新書推薦:
《
从天下到世界——国际法与晚清中国的主权意识
》
售價:NT$
347.0
《
血色帝国:近代英国社会与美洲移民
》
售價:NT$
265.0
《
海外中国研究·王羲之:六朝贵族的世界(艺术系列)
》
售價:NT$
811.0
《
唐宋绘画史 全彩插图版
》
售價:NT$
449.0
《
“御容”与真相:近代中国视觉文化转型(1840-1920)
》
售價:NT$
505.0
《
鸣沙丛书·大风起兮:地方视野和政治变迁中的“五四”(1911~1927)
》
售價:NT$
454.0
《
海洋、岛屿和革命:当南方遭遇帝国(文明的另一种声音)
》
售價:NT$
485.0
《
铝合金先进成型技术
》
售價:NT$
1214.0
|
編輯推薦: |
◆ 初中传记阅读指导版《名人传》八年级(下)推荐阅读
◆ 人物传记学得好,就读这本《名人传》!
◆ 诺奖大师作品,传记典范之作!激励人心的巨匠传记,适合青少年阅读的精神食粮!
◆ 傅雷传世经典译本!受到罗曼·罗兰本人肯定,杨绛、梁实秋等多位大家盛赞!
◆特邀中学语文名师,倾情编写中考学习手册,含五大超强附加内容!掌握传记阅读核心方法,彻底学好人物传记! 名师阅读指导!紧贴中考名著阅读新动向,深入解读传记阅读核心方法。7大考点解读!全面梳理中考传记阅读全部题型。中考真题解析!手把手讲解实用的解题思路。中考模拟训练!名师出题,边学边练。传记写作演练!深入指导写作思路,讲解写作误区。
◆特别附赠《注释册》!收录作者经典原著,译者权威译注,内容更加详实!
◆教师可用于讲解、学生可用于自学、家长可用于辅导。
◆经典就读三个圈 导读解读样样全(三个圈经典文库)
|
內容簡介: |
贝多芬激励人心的乐章,是他“用痛苦换来的欢乐”;
米开朗琪罗留给后世的不朽杰作,是他一生血泪的凝聚;
托尔斯泰在小说里描述的万千生灵,是他对真理的痛苦求索……
人生就是一场无休无止的战斗。伟大的心魂有如崇山峻岭,上去顶礼,可以变换一下肺中的呼吸与脉管中的血流,再回到人生的广原,将充满战斗的勇气!
本书为傅雷经典译本,并特邀中学语文名师,编写中考学习手册!通过名师阅读指导、七大考点解读、近年中考真题解析、中考模拟训练、传记写作演练,带你掌握传记阅读核心方法,拿下中考传记阅读全部考点,彻底学好人物传记!
|
關於作者: |
法国著名思想家、文学家、音乐评论家、社会活动家,1915年诺贝尔文学奖获得者。
罗曼·罗兰一生贯彻人道主义精神,致力于用笔塑造具有伟大精神的英雄形象,鼓舞人们振奋精神。他还积极投身进步的政治活动,把自由、平等、博爱的宣言看成永恒不变的真理,被茨威格称为“世界的良心”。
20世纪初,国际秩序一片混乱,充斥着暴力的行为和颓丧的情绪,为了让世人“呼吸英雄的气息”,集结一支共同奋斗的队伍,他开始为心中的精神巨人树碑立传,连续写下《贝多芬传》(1903)、《米开朗琪罗传》(1906)和《托尔斯泰传》(1911),后合称《巨人传》或《名人传》,还发表了杰出的长篇小说《约翰·克利斯朵夫》。1915年,他因“文学创作中高度的理想主义以及在描写各种不同典型时所表现出来的同情心和真实性”被授予诺贝尔文学奖。
译者简介:
傅雷(1908—1966),中国著名翻译家、作家、教育家。译文传神流畅,译著等身,代表译作有《人间喜剧》《约翰·克里斯朵夫》《名人传》等。为了纪念他,法国驻华大使馆于2009年特别设立傅雷出版奖。
|
目錄:
|
贝多芬传
译者序 003
初版序 005
贝多芬传 008
思想录 034
米开朗琪罗传
译者弁言 041
原 序 042
米开朗琪罗传 045
这便是神圣的痛苦的生涯 131
托尔斯泰传
罗曼·罗兰致译者书(代序)
——论无抵抗主义 135
托尔斯泰传 137
三个圈文学手册
导读:中学生如何真正会读名人传记 239
语文传记阅读——考点梳理和真题解析 248
模拟训练 267
实践演练——学写传记 273
|
內容試閱:
|
《名人传》(贝多芬传节选,有删减)
竭力为善,爱自由甚于一切,即使为了王座,也永勿欺妄真理。——贝多芬(一七九二年手册)
他短小臃肿,外表结实,生就运动家般的骨骼。一张土红色的宽大的脸,到晚年才皮肤变得病态而黄黄的,尤其是冬天,当他关在室内远离田野的时候。额角隆起,宽广无比。乌黑的头发,异乎寻常的浓密,好似梳子从未在上面光临过,到处逆立,赛似“梅杜萨头上的乱蛇”。
眼中燃烧着一股奇异的威力,使所有见到他的人为之震慑;但大多数人不能分辨它们微妙的差别。因为在褐色而悲壮的脸上,这双眼睛射出一道犷野的光,所以大家总以为是黑的;其实却是灰蓝的。
平时又细小又深陷,兴奋或愤怒的时光才大张起来,在眼眶中旋转,那才奇妙地反映出它们真正的思想。
他往往用忧郁的目光向天凝视。宽大的鼻子又短又方,竟是狮子的相貌。一张细腻的嘴巴,但下唇常有比上唇前突的倾向。牙床结实得厉害,似乎可以嗑破核桃。左边的下巴有个深陷的小窝,使他的脸显得古怪地不对称。据莫舍勒斯说:“他的微笑是很美的,谈话之间有一副往往可爱而令人高兴的神气。但另一方面,他的笑却是不愉快的,粗野的,难看的,并且为时很短 。 ” —— 那是一个不惯于欢乐的人的笑。他通常的表情是忧郁的,显示出“一种无可疗治的哀伤”。一八二五年,雷斯塔伯说看见“他温柔的眼睛及其剧烈的痛苦”时,他需要竭尽全力才能止住眼泪。一年以后,布劳恩·冯·布劳恩塔尔在一家酒店里遇见他,坐在一隅抽着一支长烟斗,闭着眼睛,那是他临死以前与日俱增的习惯。一个朋友向他说话。他悲哀地微笑,从袋里掏出一本小小的谈话手册;然后用着聋子惯有的尖锐的声音,教人家把要说的话写下来。——他的脸色时常变化,或是在钢琴上被人无意中撞见的时候,或是突然有所感应的时候,有时甚至在街上,使路人大为吃惊。“脸上的肌肉突然隆起,血管膨胀;犷野的眼睛变得加倍可怕;嘴巴发抖;仿佛一个魔术家召来了妖魔而反被妖魔制服一般”,那是莎士比亚式的面目。尤利乌斯·贝内迪克特说他无异“李尔王”。
路德维希·凡·贝多芬,一七七○年十二月十六日生于科隆附近的波恩,一所破旧屋子的阁楼上。他的出身是佛兰芒族。
父亲是一个不聪明而酗酒的男高音歌手。母亲是女仆,一个厨子的女儿,初嫁男仆,夫死再嫁贝多芬的父亲。艰苦的童年,不像莫扎特般享受过家庭的温情。一开始,人生于他就显得是一场悲惨而残暴的斗争。父亲想开拓他的音乐天分,把他当作神童一般炫耀。四岁时,他就被整天地钉在洋琴前面,或和一架提琴一起关在家里,几乎被繁重的工作压死。他的不致永远厌恶这艺术总算是万幸的了。父亲不得不用暴力来迫使贝多芬学习。他少年时代就得操心经济问题,打算如何挣取每日的面包,那是来得过早的重任。十一岁,他加入戏院乐队;十三岁,他当大风琴手。一七八七年,他丧失了他热爱的母亲。“她对我那么仁慈,那么值得爱戴,我的好的朋友!噢!当我能叫出母亲这甜蜜的名字而她能听见的时候,谁又比我更幸福?”她是肺病死的;贝多芬自以为也染着同样的病症;他已常常感到痛楚;再加比病魔更残酷的忧郁。十七岁,他做了一家之主,负着两个兄弟的教育之责;他不得不羞惭地要求父亲退休,因为他酗酒,不能主持门户。人家恐怕他浪费,把养老俸交给儿子收领。这些可悲的事实在他心上留下了深刻的创痕。他在波恩的一个家庭里找到了一个亲切的依傍,便是他终身珍视的布罗伊宁一家。可爱的埃莱奥诺雷·特·布罗伊宁比他小二岁。他教她音乐,领她走上诗歌的路。她是他的童年伴侣,也许他们之间曾有相当温柔的情绪。后来埃莱奥诺雷嫁了韦格勒医生,他也成为贝多芬的知己之一;直到后,他们之间一直保持着恬静的友谊,那是从韦格勒、埃莱奥诺雷和贝多芬彼此的书信中可以看到的。当三个人到了老年的时候,情爱格外动人,而心灵的年轻却又不减当年。
|
|