张干周系杭州师范大学钱江学院英语教师,教授职称,外国语分院院长兼任学院国际交流中心负责人。1988年郑州大学英语专业毕业,曾先后承担国家“乘风计划”一拖-马德风电合资厂建设全过程翻译、湖南岳阳GEC-ALSTONE华能电站建设全过程翻译,并先后赴巴基斯坦担任中国援建巴基斯坦木扎法戈电站翻译、伊拉克联合国“Oil for Food”项目全过程、意大利技术引进项目、韩国国际教育合作等项目的翻译工作,具备较强的翻译能力。目前,主要从事英汉互译和科技英语翻译教学工作。
本人长期在生产一线、教学一线从事英语翻译、教学和研究工作,感兴趣的领域包括英语语法、语言应用和翻译等,尤其对中医学、电力建设、机械制造、土木工程等领域的应用翻译感兴趣,积极参与学术交流活动,先后在国内不同学术期刊发表论文40余篇,出版专著1部、教材及各类工具书20余部、翻译中华优秀典籍2部;先后参与国家自然科学基金和国家社科基金各1项、主持教育部教育管理中心课题1项、主持浙江省教育厅课题3项。
唐略,为医家兄弟唐文吉和唐文奇合用的笔名。唐文吉,毕业于北京大学中文系,文学硕士,中医师承于胡有衡先生和中国中医科学院付亚龙主治医师。唐文奇,毕业于安徽中医药大学针灸骨伤临床学院,执业医师,后又师承于胡有衡先生。