《英文超正典》(章节选,有删减) If I was和If I were有什么区别?
If I were和If I was都表示如果、假如。
但If I were表达的假设可能性不大,或者完全就是假的:If I were king...(如果我是国王……)。If I was则表达一种真实的假设:If I was in charge, Id do things differently(如果我是负责人,我会采取不同的做法)。
三个词都表达“相反”,究竟该怎么用?
contrary指的是与某论点相矛盾的陈述,opposite是与某陈述截然相反的陈述,Converse用在某一陈述的组成部分相互颠倒时。
例如:I love you(我爱你)的contrary是I do not love you(我不爱你),opposite是I hate you(我恨你),而它的converse是You love me(你爱我)。