|
編輯推薦: |
全球口碑佳作:深受全球孩子喜爱的动物冒险小说,全系列荣获《纽约时报》畅销书奖,得到国际安徒生奖得主曹文轩先生倾情推荐,入选阅读推广人王林翻译的《给孩子100本最棒的书》,在全球拥有30多种文字版本,全球销量超过20,000,000册。精彩动物冒险:机智英勇的老鼠,好吃风趣的野兔,急躁爽直的麻雀,嗜血暴戾的耗子,狡猾阴险的狐狸,两眼发出幽幽魔光的巨蛇……一个个各具性格、独一无二的小动物为孩子带来一场场跌宕起伏、充满悬念的红城冒险。丰富成长主题:冒险、成长、勇气、正义……生动故事蕴含丰富主题,贴近孩子成长,给予孩子一生的成长力量。品质译文保证:由“哈利?波特”译者马爱农女士参与翻译并作序,最大程度保留原作美感,生动形象的语言为孩子完美呈现红城王国的世界。附加阅读课件:特别加入由美国教师设计的“红城王国”系列阅读课件,无论是学校共读还是家庭阅读,都可以为孩子的阅读思考指明方向,在读完整本故事后,及时归纳总结,让孩子从阅读中收获更多。
|
內容簡介: |
钟匠约瑟十分担心女儿玛瑞尔和她的伙伴但丁,因为他们离开红城已经很久了,却没有一丁点消息。红城的守护者勇士马丁出现在了钟匠的梦中,为他带来了重要的讯息:玛瑞尔和但丁在一个遥远而恐怖的国度,急需帮助!钟匠和伙伴们立即乘船出发了,他们被海耗子追杀,碰到了癞蛤蟆大军,还遭遇了鲨鱼的攻击……危险接踵而至,他们能及时赶到目的地,解救玛瑞尔和但丁吗?
|
關於作者: |
布赖恩·雅克(1939—2011),出生于英国利物浦。他的生活就像小说一样富有传奇色彩:15岁就当了海员,周游世界。从海上回来后,他做过各种工作——码头工人、汽车司机、拳击手、警察、喜剧演员。他还是一名民歌手和BBC节目的主持人。为了纪念他对英国青少年文学的突出贡献,利物浦中央图书馆将他的名字刻在外墙上。
|
內容試閱:
|
纳嘎鲁是一只个头很大的狐狸。他身材精壮,一身灰色的毛皮夹杂着斑驳的蓝色。他眼底血红,眼珠子泛着白光,看起来十分凶残。他套着一张完整的狼皮,狼头眼窝空洞,像帽子一样搭在他自己的脑袋上。狼皮披在他的身上,狼的前肢也正好盖住纳嘎鲁的前肢。原本的狼爪被装上了锋利的铁钩,只要纳嘎鲁的爪子伸进狼爪,就等于拥有了最可怕的武器。
|
|