|
內容簡介: |
俄罗斯的鲁迅翻译与研究已经有了九十年的历史,且在世界中国文学研究中产生了重大影响,主要的, 鲁迅的译介在俄罗 斯汉学建设中有着里程碑的意义,正是19251929的鲁迅《阿Q正传》的翻译出版开启了俄罗斯中国现代文学的译介,九十年来,尽管因政治历史等原因,中国现代文学在俄罗斯翻译与研究历经坎坷,但鲁迅研究却一直坚挺走下来,有资料称, 度时间,中国现代文学教学在俄罗斯高校几近告罄,但鲁迅教学从未中断。俄罗斯九十年的鲁迅翻译与研究,打造了良好的鲁迅译介传统,铸就了一支强大的鲁迅研究队伍,培养了一批高水平高 素质的鲁迅翻译家与研究家,同时对鲁迅的思想与艺术研究形成了定的学术体系。本专著 《俄罗斯鲁迅研究精选集》将汇集以谢曼诺夫、费德林、彼得罗夫、索罗金、波兹涅耶娃等十余位俄罗斯鲁迅研究家的重要学术论文和专著节选,他们的研究无疑代表了俄罗斯鲁迅研究的真实状况和水平。
|
關於作者: |
世界各国鲁迅研究精选集
丛书主编
朴宰雨(陕西师范大学人文社会科学高等研究院国际鲁迅研究中心)
葛涛(陕西师范大学人文社会科学高等研究院国际鲁迅研究中心)
《韩国鲁迅研究精选集》 中央编译出版社
《日本鲁迅研究精选集》 中央编译出版社
《俄罗斯鲁迅研究精选集》 光明日报出版社
|
目錄:
|
鲁迅创作与生平概览?/?В.彼得罗夫 001
外国作家书系鲁迅(1881—1936)?/?В.索罗金 046
回忆录与讽刺故事?/?Л.波兹涅耶娃 063
鲁迅的政论杂文?/?Л.波兹德列耶娃 079
鲁迅:中国古代文学研究家?/?Е.谢列布里亚科夫 094
鲁迅与中国诗歌?/?B.彼得罗夫 114
鲁迅《阿Q正传》序?/?Б.瓦西里耶夫 145
《鲁迅(1881—1936)纪念中国现代伟大的文豪论文译文集》书评
??????????????????????????????/?M.凯瑟尔 148
鲁迅和中国语言文字问题?/?А.史萍青 151
来自真实的生命书写(代序)?/?A.哈尔哈托夫 168
鲁迅及其先驱者(节选)?/?В.谢曼诺夫 170
鲁迅?/?Н.费德林 258
《阿Q正传》瓦西里耶夫俄译本书评?/?Я.弗里德 272
论鲁迅小说?/?Л. 艾德林 274
|
|