新書推薦:
《
生活来来往往 别等来日方长 新版(伍佰:“讲好了这一辈子,再度重相逢。”别等,别遗憾!珍惜当下才是最好的解药)
》
售價:NT$
265.0
《
一个英国军事顾问眼中的二战
》
售價:NT$
1265.0
《
就业、利息和货币通论(徐毓枬译本)(经济学名著译丛)
》
售價:NT$
306.0
《
瘦肝
》
售價:NT$
454.0
《
股票大作手回忆录
》
售價:NT$
254.0
《
秩序四千年:人类如何运用法律缔造文明
》
售價:NT$
704.0
《
民法典1000问
》
售價:NT$
454.0
《
国术健身 易筋经
》
售價:NT$
152.0
|
內容簡介: |
前言
本书在1975年首次出版时,认识上关注的主要焦点仍是主观性,即感觉。这个焦点是20世纪60年代的传统,起先是对此前的理性主义和行为主义的必要回应。事实上,它宣称“人不是机器”。他们不只是其全部心理的总和。他们还有希望、梦想和感情。任何两个人都不是完全一样的——每个人观察世界时都有其独特的视角和特有的方法。而且,人类忽视这种主观方面的任何一个观点都是一种扭曲。
但是,尽管有这种价值,对感觉的这种关注也走得太远了。它像许多其他运动一样,开始作为对一种*观点的反应,后来其本身变成了一种*的观点。这种*主义是忽视思考的结果。本书的意图即是为了弥补这一疏忽。*版的导论对其理论基础的解释如下: 对主观性的强调是为了纠正危险的过度简单化。但正是这种回应不能长期地避免造成一种更糟糕的情形——对思考的忽视。之所以糟糕,有两个原因。首先,因为我们生活在一个操纵的时代。大量叫卖广告和政治煽动者随时都准备好丰富的心理资源,利用我们的感情和下意识的需要来劝说我们相信: 肤浅就是深刻,伤害就是有益,邪恶就是美德。而且感觉对这种操纵特别难以抵抗。
其次,因为在事实上,在现代生活的每个重要领域——法律、医药、政府、教育、科学、工商业和社区事务——我们都受到一些严重而复杂问题的困扰,这些问题需要我们仔细地收集和权衡事实和有根据的观点,审慎地思考各种结论和行为,从而明智地选择最好的结论或*恰当的行动……
(今天的大学生)所受的训练不是去低估而是高估主观性。所以他不必沉溺于他的感觉,而是要学会如何挑选出感觉,判断外界影响将这些感觉塑造到何种程度,x并且当这些感觉之间或者与他人的感觉发生冲突时,对其仔细地进行评价。总之,他在1975年,人们仍普遍接受以“他”指代两性。需要学会批判的思考。
在许多人中存在一种令人遗憾的倾向,他们把感觉和思考看作是相互排斥的,强迫在它们之间作出抉择。在他们看来,如果我们集中关注其中之一,那就必须抛弃另一个。然而这是错误的想法。感觉和思考完全是互补的。感觉比较带有自发性,是形成结论的绝佳开端。而思考则比较深思熟虑,它提供了确认*和*适当感觉的方法。两者都是人的自然特质。
但是,思考比感觉较少带有自发性。要让它良好地发挥功能,就需要系统化的方法和指导性的练习。自20世纪70年代中期以来,对思维的一般看法已发生很大的变化。认为批判性思考是教育中应该予以重视的一个重要技能的观点,不再是少数人的看法。成百上千的人齐声呼吁,要求在现有课程中增加批判性思考的教学内容,甚至要求开设专门的思维类课程。人们几乎没有分歧地认为,新千年的挑战要求人的思维能够超越感觉,实现清晰、公正、批判的问题解决和决策。
本版特点
本版《超越感觉》保留了以往各个版本的基本结构。*篇解释批判性思考发生的心理学、哲学和社会背景,描述提升这种思维的习惯和态度;第二篇帮助学生认识并克服思维中常见的错误;第三篇提供了一种处理这些问题的按部就班的策略。
但是,我在保持整体设计结构时,也做了许多变动,这些变动大多根据评论者的有益建议而作出。
● 在*章中,增加了新的一节“观念的影响”。
● 在第三章中,增加了新的一节“理解原因和结果”。
● 在第十五章中,增加了有关观察的价值的一些新例子。
● 在第十七章中,扩充了“评价你的信息来源”这一小节。
● 增加了许多“不同的观点”的新练习题。
xi在过去,我一直努力遵循乔治·奥威尔的至理名言:“如果你能想到一个日常英语的对应词,那就决不使用外来语、科学术语或行话。”但这并非易事。当逻辑学者学会“以人为据”(argumentum ad hominem)、“不合逻辑的推论”(non sequitur)和“肯定后件”这些术语时,他们自然就要使用它们。这样做的理由促使他们自己强求我们: 例如,“有非常准确的术语。不要加入刻意造作者的行列并且不让学生们接受这些术语”。对不重要的环节,我认可这种说法(例如,直到此前的那个版本,我还一直使用enthymeme, Men culpy等术语……我又提到它们了)。但是,我想使用这些术语难道真的是因为这些术语的准确性吗?我们这些教授喜欢炫耀自己的知识,或者我们不情愿学生们免受我们曾经被迫经受的那种挣扎(我们经受过,所以他们也应该经受),这难道是不可能的吗?在我看来,现代文化对我们的批判性思考设置了太多的障碍,实在不必再增设了。
对这种简洁明了语言的采用有可能做得太过分吗?是的,而且有些人会认为,我之所以这样做,是为了避免“推论”(inferences)这个术语而使用“结论”这一说法。但是,我虽尊重却不能同意这一看法。词典编纂者指出这些术语之间的区别十分微小,因此,不在这上面花时间似乎更加合理。出于有点不同的理由,我一有可能就避免使用价值这个词。价值一词是如此地与相对主义相联系,以致在此语境下使用它,有可能损害有关论证在性质上存在差别这一重要的观念。对许多学生来说,价值一词激发了这样的想法:“每个人都有权拥有他或她的价值观;我的价值观对我而言是正确的,尽管它们也许需要不时地进行‘澄清’,但它们从不被质疑。”这种想法阻碍批判性思考。
|
內容試閱:
|
前言
本书在1975年首次出版时,认识上关注的主要焦点仍是主观性,即感觉。这个焦点是20世纪60年代的传统,起先是对此前的理性主义和行为主义的必要回应。事实上,它宣称“人不是机器”。他们不只是其全部心理的总和。他们还有希望、梦想和感情。任何两个人都不是完全一样的——每个人观察世界时都有其独特的视角和特有的方法。而且,人类忽视这种主观方面的任何一个观点都是一种扭曲。
但是,尽管有这种价值,对感觉的这种关注也走得太远了。它像许多其他运动一样,开始作为对一种*观点的反应,后来其本身变成了一种*的观点。这种*主义是忽视思考的结果。本书的意图即是为了弥补这一疏忽。*版的导论对其理论基础的解释如下: 对主观性的强调是为了纠正危险的过度简单化。但正是这种回应不能长期地避免造成一种更糟糕的情形——对思考的忽视。之所以糟糕,有两个原因。首先,因为我们生活在一个操纵的时代。大量叫卖广告和政治煽动者随时都准备好丰富的心理资源,利用我们的感情和下意识的需要来劝说我们相信: 肤浅就是深刻,伤害就是有益,邪恶就是美德。而且感觉对这种操纵特别难以抵抗。
其次,因为在事实上,在现代生活的每个重要领域——法律、医药、政府、教育、科学、工商业和社区事务——我们都受到一些严重而复杂问题的困扰,这些问题需要我们仔细地收集和权衡事实和有根据的观点,审慎地思考各种结论和行为,从而明智地选择*好的结论或*恰当的行动……
(今天的大学生)所受的训练不是去低估而是高估主观性。所以他不必沉溺于他的感觉,而是要学会如何挑选出感觉,判断外界影响将这些感觉塑造到何种程度,x并且当这些感觉之间或者与他人的感觉发生冲突时,对其仔细地进行评价。总之,他在1975年,人们仍普遍接受以“他”指代两性。需要学会批判的思考。
在许多人中存在一种令人遗憾的倾向,他们把感觉和思考看作是相互排斥的,强迫在它们之间作出抉择。在他们看来,如果我们集中关注其中之一,那就必须抛弃另一个。然而这是错误的想法。感觉和思考完全是互补的。感觉比较带有自发性,是形成结论的绝佳开端。而思考则比较深思熟虑,它提供了确认*和*适当感觉的方法。两者都是人的自然特质。
但是,思考比感觉较少带有自发性。要让它良好地发挥功能,就需要系统化的方法和指导性的练习。自20世纪70年代中期以来,对思维的一般看法已发生很大的变化。认为批判性思考是教育中应该予以重视的一个重要技能的观点,不再是少数人的看法。成百上千的人齐声呼吁,要求在现有课程中增加批判性思考的教学内容,甚至要求开设专门的思维类课程。人们几乎没有分歧地认为,新千年的挑战要求人的思维能够超越感觉,实现清晰、公正、批判的问题解决和决策。
本版特点
本版《超越感觉》保留了以往各个版本的基本结构。*篇解释批判性思考发生的心理学、哲学和社会背景,描述提升这种思维的习惯和态度;第二篇帮助学生认识并克服思维中常见的错误;第三篇提供了一种处理这些问题的按部就班的策略。
但是,我在保持整体设计结构时,也做了许多变动,这些变动大多根据评论者的有益建议而作出。
● 在*章中,增加了新的一节“观念的影响”。
● 在第三章中,增加了新的一节“理解原因和结果”。
● 在第十五章中,增加了有关观察的价值的一些新例子。
● 在第十七章中,扩充了“评价你的信息来源”这一小节。
● 增加了许多“不同的观点”的新练习题。
xi在过去,我一直努力遵循乔治·奥威尔的至理名言:“如果你能想到一个日常英语的对应词,那就决不使用外来语、科学术语或行话。”但这并非易事。当逻辑学者学会“以人为据”(argumentum ad hominem)、“不合逻辑的推论”(non sequitur)和“肯定后件”这些术语时,他们自然就要使用它们。这样做的理由促使他们自己强求我们: 例如,“有非常准确的术语。不要加入刻意造作者的行列并且不让学生们接受这些术语”。对不重要的环节,我认可这种说法(例如,直到此前的那个版本,我还一直使用enthymeme, Men culpy等术语……我又提到它们了)。但是,我想使用这些术语难道真的是因为这些术语的准确性吗?我们这些教授喜欢炫耀自己的知识,或者我们不情愿学生们免受我们曾经被迫经受的那种挣扎(我们经受过,所以他们也应该经受),这难道是不可能的吗?在我看来,现代文化对我们的批判性思考设置了太多的障碍,实在不必再增设了。
对这种简洁明了语言的采用有可能做得太过分吗?是的,而且有些人会认为,我之所以这样做,是为了避免“推论”(inferences)这个术语而使用“结论”这一说法。但是,我虽尊重却不能同意这一看法。词典编纂者指出这些术语之间的区别十分微小,因此,不在这上面花时间似乎更加合理。出于有点不同的理由,我一有可能就避免使用价值这个词。价值一词是如此地与相对主义相联系,以致在此语境下使用它,有可能损害有关论证在性质上存在差别这一重要的观念。对许多学生来说,价值一词激发了这样的想法:“每个人都有权拥有他或她的价值观;我的价值观对我而言是正确的,尽管它们也许需要不时地进行‘澄清’,但它们从不被质疑。”这种想法阻碍批判性思考。
|
|