登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2025年02月出版新書

2025年01月出版新書

2024年12月出版新書

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

『簡體書』文化元典中特有事物词汇的俄译研究

書城自編碼: 3683656
分類: 簡體書→大陸圖書→文化文化研究
作者: 张鸿彦 著
國際書號(ISBN): 9787307225046
出版社: 武汉大学出版社
出版日期: 2021-10-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 231

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



內容簡介:
文化元典中特有事物词汇的翻译是中华文化能否在目标语国家更好地传播和影响的核心问题之一,也是翻译研究与文化探讨的中心议题。本书运用语义学基本理论与方法和历史语义学等基本理论,综述了特有事物词汇翻译的理论和研究方法,揭示语义学、历史语义学与翻译理论之间的内在联系和规律性,以诸多先秦文化元典俄译本为语料,透视非亲属语言间共时和历时形态特征及文化元典中特有事物词汇转换的翻译机制和基本策略,并认为从历史语义学的角度研究文化元典翻译是具有研究价值的新途径,在此基础上,构建一个“文化元典特有事物词汇翻译研究”的理论框架,后回顾了先秦文化元典在俄罗斯的译介历程,以《道德经》俄译本为代表性个案,提取筛选其重要特有事物词汇,验证文化元典中特有事物词汇翻译理论模式的可行性以及翻译对元典传播的重要性和向导性。
關於作者:
张鸿彦,俄语语言与文学博士,武汉大学外语学院俄语系讲师、副系主任,湖北省译协口译分会副秘书长,圣彼得堡国立大学访问学者,研究专长为俄罗斯汉学,主持国家社科基金青年项目 ——“四书”在俄罗斯的传播与接受研究,主持湖北省教育厅及武汉大学自主科研项目等共计5项,出版相关著作、译作及教材4部,发表俄罗斯汉学相关论文十余篇。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.