|
編輯推薦: |
语言不但是思维的工具,它还是行为的工具。语言内嵌在社会互动当中。本书反映出社会交往的一般原则,使参与者双方由此而协调各自的交际目的、自身形象和人际关系,具有较强的出版价值。
本书是“十三五”国家重点出版物出版规划项目“‘一带一路’核心区语言战略研究丛书”及2017年度国家出版基金项目 “‘一带一路’核心区语言战略研究丛书(*辑)”中的一种。丛书围绕服务“一带一路”建设这一中心,对内外并举的语言发展战略、媒体语言传播、来华留学生文化适应、国际化语言人才培养、汉语国际传播、华人移民群体语言适应等方面的问题进行了深入研究,并形成了具有指导意义的策略建议。
|
內容簡介: |
本书从社会语言学的角度,对现代汉语双音节动词中存在的典型等级关系和一般等级关系的词语进行了分类研究和探讨。语言中存在着由于社会地位、职业特性和年龄的长幼以及亲属辈分的差异而带来的等级关系问题。更重要的是,本文以研究现代汉语中能够体现等级关系的动词为对象,等级关系恰到好处的地述了自上而下或自下而上的不对称序列,即上对下的命令式和下对上的请求式。
|
關於作者: |
赵毅玲,新疆大学外国语学院英文系副教授,硕士生导师。主要研究领域为英语教学、社会语言学。
|
目錄:
|
章 语言学中的互动等级关系研究概述
节 社会语言学中的阶层研究
第二节 互动交际理论中的“权势”和“同等”研究
第三节 礼貌原则和面子理论
第四节 汉语中与“权势”和“同等”相关的动词研究
第五节 互动交际中的等级关系研究背景与意义
第六节 本书研究思路
第七节 小结
第二章 汉语动词中的等级关系划分
节 等级关系动词的分类依据
第二节 动词中等级关系的类型
第三节 等级关系与距离关系的关联
第四节 权势等级关系的优先选择
第五节 小结
第三章 互动交际中等级关系动词的语义特征
节 动词等级关系的生命度分析
第二节 上对下动词生命度的语义特征
第三节 下对上动词的语义特征
第四节 等级关系动词的自主义
第五节 等级关系动词的方向性
第六节 等级关系动词的个体性与集体性
第七节 小结
第四章 互动交际中等级关系动词的构词特征
节 典型的等级关系动词
第二节 一般的等级关系动词
第三节 等级关系动词中的同族词
第四节 小结
第五章 互动交际中等级关系动词的数据统计
节 典型的等级关系动词统计分析
第二节 一般的等级关系动词统计分析
第三节 对上动词和对下动词的统计分析
第四节 小结
第六章 服务“一带一路”的等级关系动词教学
节 “一带一路”等级关系动词教学的意义
第二节 等级关系动词的分类教学
第三节 等级关系动词的教学原则及教学方法
第四节 小结
第七章 服务“一带一路”的媒体报道中等级关系动词探究
节 红山网有关“五通”新闻报道的统计分析
第二节 红山网新闻标题的等级关系动词特色
第三节 新闻语篇中等级关系动词的特点
第四节 小结
第八章 汉语国际传播中的互动交际理论应用
节 文化语境中的互动交际
第二节 情景语境中的互动交际
第三节 词汇教学语境中的互动交际
第四节 小结
参考文献
|
內容試閱:
|
动词的研究一直是汉语语法研究的中心。吕叔湘在《中国文法要略》(2014)中将句子分为四种,他认为叙事句的中心是一个动词,句子的其他部分是用来补充说明动词的。就句子的语义关系来说,主要是通过动词和名词之间的选择关系进行体现的。
在汉语动词中有一类动词很特殊,他们与生俱来地带有上下等级关系,这种等级关系具有典型性和选择性,动词的等级关系决定了动词的施事和受事、与事之间的社会等级。在交际场合中,如何恰当使用这些等级关系动词,如何判断动词的施事与受事、与事之间的社会关系,需要通过这类动词与名词之间的选择限制得以实现。同时,在互动交际中,个人及其认知过程是处于社会交往、社会群体和社会结构之中的,这就会涉及宏观层次上的权势、优势控制,阶级关系,意识形态以及微观层次上的与他们相联系的对应物。
本书从权势与等同这个社会语言学的视角,对《现代汉语词典》(第 7 版)中所有动词进行了筛选和考察,首先将这些筛选出来的动词分为上对下等级关系动词和下对上等级关系动词,又将这些具有等级关系的动词分为典型动词和一般动词。我们对这些动词更深入考察后,对它们进行了重新分类,即以角色的权势关系、角色的交际场合、角色的年龄辈分以及角色的优势劣势等作为划分等级关系类型的依据,并对此进行了例证分析、数据统计,构建了新的类型框架。
语言不仅是思维的工具,还是行为的工具。语言内嵌在社会互动当中。要理解这些语言现象的意义和作用,不仅要看它们所出现的语境,还要考察话语表达者在互动中的具体话语行为。本书通过语料库的例句、文学作品中的话语以及影视作品中的对话,对具有等级关系的动词从语义特征和构词特征进行了详尽的分析与描述。我们发现,在具有权势关系的互动交际中,词语是展现这些社会等级关系的关键所在,词语也是社会中权势的基本信息传递工具。通过这些动词在特定场合的运用,人们“学会”了如何辨识、接受权势,并在特定的场合里保持这种平衡的社会关系。
在“一带一路”的建设过程中,相应的政策协商、贸易往来以及设施建设等,无不需要语言的辅助,准确、恰当的语言沟通将为经济互惠铺路搭桥;同时,“一带一路”也是多元文化相互交流的新平台,不论是学习各国文化还是宣传中国文化,要想真正实现表情达意、民心相通,把握好各国语言及汉语的载体作用,颇为重要。在此背景下,本书对动词互动等级关系的教学与应用做了探讨。首先,从对外汉语教材中四个等级关系词汇出发,探究了等级关系动词的分类教学问题。其次,在以“红山网”为例,以网络媒体中的新闻报道标题及正文为研究对象,梳理和分析了等级关系动词在网络新闻报道中的特色和导向性。后,以互动交际理论为支撑,从文化语境、情景语境、词汇教学语境三个方面探讨了等级关系动词的表现特征和语用功能。
在书稿付梓之际,太多的感激涌上心头。首先,将敬意和感激送给我深爱的导师——邢欣教授。从此书的选题、章节增补到内容修改,无不体现着导师的智慧和敏锐的洞察力,渗透着导师对我的关心和鼓励。
从此书与出版社成约到每一审的详细修改,南开大学出版社编辑室主任田睿给予了大力支持,出版社的王霆编辑用专业的知识和严谨的态度对本书每一处的修改给出了中肯的意见。
作为新疆大学“中外文化比较与跨文化研究基地”的研究员,我也要感谢基地对本书的出版给予的高度重视和积极支持。
同时,在成稿之日,心中惶恐万分。因本人学识有限,阅读有限,书中难免会有错漏之处,观点也可能有所局限,殷切地希望得到专家、同行们的批评指正。
|
|