新書推薦:
《
诛吕:“诸吕之乱”的真相与吕太后时期的权力结构
》
售價:NT$
454.0
《
炙野(全2册)
》
售價:NT$
356.0
《
女人的胜利
》
售價:NT$
254.0
《
数据有道:数据分析+图论与网络+微课+Python编程(鸢尾花数学大系:从加减乘除到机器学习)
》
售價:NT$
1214.0
《
500万次倾听:陪伤心的人聊聊
》
售價:NT$
245.0
《
英国商业500年(见证大国崛起与企业兴衰,启迪未来商业智慧。)
》
售價:NT$
367.0
《
万千心理·儿童心理治疗中的心智化:临床实践指导
》
售價:NT$
398.0
《
自我囚禁的人:完美主义的心理成因与自我松绑(破除你对完美主义的迷思,尝试打破自我评价过低与焦虑的恶性循环)
》
售價:NT$
301.0
|
內容簡介: |
《好看的镜花缘》是古典奇幻巨著《镜花缘》的桥梁书版儿童读本。本书以清嘉庆二十三年李汝珍亲自监刻本为蓝本进行白话文浅语化改编,以章回体故事和儿童趣味阅读的视角梳理脉络,精心编选了唐敖游历30多个奇域异国的冒险故事,跟随主人公的脚步,小读者们将目睹奇风异俗、奇人异事、奇花异果、奇乌怪兽,在文字和图画构筑的瑰丽想象中领略古代奇幻神话的光怪陆离和五彩缤纷。
|
關於作者: |
李汝珍(约1763—约1830),字松石,号松石道人,直隶大兴(今属北京市)人,清代小说家。博学多识,精通文学、音韵、经史、棋艺、医学、算数等,旁及占卜、百戏等。自称“消磨了三十多年层层心血”,著成讽喻现实的奇幻小说《镜花缘》。
|
目錄:
|
好看的镜花缘1001 众神仙同赴王母蟠桃寿宴008 百花仙不愿违天规,心月狐下凡做女皇018 武则天雪天赏梅,传御旨令百花齐放025 上林苑百花同开,牡丹花独遭惩罚033 唐敖被点化,出海访名花040 盛世出当康,精卫填沧海050 唐敖食异草入圣超凡061 朱草不容臭文章,猎人诱捕果然兽068 骆红蕖射杀猛虎为母报仇好看的镜花缘2001 君子国好让不争,丞相府畅谈008 唐敖舍钱救人,廉锦枫知恩图报015 大人国:好人驾彩云,恶人乘黑云021 劳民国人长寿,无肠国人吃粪027 何罗鱼叫声似狗,元股国偶遇恩师038 毛民国人小气,无继国人吃土046 黑齿国女子学识高,问字二人羞逃脱055 小人国里说反话,长人国个个比山高066 麟凤山众兽激战,遭险境女侠解围好看的镜花缘3001 白民国富足,真“白丁”做假学问011 淑士国人多酸腐,不舍剩菜全打包019 两面国人藏恶脸,危急时侠女刀下救人027 穿胸国人狼心狗肺,厌火国遇险人鱼报恩035 寻常物巧制仙方,寿麻国炎热无影045 长臂国人索求无度,翼民国人爱戴高帽050 伯虑国人忧思难眠,巫咸国有桑无蚕055 唐敖搭救姚芷馨,多九公歧舌国行医062 唐敖施救枝兰音,治怪病收义女好看的镜花缘4001 智佳国猜灯谜尽兴,林之洋女儿国受难012 揭皇榜治水患,唐敖搭救林之洋019 林之洋营救世子,唐敖触旧梦渐悟禅机025 轩辕国王千年寿诞,众国王喜聚会040 唐敖弃凡尘,独留小蓬莱修仙049 白猿揭开谜底,小山出海寻亲好看的镜花缘5001 一船人误饮果酒,百果山人降妖相助007 小山、若花进深山寻找唐敖016 泣红亭唐小山抄碑文,遵父命含泪归家025 驳马吓跑老虎,两姐妹回到小蓬莱035 只因“半半缘”,百谷大仙相赠清肠稻044 顺风顺水回家,白猿盗书而去052 武则天殿试才女,众姐妹金榜题名062 百花仙回归天界,李汝珍编著《镜花缘》
|
內容試閱:
|
写给当代儿童的古典名著顾爱华《 好看的镜花缘》是写给儿童看的一套古典名著。这套书的出版让儿童读者有了亲近《镜花缘》这一富有奇幻色彩的古典名著的机会。说到《镜花缘》,我们先要问,儿童需要读这样的古典名著吗?我想答案自然是肯定的。在中国的古典名著里,像《镜花缘》这样富有趣味、富有想象力的文学作品很少,而这样的作品恰是符合儿童的阅读趣味的。《镜花缘》是清朝人李汝珍写的一本小说,小说的主体部分以武则天时期为历史背景,描写了唐敖和唐小山父女的海外游历。这样一部作品,放在文学的脉络里,勾连了《山海经》《博物志》《红楼梦》等书。放在世界文坛上,也是可以和西方的《格列佛游记》相媲美的小说。这样的文学名著,孩子越早接触越有益。当然,儿童阅读这样本不专门为儿童所写的名著,是需要成人做一些适合儿童的改编的。在欧美国家,古典名著向儿童普及的工作可谓不遗余力。为了让孩子从小亲近古典名著,他们把莎士比亚作品中的一些元素用图画表达出来,传达给两岁的孩子。等孩子大一些了,更是有各种儿童版莎士比亚读本。相形之下,我们古典名著的普及工作做得还不够。《镜花缘》这样的作品,除了出现在初中的推荐阅读书目里,也应该让年幼的孩子们尽早接触。虽说书中的很多内容儿童不一定能深刻领会,但儿童时期读到的书给人的印象最深刻,对人的影响也最大。不少作家少年时期都曾为《镜花缘》中奇幻的想象所吸引,后来走进了文学的殿堂。因此,给儿童提供适合他们读的《镜花缘》是义不容辞的。那么,儿童从阅读《好看的镜花缘》这套书中又可以得到些什么呢?首先是一个饶有趣味的故事吧。书中的故事始于神话中的一场盛宴,各路神仙纷纷登场。百花仙子和嫦娥的一场纷争为众仙子下凡体验尘世繁华埋下了种子。这样的故事很有中国特色,孩子们第一次读来也许会觉得新奇,等他们以后接触到《红楼梦》,就会发现这一模式再次成为故事的主导框架。后来唐敖和唐小山父女的海外游历所闻所见的奇闻异事自是这部作品趣味性和想象力的重要来源。孩子们不一定能体会到作者李汝珍讽刺之笔的深刻,却一定会认出独角兽、美人鱼这样的形象。原来这样的形象并非外国童话的专利,我们的老祖宗早在《山海经》《博物志》这样的书中多有描绘。《好看的镜花缘》很贴心地在一些章节后面给出了李汝珍想象力的来源——《山海经》中相关形象的溯源。如此的安排也让儿童读者在不知不觉中明了了文脉的传承以及创意的来源。有心的小读者可能会藉由这本书进入《山海经》的世界。作为一套改编版的古典名著,改编者对内容的选取也是值得关注的。作者李汝珍不仅通过唐敖的海外见闻对人间乱象多有批评讽刺,同时也通过君子国、大人国淳朴民风的刻画,寄寓了自己的人间理想。书中一些人物除暴安良的侠义行为以及对孝道伦理的提倡,更是为作品增添了温暖的底色。这也是这套书的改编者的着力之处。《镜花缘》原著共一百回,我们可以看出,这套儿童版的改编者相当用心地选取了其中对儿童来说有吸引力和教育意义的章节,舍弃了一些对儿童来说难以理解的章节和情节。如此就保证了这一古典名著与儿童的初相遇既美好又适切。另一个值得称道之处是,这套写给儿童的古典名著在改编的语言上既浅白易懂,又富有韵味,改编者所用的语言是一种典雅的白话文。既有白话文的晓畅,同时又保留了部分具有文言色彩的词汇。对书中出现的一些富有文化意味的词语编者还给出了一些注释,便于儿童读者了解书中的文化背景。这样的语言,既方便儿童读者理解书中内容,也为儿童的语言积累、语感培养打下了良好的基础。日后待儿童真正接触到古典名著的原文便自会有一种亲切感。我们希望,借助这样轻松有趣的阅读,《镜花缘》这样的古典文学名著能深入孩子的心灵,引导他们的审美,真正把孩子带进古典文学的殿堂遨游,让古老的名著再一次在现代儿童的心里生根发芽,也使民族文化之花盛开。(作者系儿童文学硕士、儿童中文分级阅读研究者、原创儿童阅读推广人)
|
|