新書推薦:
《
不废风雅 生活的意趣(汪曾祺风雅意趣妙文)
》
售價:NT$
280.0
《
东亚世界形成史论(新版)
》
售價:NT$
490.0
《
奶奶的半个心愿 “课本里的作家” 中考热点作家孙道荣2024年全新散文集
》
售價:NT$
190.0
《
天生坏种:罪犯与犯罪心理分析
》
售價:NT$
445.0
《
新能源材料
》
售價:NT$
290.0
《
传统文化有意思:古代发明了不起
》
售價:NT$
199.0
《
无法从容的人生:路遥传
》
售價:NT$
340.0
《
亚述:世界历史上第一个帝国的兴衰
》
售價:NT$
490.0
|
編輯推薦: |
《百年翻译史研究(1921_—2021)——庆祝中国共产党建党100周年》一书的内容框架与撰写路径旨在彰显那些借助翻译为建立中国共产党、建立中华人民共和国做出重要贡献或具有一定代表性的党员翻译家、翻译理论家,对那些在社会主义建设时期以及进入新世纪、新时代以来到建党百年的历史长河中在翻译领域所做出重要贡献或具有代表性的翻译家进行挖掘与整理,涉及英语、俄语、日语、朝(韩)语、德语、法语、波兰语、阿尔巴尼亚语、西班牙语、蒙语、捷克语、阿拉伯语、瑞典语、保加利亚语、世界语等十几个语种,同时在梳理翻译家及其翻译思想方面考虑到尽量避免已在一些翻译书中被论及的人物及其翻译行为或其译论。换言之,本书以独特的视角切入,三分之二以上篇幅论述的翻译家对读者而言是新面孔,是以往翻译教材或翻译专著中所未提及的。书中不仅介绍了外译为中文(即译世界)的翻译家的译事活动,更为重要的是还辟有一定篇幅介绍了传播中国文化(即译中国)到世界各国的翻译家和汉学家的译事成就。
本书的内容择其要有:国内外翻译马克思主义理论传播的状况,包括马克思主义理论译介进入中国思想界的准备期等;口笔译活动助推建党进程,包括陈望道首译《共产党宣
|
內容簡介: |
内容简介:
本书主要论述了从1921年到2021年这一百年我国在中外文化交流翻译中的成就,作为建党百年的献礼。全书以史料为经,以翻译家及翻译事件为纬,按照时间顺序线性脉络全面、系统地梳理与描述百年来的翻译活动给中国社会带来的巨大变化。主要内容包括:党员翻译家或受共产党影响的翻译家的翻译活动(包括作品)、翻译主张、翻译思想;翻译家通过翻译鼓励与激发人民群众在弘扬独立自主、坚忍不拔等精神方面所表现出的斗志与面貌;以外来译入语作品为主时期,翻译为国家的经济建设做出的贡献及翻译发展;以本国作品译出为主的新时期、新时代,使翻译更好地为国家服务,让世界各国人民了解中国文化。
|
內容試閱:
|
《百年翻译史研究(1921_—2021)——庆祝中国共产党建党100周年》一书的内容框架与撰写路径旨在彰显那些借助翻译为建立中国共产党、建立中华人民共和国做出重要贡献或具有一定代表性的党员翻译家、翻译理论家,对那些在社会主义建设时期以及进入新世纪、新时代以来到建党百年的历史长河中在翻译领域所做出重要贡献或具有代表性的翻译家进行挖掘与整理,涉及英语、俄语、日语、朝(韩)语、德语、法语、波兰语、阿尔巴尼亚语、西班牙语、蒙语、捷克语、阿拉伯语、瑞典语、保加利亚语、世界语等十几个语种,同时在梳理翻译家及其翻译思想方面考虑到尽量避免已在一些翻译书中被论及的人物及其翻译行为或其译论。换言之,本书以独特的视角切入,三分之二以上篇幅论述的翻译家对读者而言是新面孔,是以往翻译教材或翻译专著中所未提及的。书中不仅介绍了外译为中文(即译世界)的翻译家的译事活动,更为重要的是还辟有一定篇幅介绍了传播中国文化(即译中国)到世界各国的翻译家和汉学家的译事成就。
本书的内容择其要有:国内外翻译马克思主义理论传播的状况,包括马克思主义理论译介进入中国思想界的准备期等;口笔译活动助推建党进程,包括陈望道首译《共产党宣言》、杨明斋的口译助力建党筹备工作等;中国共产党建党后的党员口笔译活动,包括陈毅译诗、刘伯承的军事翻译、马克思主义理论译介与传播、党员译者群体研究等;社会主义建设时期的翻译发展,包括多语种翻译家在外交、文学、艺术、科技、教育等领域的译事活动;改革开放后的翻译新高潮,包括精品文学翻译、对外传播、外事口译等;进入新时代后的翻译新起点,包括国家机构翻译贡献、中国翻译协会的引领、多语种中外翻译家传播中国文化与声音的贡献、翻译的社会性与历史性贡献;等等。
虽然书中内容以论述中国共产党领导下的翻译活动和描述共产党人译事内容方面为主,但其中仍不乏有许多党员译者历史方面的翔实史料,对这些史实进行了客观、准确的描述,具有一定研究价值。因此,它内容丰富,既可以作为高校师生进行翻译课程方面的素材来源,也可以作为党史研究者的参考资料,是图书馆收藏、高校师生学习党的翻译史与红色基因传承的教材、党史研究人员进行历史追踪与考察的资料素材等之书。
|
|