新書推薦:
《
卡特里娜(“同一颗星球”丛书)
》
售價:NT$
398.0
《
伟大民族:从路易十五到拿破仑的法国史(方尖碑)
》
售價:NT$
857.0
《
古今“书画同源”论辨——中国书法与中国绘画的关系问题兼中国画笔墨研究
》
售價:NT$
602.0
《
《日本文学史序说》讲演录
》
售價:NT$
332.0
《
无尽的海洋:美国海事探险与大众文化(1815—1860)
》
售價:NT$
454.0
《
治盗之道:清代盗律的古今之辨
》
售價:NT$
556.0
《
甲骨文丛书·剑桥世界暴力史(第一卷):史前和古代世界(套装全2册)
》
售價:NT$
959.0
《
甲骨文丛书·中华早期帝国:秦汉史的重估
》
售價:NT$
1367.0
|
編輯推薦: |
丹·布朗作品插图珍藏版(4种)
丹?布朗使一个濒临灭亡的文学流派又焕发出了迷人的光彩,他的故事围绕着各种文化符号不断展开,集合了侦探、惊悚和阴谋论等多种风格,在传统的推理情节之中,添加特定的科学背景,涵盖了艺术、文学、数学、化学、历史学、社会学、宗教等众多领域,被称为“必须拿着百科全书对照参考”的推理小说。
丹·布朗作品插图珍藏版一共4种,包括《达·芬奇密码》(插图珍藏版)、《天使与魔鬼》(插图珍藏版)、《失落的秘符》(插图珍藏版),以及《地狱》(插图珍藏版)。书中700余幅精美图片,由卢浮宫、法国国家图书馆、格林威治皇家天文台、伦敦档案学会等机构提供,完美诠释了这些饶有兴味的知识悬疑小说,让读者在连连经历离奇的惊悚情节的同时,又时时遇见壮美的历史与艺术的奇迹。
|
內容簡介: |
继全球风靡的《达?芬奇密码》《天使与魔鬼》《失落的秘符》之后,丹?布朗对历史、艺术、密码与符号的运用已出神入化。这一次,丹?布朗再次选取这些标志性元素,精巧地编织出——《地狱》。
哈佛大学符号学家罗伯特·兰登头疼欲裂地从佛罗伦萨一家医院的病床上苏醒,埋在各种管线与一堆医疗设备里。他完全想不明白理应身处哈佛大学校园的自己怎会来到了意大利。在他依稀的梦境中,一个美得惊心动魄的蒙面女子隔着被鲜血染红的翻腾河水对他低语着:去寻找,你会发现……
年长的马可尼与年轻的西恩娜两位医生向罗伯特·兰登解释他的病情,并描述着他来到此地的情形,此时,一位黑衣女子突然闯入重症监护室,不由分说地一枪击毙试图阻拦她的马可尼。西恩娜一把拉起罗伯特·兰登狂奔而逃。
逃亡路上,兰登发现外套口袋里无端冒出一个标有警示图标的钛金管后,且惊且惧。紧接着,他无意间得知西恩娜孩提时曾是个智商高得异乎寻常的神童。为了摆脱身份不明的对手,厘清眼前困境的来龙去脉,兰登与西恩娜结为搭档,开始与时间赛跑。他们被引入了由经典艺术、秘密通道与未来派科技构成的迷阵。而解开一切的钥匙就藏匿于神秘暗黑的诗篇——但丁的《神曲》之中。兰登必须赶在世界被不可逆转地改变之前,找到答案。
|
關於作者: |
丹·布朗(Dan Brown, 1964—)
美国著名畅销作家,毕业于阿默斯特大学,曾是一名英语教师。一九九六年开始写作,先后推出了《数字城堡》《骗局》《天使与魔鬼》和《达·芬奇密码》四部小说,其中《天使与魔鬼》奠定了他在小说界的地位,而《达·芬奇密码》一经问世就高踞各大畅销书排行榜榜首,并打破销售纪录,成为史上畅销小说的翘楚,创下书市奇迹。其后,他历时六年完成的《失落的秘符》英文版于二○○九年九月由美国兰登书屋道布尔戴出版社出版,首印量高达六百五十万册,在开始发售三十六小时后,此书的全球销量已破百万,首周售出二百多万册,成为被经济危机的乌云笼罩的美国书市的一大亮点。二○一三年五月十四日,新作《地狱》由美国双日出版社出版,首印四百万册,出版后的前八周蝉联《纽约时报书评周刊》精装书畅销排行榜榜首,同时它的平装本以及电子书也在发行后的前八周内稳居排行榜榜首。
|
內容試閱:
|
作者的话
在这本书之前,我曾写过几本关于艺术作品的小说,但从未有一本是关于文学作品的。因为要创作这本《地狱》,我非常兴奋地一头扎进了对但丁文学名著的深入研究中,探究他所描述的地狱景象,探究在他的生活和著述中都扮演着极其重要角色的精彩艺术、历史和景观。
插图版的创作再次给了我这样的美妙机会,通过那些令人震撼的照片,我又一次体验到了在研究过程中和创作这本小说时所享受到的一切。希望您也会喜欢这本书。
她慢慢转过头来对着他。“因为贝特朗并没有制造瘟疫。他制造出的东西更加危险。贝特朗·佐布里斯特……是我的初恋情人。他后来成为了我的导师。他的思想和智慧让我着迷。他懂得技术的神奇力量,相信几代人过后,我们物种将变成截然不同的动物——基因增强后会变得更健康、更聪明、更强壮,甚至更具同情心。不过,他认为我们作为一个物种可能坚持不到实现这一切的那一天。”
“由于人口过剩……”兰登说。
她点点头。“贝特朗制造了一种病毒载体,目的是将一段预先确定的DNA 植入到人体细胞内,也就是修改细胞的基因组。这种病毒的邪恶在于我们不知道自己被感染。谁也不会生病,它也不会引起明显症状来暗示它在改变我们的基因。”
“那它会带来哪些变化?”
“这种病毒能让人失去生育能力。贝特朗制造了一种不育瘟疫。”
她的话让兰登大为震惊。
“这是一种随机激活的病毒,只会在一定百分比数量的人身上被‘激活’,导致他们不育。”
“哪一……部分?”兰登不禁问道。
“你也知道,贝特朗念念不忘黑死病,那场瘟疫消灭了欧洲三分之一的人口。当贝特朗对不育率进行计算时,他兴奋地发现黑死病造成的三分之一的死亡率似乎正是在可控范围内开始汰劣存优所需的比例。”
这太荒谬了,兰登想。
“黑死病减少了人口,为文艺复兴铺平了道路,”她说,“因此贝特朗制造了‘地狱’病毒,希望它能够成为全球复兴的当代催化剂。与黑死病的歹毒相比,这种方法包含了一定的悲怜之心。医院里将不会挤满奄奄一息的病人,街头将不会有尸体腐烂。人类只会停止生育那么多孩子。然而,瘟疫只会短暂地减少我们的人口,贝特朗却用‘地狱’病毒创造了一个长期的解决方案,一个永恒的解决方案。贝特朗创造出了修改人类的钥匙……一旦这些钥匙落入坏人手中,那就只有请上帝帮助我们了。贝特朗在写给我的信中解释了研制过程,我看完后立刻将信烧了。然后,我发誓一定要找到这种病毒,将它彻底销毁。”
兰登深吸一口气,说道,“你既然想销毁这种病毒,那你为什么不与辛斯基和世界卫生组织合作呢?”
“不应该获得这种技术的就是政府机构!在整个人类历史上,科学发现所带来的每一种突破性的技术都被应用在了武器上。”
“但这种技术也可以造福于人类,不是吗?这个发现对于基因医药学而言难道不是天赐之物吗?”
“也许吧,但遗憾的是,我已经学会对那些大权在握的人做坏的预测。”
远处传来直升机划破夜空发出的噗噗声。西恩娜立刻紧张起来。“我得走了,罗伯特。我之所以回来,是因为我觉得欠你一个解释。”
“不,西恩娜,”兰登说。“你并没有做错什么事。你没有制造那种病毒,也没有释放它。如今病毒已经释放了出来,这个世界上只有你一个人对它有所了解,也许有办法消解它的威力。”兰登敏锐的目光凝视着她。
瑞士驻伊斯坦布尔领事馆临时设立的指挥中心里,世界卫生组织的总干事刚刚安排了一系列几小时后将在日内瓦举行的紧急会议。
兰登高大的身影出现在门口,他坐下来后开门见山地说:“我认为佐布里斯特制造的传染物一星期前就已经释放出来了。”
辛斯基点点头。“是啊,我们也得出了相同的结论。遗憾的是,我们可能需要数日乃至数周才能真正弄明白那是什么病毒……以及它有什么破坏力。”
“那是一种载体病毒,”兰登说“能够修改人的DNA。”
辛斯基猛地站了起来,碰倒了她刚才坐着的椅子。
“是西恩娜告诉我的,”兰登静静地回答,“半小时前。她本来已经上了一条船,但后来又回来了。西恩娜想帮助化解这场危机。”
兰登起身向门外走去。不一会儿,他带着一个女人走了进来。此人正是西恩娜·布鲁克斯。
“夫人,”她对着辛斯基说,“你是世界卫生组织的总干事,你比任何人都清楚我们物种正处于崩溃的边缘……我们的人口已经失控。多年来,贝特朗·佐布里斯特一直想与你这样有影响力的人共同讨论这场即将到来的危机。可是你们不但没有倾听他的想法,反而称他为疯子,将他列入了监视名单中,迫使他转入地下。”西恩娜的声音越来越动情。“贝特朗死得很孤独,他只是说出了真相而已,却因此遭到排斥。”
辛斯基久久地凝望着她。“布鲁克斯女士,”她尽可能地保持平静,“你说得对。我以前可能确实没有倾听……可我现在在听。”
|
|