新書推薦:
《
MATLAB实用教程(第六版)
》
售價:NT$
695.0
《
中国思想的再发现(壹卷:近观系列,沟口雄三教授以其精湛的学术洞察力,旨在呈现一个全面而立体的中国思想图景)
》
售價:NT$
325.0
《
骨科康复学(第2版)
》
售價:NT$
1140.0
《
笔记启蒙 : 英国皇家学会与科学革命
》
售價:NT$
390.0
《
汉语副词研究论集(第六辑)
》
售價:NT$
490.0
《
镶嵌之美:古希腊罗马的马赛克艺术
》
售價:NT$
1390.0
《
后希腊化哲学:从斯多亚学派到奥利金的发展研究
》
售價:NT$
349.0
《
别纠结啦:不被情绪牵着走的通透生活指南(“当代一休”小池龙之介治愈新作!附赠精美书签!)
》
售價:NT$
295.0
|
編輯推薦: |
特邀西南科技大学教授陈才全新翻译,多番调研,汲取前辈精华,更改偏差,为新一代读者提供更准确、优美的译本。内附26幅精美插图,绿色环保印刷,版式舒朗字号大,带给孩子更好的阅读体验。音频解读,北京师范大学教育学博士王立刚揭秘本书看点和价值。
一本让千百万人重获信心与希望的书,被誉为“世界文学史上无与伦比的杰作”。
|
內容簡介: |
《假如给我三天光明》是美国当代著名作家海伦·凯勒的散文代表作。该书的前半部分主要写了海伦变成盲聋人后的生活,后半部分则介绍了海伦的求学生涯。同时也介绍她体会不同的丰富多彩的生活以及她的慈善活动等等。她以一个身残志坚的柔弱女子的视角,告诫身体健全的人们应珍惜生命,珍惜造物主赐予的一切。此外,本书中收录的《我的人生故事》是海伦·凯勒的自传作品,被誉为“世界文学史上无与伦比的杰作”。
|
關於作者: |
海伦?凯勒(1880—1968),美国女作家、教育家、慈善家、社会活动家,盲哑聋人。她在无声、无光的世界中,完成了一系列著作,并致力于为残疾人造福,建立慈善机构。1964年她荣获“总统自由勋章”,次年入选美国《时代周刊》评选的“20世纪美国十大英雄偶像”。主要著作有《假如给我三天光明》《我的人生故事》等。
【译者简介】
陈才,西南科技大学教授,硕士生导师,研究方向英美文学。
|
目錄:
|
我的人生故事
第?一?章
第?二?章
第?三?章
第?四?章
第?五?章
第?六?章
第?七?章
第?八?章
第?九?章
第?十?章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
假如给我三天光明
第?一?章
第?二?章
第?三?章
第?四?章
|
內容試閱:
|
海伦·凯勒的故事感动和激励了无数的读者,她坚忍不拔的性格,她卓绝的成就都令世人惊叹。她出生19个月后,就因疾病跌入无尽的黑暗和死寂中。但是,她没有怨天尤人,更没有屈服于命运的不公,而是坦然地接受命运的挑战,“以正常人的标准来要求自己”,用额外的付出弥补生理的缺陷。
对于一个失聪的小孩来说,掌握简单的日常交流所需的无数的习语和表达方式,不是一个月,甚至也不是两三年就能完成的。在语言学习的过程中,她必须通过触摸去感受喉咙的颤动、嘴唇的运动和面部的表情,并且经常会出错。凯勒常常迫使自己不断地重复那些词语或句子,一练就是几个小时,直到她觉得对了为止。她每天的工作除了练习还是练习。凯勒用自己的方式不断摸索前行,一次次跌倒又一次次站起来,后,她如愿以偿进入哈佛大学拉德克利夫学院学习,并成为人类历史上位获得文学学士学位的聋盲人。她21岁时便创作了 “世界文学史上无与伦比的”作品——《我的人生故事》。成年后,作为著名作家和教育家,她致力于慈善事业,曾入选美国《时代周刊》评选的“20世纪美国十大英雄偶像”,被授予“总统自由勋章”。
海伦·凯勒也是个普通人。她生命的开始和其他小生命一样,非常简单。小妹妹吸引了母亲的关注,她会嫉妒;她专横跋扈,会欺负玛莎·华盛顿——剪她古怪可爱的头发;她很淘气,会搞恶作剧——偷吃蛋糕,故意把人锁在房间里;别人理解不了她的意思时,她会大发脾气;面对学习中的挫折和疲惫,她也会气馁;她喜欢打扮,渴望身边人的关注和赞赏。正是她的普通,使她变得鲜活。
不懈的努力和艰辛的付出是她取得杰出成就的主要原因。令人感动的还有她对生活的热爱。一个命运遭遇不幸的人却对生活如此热爱,这和她生活的世界本身就充满爱息息相关。从家人到朋友,从教育专家到社会名流都把这个不幸的小姑娘放在心上,凯勒是幸运的。她的父母疼爱她,对她的遭遇心急如焚,带着她辗转求医。在几位医生的热心帮助下,促成沙利文小姐与她的相遇。沙利文小姐用自己的一生启发了她、教育了她,使她的生活充满了爱和快乐。她所有优秀的方面都被沙利文老师的爱点醒。在凯勒遭遇“霜王”事件后,许多朋友向凯勒表达了对她的信任,坎贝尔小姐还专门给凯勒写信,亲切地说:“有朝一日,你会写属于你自己的伟大故事,许多人将从中受益——得到帮助,受到慰藉。”凯勒终生以大师为伴,主教布鲁克斯、大文学家威廉·迪安·豪厄尔斯和马克·吐温等“培养了她犀利的心智、独立的见解、高尚的情操、乐观坦诚的心胸和对人的关爱同情”。充满爱的世界唤起了凯勒对生活的热爱,她的坚忍与执着成就了她。
第?一?章
我怀着一种诚惶诚恐的心情开始写自己的人生故事。我的童年生活笼罩着一层金色的面纱,在要撩开它时,我的内心充满了疑虑。写一部自传是一件有难度的事。当我尝试着梳理早的印象时,我发现在过去漫漫的岁月中,事实和想象往往相互交织,难以分辨。成年女性通过她们的幻想勾勒出童年的经历。我对童年时期的印象,有一些还栩栩如生,但其余的大都笼罩在“牢狱”一般的阴影中;而且,童年时代的快乐与悲伤已经被岁月冲淡。我早期教育中许多重要的事件也被重大发现的激动和喜悦湮没。因此,为避免单调乏味,我在叙述时只选择那些有趣、有意义的片段。1
1880年6月27日,我出生在位于亚拉巴马州北部一个名为塔斯坎比亚的小镇。
我父亲祖上是土生土长的瑞士人卡斯帕·凯勒,后来移民来到马里兰州。在我的瑞士祖先中,有一个人曾是苏黎世位教授聋人的教师,他还写了一部关于聋人教育的书—这和我的情况出奇地巧合;尽管人们相信“乞丐可能有当皇帝的祖先,皇帝的祖先里也可能有乞丐”。
我的祖父是卡斯帕·凯勒的儿子。他在亚拉巴马州“搞到”一大片土地,并后在那里定居。我听说,他每年都会骑马从塔斯坎比亚到费城,去购买种植园所需的物资。我姑妈至今还保存着他写给家人的许多信函,其中,有他对那些旅行生动形象的描述。
我的祖母凯勒是拉斐特的一位助手—亚历山大·摩尔的女儿,弗吉尼亚早期一位殖民总督—亚历山大·斯波茨伍德的孙女,她还是罗伯特·E·李排行第二的表妹。
我的父亲亚瑟·H·凯勒是南方联军的一名上尉。母亲凯特·亚当斯比他小很多岁,是他的第二任妻子。她的祖父本杰明·亚当斯娶苏珊娜·E·古德休为妻,在马萨诸塞州的纽伯里生活了多年。他们的儿子查尔斯·亚当斯出生在马萨诸塞州的纽伯里波特,后来搬到阿肯色州的赫勒纳。内战爆发后,他参加了南方军队,后来官至准将军衔。他娶了露西·海伦·埃弗雷特为妻;露西与爱德华·埃弗雷特和爱德华·埃弗雷特·黑尔博士同出于一个家族。战后,这家人迁到了田纳西州的孟菲斯。
在那场疾病夺去我的视觉和听觉以前,我一直生活在一栋只有一大一小两个正方形房间的小房子里;小的那间住着仆人。在南方,人们习惯在宅地附近盖一所附属的小房子,以备不时之需。父亲在内战后也修建了这样一所小房子;和母亲结婚后,他们就搬进那里去住了。小屋的顶上爬满了常春藤、蔷薇以及金银花,从花园望去像一个凉亭。小小的门廊被满眼的黄玫瑰和南方金刚藤遮蔽;蜂鸟和蜜蜂是这里的常客。
凯勒家族居住的老宅距离我们的蔷薇小屋只有几步之遥。因为房子和周围的树木、篱笆都被美丽的英格兰常春藤缠绕覆盖着,所以人们叫它“常春藤园”。这个老式风格的花园是我儿时的天堂。
在我的老师到来以前,我常常循着气味,沿着方正坚挺的黄杨树篱笆摸索着前进,找到初盛开的紫罗兰和百合花。在我发脾气之后,我也会去那里,把热乎乎的脸庞埋到凉飕飕的树叶或草丛中,舒缓心情。包围在花团之中,愉快地在花园中漫步,一直走到一根美丽的常春藤前—从叶片和花朵就能认出,它就是爬满花园尽头那个倒塌了的凉亭的那一条。这是多么有趣啊!这里还有藤蔓四处攀缘的铁线莲,枝叶悬垂的茉莉,珍稀无比、芬芳馥郁的蝴蝶百合—因为它们娇嫩的花瓣看上去像蝴蝶的翅膀;但是,美丽的要数蔷薇。在北方的温室里,我从来没有遇到过像我南方的家里这样令人心满意足的蔷薇。它们就像长长的花彩沿着门廊垂落下来,在空气中散发着纯净的芬芳。清晨,朝露浸润之后,它们摸上去是那样的柔软、纯洁,我不禁想,上帝花园里的常春花也不过如此吧。
我生命的开始和其他小生命一样,非常简单。从出生到睁开眼睛再到成为家庭的中心,我和大多数家庭的个孩子没什么两样。所有的人都强调,给家里的个孩子起名一定要重视。父亲建议用米尔德里德·坎贝尔—一位他非常敬重的先辈的名字,并拒绝进一步商榷。后,母亲说希望用她母亲婚前的名字—海伦·埃弗雷特,问题才得到解决。但是,在抱我去教堂的途中,兴奋的父亲居然把名字忘了。这是情理之中的事,因为没有采纳他的建议,后的决定他没有参与。当牧师问他孩子的名字时,他只知道决定随外祖母的名字,于是就说成了海伦·亚当斯。
据说,我在会走路之前就已经表露出好奇心十足而且很有主见的气质。别人做任何事,我都坚持模仿。6个月时,我就会尖声说出“你好”;有一天,我还清晰地说出了“茶,茶,茶”,吸引了所有人的注意。即便在生病后,我还记得婴儿时期学到的字中的一个—“水”。在我丧失说话的能力后,我还继续用“哗……哗……”的声音来替代这个字,直到我学会拼写这个字以后才停止使用。
人们告诉我,我是一周岁时开始走路的。那天,母亲给我洗完澡,把我从浴缸里抱出来放在她怀里。这时,我突然被光滑的地板上树叶跳动的影子吸引住了。我从她怀里溜出来,几乎跑了过去。冲动过后,我摔倒在地上,哭着要母亲抱我起来。
这样幸福的日子没过多久。一个回响着知更鸟和嘲鸫音乐般叫声的短暂的春天,一个水果丰盛蔷薇茂盛的夏天,一个金灿灿的秋天,这一切匆匆掠过,在一个心中充满渴望的快乐的孩子面前留下了它们的礼物。然而好景不长,在那阴郁的2月,厄运向我降临,一场疾病夺走了我的视觉和听力,使我一夜之间回到了新生儿那种无意识的状态。他们说是急性胃部和脑部充血。医生都认为我没救了。但是一天早晨,我退烧了—和它来时一样突然、奇怪。那天早晨,一家人都欣喜万分,但是没有人知道—连医生也不例外—我再也看不见任何东西,听不到任何声音了。
我对那场疾病还依稀有一些记忆。我尤其记得,当我焦躁痛苦辗转反侧时母亲抚慰我时的那份慈祥与温柔;记得当我从朦胧中醒来,将干涩燥热的眼睛转向墙面,避开我曾经喜爱的—现在却一天天变得暗淡的光线时,我内心的痛苦与困惑。但是,除了这些稍纵即逝的记忆外—如果算得上记忆的话—别的一切就像一场噩梦一样,显得不真实。逐渐,我习惯了被死寂和黑暗笼罩的生活,忘记了它曾经的不同,直到她—我的老师—来到我的身边,为我解开灵魂的枷锁。但是,在我生命初的19个月里,我瞥见了广袤的绿色田野、明亮的天空、树木以及花朵,后来的黑暗不会将它们全部抹掉。如果我们曾经看到过,“那一天还有那一天所呈现的一切,都是我们的”。
|
|