登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2025年01月出版新書

2024年12月出版新書

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

『簡體書』中医基础理论俄译实践研究

書城自編碼: 3822041
分類: 簡體書→大陸圖書→醫學中医
作者: 胡丽玲主编
國際書號(ISBN): 9787513277358
出版社: 中国中医药出版社
出版日期: 2022-12-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 301

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



內容簡介:
“一带一路”国家战略的全面发展, “中医药走出去”战略的深入实践,中俄两国在中医药教学、医疗、科研等领域内的合作越来越广泛,越来越密切。在中医药对俄教学和中俄中医药领域的科研合作中,急需规范标准的俄文版教材和参考资料。
中医学基础的主要理论源自于《黄帝内经》,一直以来,《黄帝内经》被看作是中医学之宗,是中医外译四十年来研究的热点。《黄帝内经》被海内外中医译者翻译成多种语言,其中,英语译本就有16个之多。中医英译,中医德译都取得了一定成果,而中医俄译发展较为缓慢,缺少权威的国际标准,俄文版中医药著作凤毛麟角且译文不精,远远不能满足中医药对俄传播的需要。中医俄语翻译至今没有统一的标准和可以完全借鉴的参考文献。笔者希望借助本书,找到适用于中医俄语翻译的行之有效的翻译策略和方法。
本书的编写是中医对俄教学的基础建设工作,也是对俄临床医疗和对俄教学的实践需要。本书适合医学院校俄语生、中医药对外医疗和对外交流的人员、外语学院俄语专业学生学习借鉴,同时也为外语专业教师提供教学参考。
關於作者:
胡丽玲,女,42岁,黑龙江中医药大学公共外语教研部俄语教研室副教授。博士在读。曾撰写出版了《中俄双语中医基础理论教材》;获省级科研成果二等奖和省级教育教学成果二等奖。她参加工作以来,在进行俄语教学工作之余,承担了大量中医俄语的翻译工作,积累了中医俄语翻译经验。有鉴于中医俄语翻译至今没有统一的标准和可以完全借鉴的参考文献。胡丽玲希望借助她的中医基础理论俄译实践研究,找到适用于中医俄语翻译的行之有效的翻译策略和方法。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.