|
編輯推薦: |
★荒诞文学的惊世之作,诺贝尔文学奖得主加缪凭借此书一举成名 只要戳破人类幸福的肥皂泡,荒诞的问题就迎面扑来 ★零度风格,存在主义大师冷峻透视人心的边缘与陌异 “我第一次向世界柔和的冷漠敞开心扉,我体验到这个世界是如此像我。” ★全球畅销,历久弥新,生命中无法绕过的必读奇书 入选法国《世界报》“二十世纪世界百大图书”、英国《泰晤士报》“至佳经典名著”、英国《每日电讯报》 “每个人都应该读的一百部小说”等各大榜单 ★译坛泰斗郑克鲁经典译本×袁筱一教授六千字长文导读 翻译是一种“爱的劳作”,他曾将半壁法国文学“扛”到中国 ★精美设计,别具一格,舒适开本,盈手可握 以崭新的面貌重返经典,致敬那些我们心爱的作家
|
內容簡介: |
本书是法国作家加缪的成名作。《局外人》内容分为两部分:第一部分描述主人公默尔索在母亲去世后三天发生的事。他不仅未对丧母表现出伤痛之情,甚至看起来漠不关心;某日因太阳耀眼,他霎时冲动,枪杀了一名阿拉伯人。第二部分写默尔索被捕受审、判处死刑。在法院里,预审法官、指导神父、检察官和辩护律师并未就案件本身多费口舌,反而一再严厉批判他的灵魂、人格,而他始终自觉无辜,整个过程荒诞不经。加缪匠心独运地描绘了人心的偏见、生命的虚无和社会的荒诞,“局外人”也由此成为整个西方文学-哲学中最经典的人物形象和最重要的关键词之一。
|
關於作者: |
作者简介
阿尔贝?加缪(Albert Camus,1913—1960),法国声名卓著的小说家、散文家、剧作家,存在主义的代表作家。1957年因“热情而冷静地阐明了当代向人类良知提出的种种问题”获诺贝尔文学奖,是有史以来最年轻的诺奖获奖作家之一。代表作有《局外人》《鼠疫》《西西弗神话》等。
译者简介
郑克鲁(1939—2020),著名法国文学专家、翻译家,毕生从事法国文学的翻译、研究与教学。1987年获法国政府教育勋章。著有《法国文学史》《法国诗歌史》《现代法国小说史》等,主编有《外国文学史》,译有《悲惨世界》《茶花女》《红与黑》等。2012年,凭借译作《第二性》获第四届傅雷翻译出版奖。
|
|