这是一部呈现中国库布其沙漠治理模式的纪实之作,讲述人与自然和谐共生的故事。反映出创新、协调、绿色、开放、共享的发展理念,对全球范围内的沙漠治理具有世界标本意义,特别是为“一带一路”沿线遭受荒漠化和干旱威胁的国家提供有益借鉴。由于治理成绩突出,2014年,库布其沙漠成为联合国环境署确定的“全球沙漠生态经济示范区”。2015年,库布其沙漠绿化成果获联合国颁发的年度土地生命奖。同年,库布其生态创造模式被巴黎气候大会标举为中国样本。联合国副秘书长、联合国环境署执行主任埃里克·索尔海姆说:“在库布其,沙漠不是一个问题,而是被当作一个机遇,当地将人民脱贫和发展经济相结合。我们需要这样的案例为世界提供更多治沙经验。”如今,库布其沙漠治理模式已经成功进入沙特、蒙古国等“一带一路”国家和地区,并在中东、中亚、东南亚等地落地生根。库布其沙漠的成功治理,是中国生态文明建设成就的一个缩影。进入新时代,中国将继续践行习近平总书记“绿水青山就是金山银山”的理念,弘扬库布其精神,推动绿色发展,在共谋全球生态文明建设之路上再创新的辉煌。This is a story about the regreening of t
內容簡介:
“新时代的中国人”丛书聚焦新时代社会生活各方面的代表性、典型性人物,讲述在改革开放历程中中国人真实、生动的个体故事,展现新时代中国人积极向上的价值理念和精神追求,为国际社会多维度了解中国人、理解中国的发展进步,提供一个窗口、一个视角。《春归库布其》是一部呈现中国第七大沙漠——库布其沙漠治理模式的纪实之作。以库布其治沙赢得国际社会认可为开篇,全景式叙写了黄河河套弓弦之地蒙汉文化融合时空中变沙害为沙利的艰辛历程和丰饶成果,形象地解读了以政府政策性支持、民企产业化投资、农牧民市场化参与以及科技创新、生态系统性改善的机制样本走向国内外的秘笈,为开拓防治荒漠化和人与自然和谐的环境修复提供了国际视野的智慧与经验。Heroes of China’s New Era, a 8-volume book series published by China Intercontinental Press, extols a selection of role models embodying the zeitgeist of today’s Chinese society. The narratives of common individuals as heir to China’s fine traditions present the highlights of a picture showing people’s shared commitment to the Chinese Dream.Kubuqi Regreened is a realistic nonfiction book about the ecological restoration of the Kubuqi Desert, China’s seventh largest desert. Following a prologue highlighting the international recognition of the Kubuqi Model, the book traces the history of the Kubuqi Desert: how it turned into a land of boundless sand from lush forests, and how arduous and persistent efforts have been taken to regreen it, develop it, and turn it into an asset. The book also reveals, through narration with rich and vivid details, the various groundbreaking policies, technological innovations and eco-centric management mechanisms that sustain the success of the Kubuqi Model and allows it to be applied in other countries to mitigate and prevent desertification and restore the harmony between man and nature.
關於作者:
和谷,陕西铜川人,国家一级作家,黄堡书院院长。《市长张铁民》获中国作协第四届(1985-1986)全国优秀报告文学奖,报告文学《春归库布其》(合著)入选“2019中国好书榜”。著有《柳公权传》《还乡》等多部作品。杨春风,中国作家协会会员,现任盘锦市作家协会副主席。已出版十余部作品,其中《闯关东纪事》《田庄台事情——辽河水道文明纪实》连续获评第七届、第八届辽宁文学奖。和谷,陕西铜川人,国家一级作家,黄堡书院院长。《市长张铁民》获中国作协第四届(1985-1986)全国优秀报告文学奖,报告文学《春归库布其》(合著)入选“2019中国好书榜”。著有《柳公权传》《还乡》等多部作品。杨春风,中国作家协会会员,现任盘锦市作家协会副主席。已出版十余部作品,其中《闯关东纪事》《田庄台事情——辽河水道文明纪实》连续获评第七届、第八届辽宁文学奖。He Gu is a national first level writer who writes non-fiction books, essays, dramas and novels, etc. His other non-fiction books include Mayor Zhang Tieming (which won a national prize), A Biography of Liu Gongquan, and Returning to My Hometown.Yang Chunfeng is a member of China Writers Association who has published over ten books, among which A Chronicle of Migration to Northeast China and A Record of Tianzhuangtai Town won provincial literature awards.
目錄:
PrefaceChapter One Bowstring Chapter Two Battle Against Sand Chapter Three Bellwether Chapter Four Cross-Desert HighwaysChapter Five Green Belts Chapter Six Connection with Deserts Chapter Seven Business Expansion Chapter Eight Common Prosperity Chapter Nine Model Chapter Ten Expectation
內容試閱:
“The world is a greener place than it was 20 years ago. Human activities in China and India dominate this greening of the planet.” On February 12, 2019, the National Aeronautics and Space Administration (NASA) released satellite images showing the latest global vegetation, and said that China and India were leading the increase in greening on land. China’s remarkable achievement in expanding its green coverage not only reflects its determination to reverse desertification, but also proves the effectiveness of its desert control practices, giving the much-needed impetus to the world which is faced with the threat of severe desertification.
Wang Zhongtao hastened to explain: “This was approved by a Group leader.” Wang Wenbiao did not accept his explanation and chided, “No one has the right to approve it! It’s strictly forbidden in the restoration area. Otherwise, the trees we planted with so many hardships won’t be preserved.”Since the forests were very large, it was impossible to rely on one company to prevent logging and fire. In this case, forest police were imperative. Luckily, with the support of the government, a police station was soon set up to help Elion safeguard the forests. Without the strict enforcement of the “no logging” rule, the sand control achievements could hardly be maintained, as the old saying goes “if building a forest takes generations of arduous effort, destroying it needs only one day”.After spending four years building 242 km-long asphalt roads and planting over 1333.3 km2 of forests consisting of licorice plants, desert willows and poplars, which cost one billion yuan and involved 100,000 local people, the forest belts along the Yellow River were preliminarily established.