304
鹌 鹑 305
自由的鹰 306
我既未注意到你永恒的美的心灵…… 307
花园里百花妍丽…… 308
致死亡 309
又记起了那句易忘的闲话…… 310
蝴 蝶 311
又一次翻到了这亲切的几页…… 312
浪漫曲 313
炽热的阳光从椴树高枝盈盈洒下…… 314
在皓月的银辉下 316
我什么都不会对你说…… 317
我深感震撼…… 318
冬夜有一种光辉和力量…… 320
你陷身火海…… 321
致布尔热斯卡娅 322
我老是梦见你号啕痛哭…… 323
从密林中飘来白雾蒙蒙…… 324
秋天的月季 325
山 巅 326
纪念丹尼列夫斯基 327
杜 鹃 329
黎 明 331
整个大千世界始于美…… 332
不,我并没变心…… 333
当你读到这愁肠寸断的诗句…… 334
沉沉黑夜传来什么声音?…… 335
那个希望我疯狂的人…… 336
芳香四溢的夜晚…… 337
缪 斯 339
白昼令我们欢欣,血液如火腾炽…… 341
我昏昏欲睡…… 342
在草原的密林深处…… 344
瞧,夏日正在一天天缩短…… 345
树叶儿瑟瑟颤抖…… 346
在这熙熙攘攘街道的高空里…… 347
我们的语言多么贫乏!…… 348
一切,我的一切,现在和过去的一切…… 349
轻轻一推就能使灵便的小舟挣脱…… 350
我不需要,不需要昙花一现的幸福…… 351
如果这晨光使你欢欣…… 353
花 炮 354
令人怜悯的责难…… 355
金刚石 356
庆祝迈科夫一八八八年四月三十日寿辰 357
请原谅!在幽暗的记忆里…… 359
我多么想重新握握你的纤纤素手!…… 361
今夜漫天璀璨的星斗…… 362
在昏睡中,在蒙眬里…… 363
远离灯火…… 364
她 365
惊慌不安地回望青春时代…… 366
周围的一切都已疲惫不堪…… 367
好像幻想 368
在你眼中读到无声的禁令…… 370
在秋千上 371
梦 中 372
致消逝的星星 373
他们禁止你从家里出来…… 374
九月的月季花 375
我还在爱,还在苦恼…… 376
我躺在安乐椅上…… 377
落叶在我们脚下瑟瑟战栗…… 379
明 天
——我看不清前景…… 380
不要责备我难以为情…… 381
星河摇摇欲坠…… 382
诅咒我们吧…… 383
我们在长久的分别后再次聚首…… 384
爱我吧!只要一遇见…… 385
黑夜和我,我俩一同呼吸…… 386
爱情早已很少快乐…… 387
啊,苦苦相思让我心乱如麻…… 388
秋天那朝霞的辉煌…… 389
云杉挥舞衣袖遮住我的小路 390
为什么…… 391
整个一生与我相伴的一切…… 392
当我惊惶地默不作声…… 393
蓝靛靛的夜凝望着割过的草地…… 394
回 声 395

附录
 一刻与永恒 397
译后记 407
內容試閱
黑夜和白昼

对于我,黑夜是多么亲切,在幽幽黑暗中,
我臂弯里的你欣喜若狂,醉意醺醺,
柔情脉脉地把火热的面颊向我挨拢,
用你的樱唇寻找着我的嘴唇!

而我,随兴所至地用手抚摩
你的酥胸,令它甜蜜地起伏激动;
但白天你却扑进我的怀里,只想掩躲
阵阵热吻中双颊的火红——

我觉得白天更为亲切……
1840年

小燕子
我喜欢凝神观看,
小燕子向上飘然飞旋,
或者像一支羽箭,
疾掠过壕堑。

这恰似青春活力!
总渴望飞上天庭,
大地无比美丽——
千万别和她离分!
1840年

瀑 布
仿佛死去的泰坦巨神,
那边,灰白的花岗岩
在爬满青苔的
重重峭壁之间,
环绕,铺展,
围锁着一个深渊;
但那轰隆的水流,
从黑黢黢的岸边
越过障碍,
奔向无限,
飞沫咝咝,
珍珠四溅。

看吧,丝丝细流,
疾飞如箭,
奔向沸腾的深渊,
一股急流,
从明净的浅滩,
把它们抛向
那尖利的石岩。——
一闪即逝!——的确如此!
进入黑漆漆的深渊,
一去不返。

快,快盯住
那股急流的水。
在那边,在远处,
它多么柔和明媚,
仿佛是蓝天
想透过它,
来欣赏自己的美。

看吧,那股细流,
投身于冷森森的深渊,
失去了踪影,
又是水平如镜,
永恒的雾气里,
笼罩着一片宁静。
1840年

致云雀
无论白昼杲杲,还是夜色迷茫,
抑或清晨红霞初升,
你总是神秘地歌唱,
在我的上空。

我久久地凝神细听,
这天空洒下的歌声,
仿佛这阵阵歌声,
并非你唱给我听。
1840年

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.