登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2025年02月出版新書

2025年01月出版新書

2024年12月出版新書

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

『簡體書』狄更斯小说汉译研究 北大欧美文学研究丛书 柯彦玢

書城自編碼: 3940107
分類: 簡體書→大陸圖書→文學文学评论与鉴赏
作者: 柯彦玢 著
國際書號(ISBN): 9787301342404
出版社: 北京大学出版社
出版日期: 2023-08-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 709

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
寻古中国
《 寻古中国 》

售價:NT$ 505.0
新知文库精选·神祇、陵墓与学者:考古学传奇
《 新知文库精选·神祇、陵墓与学者:考古学传奇 》

售價:NT$ 454.0
骨质疏松分子生物学
《 骨质疏松分子生物学 》

售價:NT$ 1525.0
图说人体自愈妙药:漫画升级典藏版
《 图说人体自愈妙药:漫画升级典藏版 》

售價:NT$ 316.0
冷战及其遗产(第二版)(当代国际政治丛书)
《 冷战及其遗产(第二版)(当代国际政治丛书) 》

售價:NT$ 551.0
博物馆的诞生:历史、理论与政治(守望者)
《 博物馆的诞生:历史、理论与政治(守望者) 》

售價:NT$ 653.0
胜任——管理者修炼笔记
《 胜任——管理者修炼笔记 》

售價:NT$ 347.0
稻盛开讲7:经营者的使命
《 稻盛开讲7:经营者的使命 》

售價:NT$ 199.0

建議一齊購買:

+

NT$ 337
《 费秉勋古典审美三部:中国古典文学的悲与美 》
+

NT$ 265
《 半小时漫画世界名著(专治孩子不爱看名著!像追剧一样追完《荷马史诗》《神曲》《堂吉诃德》......混子哥陈磊新作!半小时漫画文库) 》
+

NT$ 281
《 多年爱书已成精 》
+

NT$ 357
《 华语网络文学研究⑧ 》
+

NT$ 428
《 戴建业精读世说新语(国民教授30年精研,深入浅出讲透《世说新语》) 》
+

NT$ 857
《 金瓶梅的读法 》
內容簡介:
《狄更斯小说汉译研究》运用文体学、叙述学和翻译学等学科的理论和方法研究英国作家狄更斯小说的汉译,强调文学翻译的独特性,探讨文学翻译中社会文化观念对文学形式的影响以及文学形式的变化如何带动思想内容的变化,说明小说像诗歌一样有时是不可译的。若是要完整呈现原著的思想内容,必得尽力保留原著的形式。狄更斯是中国译介最早、译介作品最多的英国作家之一,许多小说有多种甚至几十种汉译本,其汉译研究也颇受国内学者的关注。《狄更斯小说汉译研究》注重文本细读,用大量篇幅深入解读原著,例证详实,其研究成果既反映了目前国内狄更斯小说研究的新进展,也拓展了狄更斯小说汉译研究的广度与深度。
關於作者:
柯彦玢,北京大学外国语学院英语系教学教授。北京大学英语语言文学专业学士、硕士、博士,英国米德尔塞克斯大学翻译理论与实践专业硕士。长期从事大学英语阅读与写作高级课程的教学工作,主编国家规划教材阅读教程和综合教程各一套。曾获台湾梁实秋文学奖翻译类译诗组第一名、《中国翻译》杂志翻译研究有奖征文优秀奖。
目錄
导论
1. 小说文体与小说翻译
2. 小说叙述与小说翻译
3. 翻译理论:功能对等与社会文化研究
4. 翻译的界定与译本的选择
5. 研究的目的与方法
6. 小结
第一章Oliver Twist/《贼史》:借“小道”传“大道”
的坚守之道
1. “外史氏”:文本框架的重塑之道
2. 过滤:那些悄然消失的“小道”与“大道”
2.1 少年儿童的成长之道
2.2 行善之道
3. 小结
第二章The Old Curiosity Shop/《孝女耐儿传》与
林纾的孝女观
1. 林纾的“孝女”与狄更斯的“天使”
2. “天使”在人间与“天使”的回归
3. 《老古玩店》的象征意义
4. “天使”耐儿与“孝女”耐儿的异同
5. 小结
第三章David Copperfield/《块肉余生述》:自传体第一人
称叙述话语在翻译中的流变与遗失
1. 繁冗不等于“瞎扯”
2. “我记得”:叙述者视角与人物视角
3. “我”的叙述:语域与措辞
4. 小结
第四章Hard Times/《劳苦世界》: 象征性意象系统的
构建与消解
1. Hard Times: 诗化的象征及其译法
2. 《劳苦世界》:求同去异的归化译法
3. 《劳苦世界》:于象征外求真实
4. 司提芬:《劳苦世界》的人道与Hard Times的宗教信仰
5. Hard Times中其他人物话语的象征性
6. 小结
第五章A Tale of Two Cities/《双城记》:四字词语与象征
艺术的拼贴效应
1. 象征:严肃性与通俗性
2. 象征:主题与结构
3. 四字词语:象征与隐喻
4. 语言功能:词语、句子与篇章
5. 小结

结语
参考文献
后记

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.