|
編輯推薦: |
1.原色复制流传百年的彩色名作,只为你照亮经典的细节与美妙。(配图)
收录法国印象派著名画家爱杜尔·马奈、挪威表现主义著名画家爱德华·蒙克等诸多著名画家的油画、水彩画、石版画等一百八十多副插图,
2.同时代文字大师与绘画大师的难得相遇,回到经典诞生时的“影像”。(配图)
波德莱尔与马奈、蒙克
3.跨越两个世纪的人性思考。(配图)
一朵静静绽放的恶之花
4.三十年代商务印书馆出版,经过数十年的锤炼首次推出,全新的文字重读经典。(配图)
学者翻译、注释详备、译者导读、译本精良
5.专为爱书人设计的全新装帧,延续插图本的传统风格。
|
內容簡介: |
诗人之王,真正的神。
—— 兰波
灼灼耀目,宛如众星。
—— 雨果
人生还不如波德莱尔一行诗。
—— 芥川龙之介
自由的文艺青年游走巴黎时,落下了《恶之花》。
忧郁与理想、巴黎写景、酒、恶之花、叛逆与死亡,漂流着诗人的爱与恨,不包含一切,却细微的经过人所有的感情。
这部兼具浪漫主义、象征主义和现实主义的诗作,被认为是十九世纪欧洲出版的重要和有影响力的诗集。全书按照内容和主题分为《忧郁与理想》《巴黎写景》《酒》《恶之花》《叛逆》《死亡》,书中还收录有《漂流诗集》(1866)和《恶之华增订诗稿》(1868)等。
同时,收录爱杜尔·马奈、爱德华·蒙克等诸多画家的油画、水彩画、版画,共计一百七十余幅。
|
關於作者: |
夏尔·波德莱尔(Charles Baudelair,1821-1867),法国诗人。作品有诗集《恶之花》、散文诗集《巴黎的忧郁》,著有大量美学评论文章,曾翻译过爱伦·坡的两部小说。他是象征派诗歌的先驱,也是现代主义的创始人之一,他之后的诗歌与艺术都发生了变化。
莫渝,本名林良雅,生于1948年。先后毕业于台中师专、淡江大学,1982—1983年间赴法国进修。他自20世纪60年代接触文学之后,一直与文学为伍。20世界60年代开始写新诗,70年代翻译法国诗,80年代译第三世界文学诗歌与译诗研究。他写有诗集《无语的春天》 (1979)、《长城》(1980)等,散文评论《走在文学边缘》(1981)《读诗录》(1992)等,翻译作品《法国古诗选》(1977)《法国十九世纪诗选》(1979)《比利提斯之歌》(1984)《恶之华》(1985)《香水与香颂》(1997)等。
|
|