新書推薦:
《
一间只属于自己的房间 女性主义先锋伍尔夫代表作 女性精神独立与经济独立的象征,做自己,比任何事都更重要
》
售價:NT$
203.0
《
泉舆日志 幻想世界宝石生物图鉴
》
售價:NT$
611.0
《
养育女孩 : 官方升级版
》
售價:NT$
230.0
《
跨界:蒂利希思想研究
》
售價:NT$
500.0
《
千万别喝南瓜汤(遵守规则绘本)
》
售價:NT$
203.0
《
大模型启示录
》
售價:NT$
510.0
《
东法西渐:19世纪前西方对中国法的记述与评价
》
售價:NT$
918.0
《
养育男孩:官方升级版
》
售價:NT$
230.0
|
內容簡介: |
《猜火车》
住在苏格兰爱丁堡附近没落小镇的年轻人,瑞顿、西蒙、丹尼和卑比,靠领取和诈骗救济金为生,生活中除了毒品,就是酒精、暴力和女人;生活周遭,不是失业者,就是臭味相投的小混混,都是在社会底层挣扎求生的边缘人。
这四个从小一起长大的同伴,经历过好友罹患艾滋病、朋友吸毒而截肢、兄长从军误中陷阱被炸死等事件之后,决定联手干一票大买卖,打算分赃之后,各自过自己梦想中的美好人生。没想到,*受大家信赖的瑞顿,竟然背叛了多年好友,作出了大胆的决定……
他们颓废荒唐,胡作非为,凭着青春的荷尔蒙肆无忌惮;他们消极地对抗着世界,却把拳头朝向了自己。
《飞越疯人院》
精神病院里,大护士以严厉的手段、冰冷的器械和冷酷的心肠统治病人们,试图把他们改造为柔顺、规矩、毫无个性的机器。病人们饱受大护士和黑男孩护工的凌虐,直到不受约束的麦克墨菲进入了疯人院。在病人中,印第安人布罗姆登*懂得体制的力量,虽然麦克墨菲仿佛一步步走向胜利,把狂欢节的氛围传播到整个病房,但布罗姆登知道更严酷的压制在等待着他们……
|
關於作者: |
《猜火车》作者介绍:欧文.威尔士(Irvine Welsh),苏格兰当代作家,被誉为“药物时代的桂冠诗人”。《猜火车》是他部也是著名的作品。他的其他著作还有《酸臭之屋》《秃鹳梦魇》《狂喜》《肮脏》《胶》《春宫电影》等。他除了创作小说,也撰写舞台剧及电影剧本,并导演过短片。
《猜火车》译者介绍:石一枫,当代著名作家,1979年生于北京,北京大学中文系硕士。著有长篇小说《红旗下的果儿》《节节爱声光电》《世间已无陈金芳》等。
《飞越疯人院》作者简介:肯?克西(1935——2001),美国小说家、随笔作家。《飞越疯人院》出版于1963年,令他一举成名,改编电影荣获奥斯卡五项大奖。他被认为是联系“垮掉一代”与嬉皮运动的关键性人物,一位可以同菲利普?罗斯、约瑟夫?海勒相提并论的严肃作家。除《飞越疯人院》外,他还著有《永不让步》《水手之歌》等作品。
|
內容試閱:
|
《猜火车》
毒瘾少年、尚格云顿以及“师太”
变态男汗流浃背,颤抖不止。我却坐在一旁看着电视,不想搭理这孙子。他可真是烦人透顶。我试着把注意力放在这部尚格云顿演的电影上。
这种电影统统毫无创意:巧合的开场、无耻的反派、故弄玄虚的戏剧化、俗不可耐的情节。现在正演到尚格云顿披挂上阵,准备暴打一通。
“瑞顿,我得去找一趟‘师太’。”变态男摇头叹气地说。
我说:“好啊。”我希望这个混蛋家伙滚远点儿,自己的事情自己做,好让我接着看尚格云顿。不过话说回来,就在不久之前,我也是这副惨状。假如这家伙搞到药,肯定会藏起来独吞的——大家叫他变态男,不是因为他嗑起药来不要命,而是因为他就是他妈有病。
“走吧,咱们!”他绝望地迸出几个字。
“等会儿,我想看看尚格云顿怎么暴捶这个自以为是的傻帽儿。现在就走的话,我就错过剧情了。等我们回来就更操蛋了,我们弄不好得好几天才能回家,那时候录像带租赁店就该收滞纳金了,可我压根儿还他妈没看呢。”
“走走走!”他叫喊着站起来,随即走到窗边靠着,呼吸沉重,犹如一只困兽。他的眼中除了嗑药别无所求。
我用遥控器关了电视。“真他妈废物,我说,你丫真他妈是一废物。”我对这个烦人的混蛋家伙咆哮起来。
他头向后仰,望着天花板说:“回头我给你钱,你再把录像带租回来行吗?你他妈就为这点儿事跟哥们儿翻脸?不就俩臭钱的事儿嘛。”
这厮就是有办法让你感觉自己又小气又没用。
“不是这么回事儿。”我心虚地说。
“是啊,事情在于我他妈难受得要死,我所谓的哥们儿却跟这儿穷耗。你的时间可真他妈的宝贵呀!”他的眼睛瞪得像足球,目光怨毒,却充满乞求,同时又在指责我不仗义。如果我能活到有自己的孩子的那一天,希望小崽子永远不要用这种眼神看我。这厮太让我为难了。
“我才没有……”我抗议说。
“赶紧穿上你的衣服!”
马路上完全看不到出租车的踪影。他们只有在你不想打车的时候才会在那儿趴活儿。此时大概是八月,可天气还是冷得快把蛋冻掉了。我现在还没生病,可是这么任凭冷风吹,待会儿不生病才怪呢。
“这儿该有出租车啊!这儿该有一串儿狗日的出租车啊!夏天肯定他妈打不着车,那些有钱的肥猪懒着呢,懒得看戏都不能走着去,从教堂到戏院不就他妈两步路的事儿嘛!出租车司机都是见钱眼开的臭傻帽儿……”变态男喘着气,嘴里不知在嘟囔什么。他两眼暴突,脖子青筋毕露,在雷斯[1]大街上游荡着。
终于,一辆出租车来了。此时旁边还有一伙身着运动服和飞行夹克的小青年,这票人其实比我们来得早。变态男却对他们视若无睹,他窜到马路中间,吼道:“出租车!”
“嘿!你丫作死哪?”一个穿着蓝、黑、紫三色运动服,留着寸头的家伙说。
“滚蛋,我们先来的!”变态男说着打开车门,“那边还有一辆车。”他指指大街上。
“算你走运,自作聪明的混蛋。”
“滚滚滚!货,再打一辆车去吧!”我们钻进车时,变态男仍在大吼。
“去托尔克罗斯,哥们儿。”我对出租车司机说。那伙年轻人正在朝我们的车窗上一通狂啐。
“别跑呀!有种出来练练呀!傻帽儿!”穿运动服的小伙子暴跳如雷。出租车司机看起来充满怨气,一副
贱德行。贱人满街跑,而这种踏踏实实纳税、自己给自己干活儿的家伙,更是上帝创造出来的贱的贱人。
司机掉了个头,终于加速上路了。
“瞧你干了些什么,你这张贱嘴。要是下回咱们谁落了单,非被这帮疯子弄死不可。”我对变态男很生气。
“你不会怕了这些货了吧?”
这家伙真快把我逼疯了。“对!我他妈怕了行吗!我要是一个人上街,肯定会被这些穿运动服的傻帽儿暴捶!你他妈真以为我是尚格他妈的云顿啊?傻帽儿,西蒙,你丫真是一傻帽儿。”我直呼其大名“西蒙”,而非“病秧子”或“变态男”,是为了让他知道,我很郑重。
“我只想赶紧找到‘师太’,其他烂事才与我无关呢。知道了吗?”他用食指戳着嘴唇,暴突的眼球盯着我,“看着我的嘴唇:西蒙要找‘师太’。”他随即转过头,看着司机的后背,希望这家伙能开快点儿,同时还神经质地在大腿上打着拍子。
“那票人里有一个叫麦克连的,就是丹迪和钱瑟的兄弟。”我说。
“真他妈扯蛋,”变态男说着,语气中却流露出焦虑,“我认识麦克连一家,钱瑟这人还凑合。”
“如果你没惹他弟弟,他可能还凑合。”我说。
他却心不在焉,我也无心多说。跟这厮讲道理就是浪费精力。没有药的时候,他本来默默忍受,但后来却越来越受不了了。而我呢,对他的痛苦爱莫能助。
“师太”就是强尼.斯万,江湖人又称“白天鹅”。[1]他是托尔克罗斯地区的毒贩,势力范围覆盖了整个塞希尔和威斯特海利斯。比起席克和慕尔赫斯.雷斯那票人,我更喜欢找斯万拿货——找他的小弟雷米也行。这是因为斯万的货一般都比较好。记得小时候,我跟强尼.斯万还是哥们儿,我们一起参加过波迪西斯特尔足球队。而现在,他是一个毒贩了。我记得他曾对我说:“干我们这行,不认交情只认钱。”
当时我觉得他又苛刻又滑头,而且还有吹嘘之嫌。不过现在,我嗑药嗑到这个份儿上,终于知道了他到底是什么意思。
|
|