登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』快乐王子

書城自編碼: 3530443
分類: 簡體書→大陸圖書→童書外國兒童文學
作者: 奥斯卡·王尔德, 译者,陈磊
國際書號(ISBN): 9787533961282
出版社: 浙江文艺出版社
出版日期: 2020-08-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开

售價:NT$ 277

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
国家、族群与战争: 公元前西亚三千年
《 国家、族群与战争: 公元前西亚三千年 》

售價:NT$ 549.0
万千心理·成人情绪障碍跨诊断治疗的统一方案:治疗师指南
《 万千心理·成人情绪障碍跨诊断治疗的统一方案:治疗师指南 》

售價:NT$ 308.0
想要发财也无可厚非
《 想要发财也无可厚非 》

售價:NT$ 269.0
交易者
《 交易者 》

售價:NT$ 437.0
国际秩序:法律、武力与帝国崛起(1898—1922)
《 国际秩序:法律、武力与帝国崛起(1898—1922) 》

售價:NT$ 442.0
中国近代通史·第五卷:新政、立宪与辛亥革命(1901—1912)
《 中国近代通史·第五卷:新政、立宪与辛亥革命(1901—1912) 》

售價:NT$ 1221.0
这才是金朝史
《 这才是金朝史 》

售價:NT$ 325.0
梦中银币
《 梦中银币 》

售價:NT$ 269.0

編輯推薦:
1:亮点一:全书54幅精美插图,知名插画师绘制
本书特邀插画师"星星的插图"为本书做精美插画,每一幅不仅紧扣书的内容,单独拿出来也是赏心悦目的作品。
2:亮点二:王尔德童话全收录,一书看完童话经典
◆王尔德的《快乐王子》,曾是许多成年人儿时的枕边书,人们对它的喜爱经久不衰。九篇童话里有乐善好施的快乐王子、用鲜血培育红玫瑰的小夜莺、把花园送给孩子的巨人读着这些美丽的故事,就像在梦幻的夜空采摘一颗颗闪亮的星星。
◆作家除遵循一般童话中应有的惩恶扬善、锄强扶弱、劫富济贫以及褒美贬丑等主题外,还以他的唯美主义观点,探讨"幸福"、"心之美"命题,在童话写作形式和内容表达两方面都取得突破,取得实绩。
3:亮点三:全新翻译,符合孩子阅读习惯
◆本书翻译陈磊,已经出版译著二十多部,曾经翻译多部诺贝尔文学名家名著,中英文俱佳。
◆本书译文流畅生动,很适合爸爸妈妈睡前读给孩子们听。
4:亮点四:豆瓣三万人读过并标注,分数高达9.6
內容簡介:
王尔德一生创作无数经典作品,尤其是他的童话被一代又一代的读者喜爱,其中包括《快乐王子》《夜莺与玫瑰》《渔夫和他的灵魂》等。
本书收录了王尔德全部九篇童话,并为每一篇做了精美的插图,乐善好施的快乐王子、用鲜血培育红玫瑰的小夜莺、把花园送给孩子的巨人、为了爱情不惜抛弃灵魂的渔夫......都以生动鲜明的形象出现在书中。
这本书是写给所有孩子和成人的心灵故事。每一个读过的人,都会从中收获到自己的一份感动。这些故事陪伴着无数人进入梦乡,人们对它们的喜爱,不会随着时间的流逝而有所消减。读着这些美丽的故事,时刻能感受到作者的童心与卓绝才智的,其华美的语言、精妙的比喻、深刻的主题,都值得一再回味。
關於作者:
奥斯卡王尔德
OscarWilde1854-1900
出生于爱尔兰的都柏林,19世纪英国爱尔兰当时由英国统治最伟大的作家与艺术家之一,以剧作、诗歌、童话和小说闻名于世,唯美主义代表人物。
他一生创作了大量的作品,取材丰富、涉猎面广。其代表作有《道林格雷的画像》《自深深处》《瑞丁监狱歌谣》《快乐王子》等。

译者
陈磊
自由译者,一直致力于英语文学的翻译工作。现译有吉卜林《丛林之书》、彭托皮丹《幸运儿彼尔》、吉亚西《回家之路》等十几部作品。
目錄
快乐王子01
夜莺与玫瑰17
自私的巨人27
忠实的朋友34
了不起的火箭52
星孩70
西班牙公主91
渔夫和他的灵魂115
年轻的国王157
媒体评论
◆ 千年文学产生了远比王尔德复杂或更有想象力的作者,但没有一个人比他更有魅力。--博尔赫斯
◆ 无论是哪一篇,总觉得很漂亮、轻松,而且机警,读去极为愉快,但是有苦的回味。--周作人
◆ 是讽刺的短篇童话,很富于社会的同情,而仍不失其唯美主义的本色。--茅盾
◆ 王尔德的童话好。他的《快乐王子集》,是妙品。--木心
◆ 它们以一个童话的外表,以一个一个寓言来寓言比童话本身还要大的东西。--梁文道
免费在线读
快乐王子
快乐王子的雕像屹立在一根高高的石柱上,俯瞰全城。他浑身镶满薄薄的纯金金箔,双眼是明亮的蓝宝石,剑鞘上还镶着一颗硕大的闪闪发光的红宝石。
人们对他称羡不已。"他像风标一样漂亮。"一个想表现自己有艺术品位的市议员如此说道,"只是不如风标那么实用。"他补充了这一句,是怕别人误以为他是个不务实际的人,其实他挺务实的。
"你怎么就不能像快乐王子一样呢?"一个小男孩哭着想要月亮,他明智的母亲问道,"快乐王子从来不会哭着要东要西。"
"我很高兴,世界上还有人能这么快乐。"一位失意人凝望着这座气派的雕像喃喃自语。
"他看着就像一位天使。"孤儿院的孩子们说着走出大教堂,身上披着鲜红夺目的斗篷,胸前挂着干净洁白的围兜。
"你们是怎么知道的?"数学老师问,"你们又没见过天使。"
"啊,可我们见过,是在梦里。"孩子们答道。数学老师皱起眉头,表情十分严厉,因为他不赞同孩子们做梦。
一天晚上,一只小燕子从城市上空飞过。他的朋友们早在六周前就飞去了埃及,可他却留在了后面,因为他爱上了一支最漂亮的芦苇。春天他追着一只大黄蛾顺流而下时与芦苇初次相遇,当时他就深深地迷上了芦苇纤长的腰肢,还停下来和芦苇说话。"我可以爱你吗?"小燕子开门见山地问道,芦苇向他深深地一鞠躬。于是他绕着芦苇飞了一圈又一圈,用翅羽点触水面,扬起银色的涟漪。燕子这是在求爱,这动作持续了整个夏天。"这种恋爱真好笑啊,"其他的燕子叽叽喳喳地议论道,"她又没钱,亲戚还那么多!"这话有理,那条河上长满了芦苇。等秋天一到,燕子们全都飞走了。大伙儿走后,小燕子感觉很孤单,对恋人也心生厌倦。"她都不会说话,"他说,"况且我担心她太爱卖弄风情,你看她总是和风调情。"这话不假,只要一起风,芦苇便会行最优雅的屈膝礼。"我承认她很顾家,可我爱好旅行,我的妻子应当也爱好旅行才对。"
"你愿意跟我一起走吗?"小燕子最后问芦苇,可芦苇摇摇头,她太眷恋自己的家了
"原来你一直在跟我闹着玩儿!"小燕子嚷嚷道,"我要去金字塔了,再见吧!"他刚一说完,立马飞走了。
他飞了整整一个白天,晚上抵达这座城市。"该在哪里过夜呢?"他说,"我希望这座城市已经做好了准备。"
这时他看见了高柱上的雕像。"我就在那儿过夜吧,"他叫着,"这是个好地方,空气很新鲜。"
快乐王子
快乐王子的雕像屹立在一根高高的石柱上,俯瞰全城。他浑身镶满薄薄的纯金金箔,双眼是明亮的蓝宝石,剑鞘上还镶着一颗硕大的闪闪发光的红宝石。
人们对他称羡不已。"他像风标一样漂亮。"一个想表现自己有艺术品位的市议员如此说道,"只是不如风标那么实用。"他补充了这一句,是怕别人误以为他是个不务实际的人,其实他挺务实的。
"你怎么就不能像快乐王子一样呢?"一个小男孩哭着想要月亮,他明智的母亲问道,"快乐王子从来不会哭着要东要西。"
"我很高兴,世界上还有人能这么快乐。"一位失意人凝望着这座气派的雕像喃喃自语。
"他看着就像一位天使。"孤儿院的孩子们说着走出大教堂,身上披着鲜红夺目的斗篷,胸前挂着干净洁白的围兜。
"你们是怎么知道的?"数学老师问,"你们又没见过天使。"
"啊,可我们见过,是在梦里。"孩子们答道。数学老师皱起眉头,表情十分严厉,因为他不赞同孩子们做梦。
一天晚上,一只小燕子从城市上空飞过。他的朋友们早在六周前就飞去了埃及,可他却留在了后面,因为他爱上了一支最漂亮的芦苇。春天他追着一只大黄蛾顺流而下时与芦苇初次相遇,当时他就深深地迷上了芦苇纤长的腰肢,还停下来和芦苇说话。"我可以爱你吗?"小燕子开门见山地问道,芦苇向他深深地一鞠躬。于是他绕着芦苇飞了一圈又一圈,用翅羽点触水面,扬起银色的涟漪。燕子这是在求爱,这动作持续了整个夏天。"这种恋爱真好笑啊,"其他的燕子叽叽喳喳地议论道,"她又没钱,亲戚还那么多!"这话有理,那条河上长满了芦苇。等秋天一到,燕子们全都飞走了。大伙儿走后,小燕子感觉很孤单,对恋人也心生厌倦。"她都不会说话,"他说,"况且我担心她太爱卖弄风情,你看她总是和风调情。"这话不假,只要一起风,芦苇便会行最优雅的屈膝礼。"我承认她很顾家,可我爱好旅行,我的妻子应当也爱好旅行才对。"
"你愿意跟我一起走吗?"小燕子最后问芦苇,可芦苇摇摇头,她太眷恋自己的家了
"原来你一直在跟我闹着玩儿!"小燕子嚷嚷道,"我要去金字塔了,再见吧!"他刚一说完,立马飞走了。
他飞了整整一个白天,晚上抵达这座城市。"该在哪里过夜呢?"他说,"我希望这座城市已经做好了准备。"
这时他看见了高柱上的雕像。"我就在那儿过夜吧,"他叫着,"这是个好地方,空气很新鲜。"
于是他落在快乐王子的两脚之间栖息。"我有一间金色的卧室了。"小燕子环顾四周,轻声地对自己说,随后准备入睡,但就在他将脑袋埋进翅膀时,一大滴水珠落在他身上。"真是奇怪!"他叫唤起来,"天上没有一丝乌云,星星又明又亮,怎么就下起雨来了?欧洲北方的气候真是糟糕!芦苇过去一直喜欢下雨的,可那只是她的自私罢了。"
紧接着又落下来一滴。"一座雕像要是连雨都遮挡不了,那还有什么用处?"他说,"我得找个好的烟囱做窝。"
他决定飞离此地。
可是还没等他张开翅膀,第三滴水珠又落了下来。他抬头张望,简直不敢相信自己的眼睛。
快乐王子的双眼满是泪水,泪珠顺着他的金色脸颊往下流。王子的脸在月光下如此美丽,小燕子顿生怜悯之心。
"你是谁?"小燕子问。?"我是快乐王子。""那你为什么哭呀?"小燕子问,"你把我的身子都打湿了。""以前在我有一颗人类的心脏而活着时,"雕像说,"我不知道眼泪是什么东西,因为那时我住在无忧宫里,悲伤是没办法进来的。白天我同伙伴们在花园里玩耍,晚上我在大殿领舞。花园四周是高高的围墙,可我从来没有打听过墙外有些什么。我的一切都是那样的幸福美满,臣子们都叫我''快乐王子''。如果说享乐就是快乐的话,那我确实快乐无忧。我就这样快乐地生活,快乐地死去。现在我死了,他们把我竖立在这高高的石柱上,使我看得见自己城市中所有的丑陋和苦难,尽管我的心是铅做的,可我还是忍不住想哭。"
"什么!他竟然不是纯金做的雕像?"小燕子对自己说。不过他是很懂礼貌的,心里的想法一点儿也没说出来。
"在远处,"雕像用悦耳的低音继续说,"远处的一条小街上住着一户穷人。他们家的一扇窗户开着,从这儿我能看见一个女人坐在桌边。她瘦削的脸上写满疲惫,发红的粗糙双手上到处是针扎的伤痕,因为她是个裁缝。她正在往一条缎面礼服上绣西番莲,好给皇后最喜欢的宫女在下次宫廷舞会上穿。房间角落的床上,睡着她年幼的儿子。孩子在发烧,想吃橘子。但除了河水外,女裁缝无法给儿子任何东西,所以男孩在哭。燕子,燕子,小燕子,你能取下我剑鞘上的红宝石吗?我的双脚被固定在这个基座上,动弹不得。"
"我的朋友们在埃及等我呢,"燕子说,"他们正在尼罗河上飞来飞去,同大朵大朵的莲花说话。很快他们要去伟大法老的陵墓睡觉。法老本人就躺在那里的彩绘棺椁中,周身包裹黄色亚麻布,体内填满防腐的香料。他的脖子上挂着一串淡绿色的玉石项链,双手好像枯萎的叶片。"
"燕子,燕子,小燕子,"王子说,"你不愿留下来陪我一晚,做我的信差吗?那个男孩饥渴难耐,母亲好生悲伤。"
"我不喜欢男孩子,"小燕子回答,"去年夏天我待在河上,有两个粗鲁的男孩,是磨坊主的儿子,总是用石头砸我。当然,他们一次也没砸中,我们燕子飞得可比石头远多了,毕竟我们族群以机敏著称。可是不管怎么说,这是不礼貌的行为。"
可快乐王子的样子看着是那样的悲伤,小燕子心里不好受。"这里非常冷,"他说,"不过我愿意为你停留一晚,做你的信差。"
"谢谢你,小燕子。"王子说。于是小燕子就从王子的剑鞘上啄出那枚硕大的红宝石,衔着飞越城市的屋顶。他飞过大教堂的塔楼,上面有白色大理石雕刻的天使。他飞过宫殿,听见舞蹈的声音。一个漂亮的女孩同她的恋人走出来,站在外面的阳台上。"多么璀璨的群星,"恋人对女孩说,"多么美妙的爱情!"
"希望我的裙子能按时完工,赶上盛大的舞会,"她答道,"我已经下令在上面绣西番莲,可裁缝们都太懒了。"
他飞过河流,看见船桅上挂着灯盏。他飞过犹太区,看见犹太老人在互相讨价还价地做生意,还用黄铜天平称量钱币。最后他来到那户穷人的房子,往里面窥看。发烧的男孩在床上辗转难安,母亲太累了,已经睡着。他跳进窗户,将那枚硕大的红宝石放在桌上女人的顶针旁边。随后他绕着床轻轻地飞了一圈,用翅膀为男孩的额头扇风。"我觉得好凉爽啊,"男孩说,"我一定是正在好转。"说完他甜甜地睡去。
之后小燕子飞回快乐王子身边,告诉他自己所做的一切。"真奇怪啊,"小燕子说,"天气这么冷,可我现在还是感觉很暖和。"
"这是因为你行了一桩善事。"王子说。小燕子开始思考王子所说的话,不过很快就睡着了。对他来说,一思考就犯困。破晓时他飞下河去洗了个澡。"真是不可思议!"鸟类学教授从上面的桥上经过,"大冬天的,居然看到了一只燕子!"于是他为此撰写了一封长信寄给当地报纸。虽然信中充满难以理解的词句,但不妨碍人们争相引述。
"今晚我就去埃及了!"燕子说。一想到此,他就兴高采烈。他造访了城里所有的公共纪念物,还在教堂的尖顶上坐了很久。不管走到哪里,都有麻雀叽叽喳喳相互说:"多么稀罕的贵客啊!"他听得心里很是受用。
月亮升起来时,他飞回快乐王子身边。"你在埃及有什么事想托付我办吗?"他高声问道,"我就要动身了。"
"燕子,燕子,小燕子,"王子说,"你不愿留下来再陪我一晚吗?"
"我的朋友们在埃及等我呢,"小燕子说,"明天他们要飞到第二瀑布。那里的河马伏在莎草丛中睡觉,门农神坐在一尊花岗岩雕的大宝座上,整夜守望星群,待到晨星闪耀时,他发出一声喜悦的呼声,之后便沉默不语。正午时分,黄色的狮群下到河边饮水,他们的眼睛宛如绿宝石,咆哮起来比瀑布的怒吼声还要响亮。"
"燕子,燕子,小燕子,"王子说,"在城市那头很远的地方,我看见住在阁楼中的一个年轻人。他趴在一张铺满纸张的桌子上,旁边的玻璃杯中插着一束枯萎的紫罗兰。他有一头棕色的卷发,嘴唇红得像石榴,还有一双如梦似幻的大眼睛。他正在努力为剧院经理完成一个剧本,可天气太冷了,壁炉里没有生火,饥饿又让他头晕目眩,所以他实在没办法写下去了。"
"那我愿意再陪你一晚,"天生一副好心肠的小燕子说,"是不是要我也给他送一颗红宝石?""唉!现在我没有红宝石了,"王子说,"我只剩下一双眼睛,它们是用一千年前印度出产的稀有蓝宝石做成的,请摘一颗出来给他送去吧。他可以卖给珠宝商,再买回食物和木柴,写完他的剧本。"
"亲爱的王子,"小燕子说,"我不能那样做。"说完,他哭了起来。
"燕子,燕子,小燕子,"王子说,"请照我说的做吧。"
于是,小燕子啄出王子的一只眼睛,朝年轻人的阁楼飞去。因为屋顶上有个窟窿,燕子很容易地进到屋子里去。年轻人捧着头趴在桌子上,没有听见小燕子扇动翅膀的声响,等到抬起头时,才发现一颗美丽的蓝宝石正躺在枯萎的紫罗兰上。
"我开始受人赏识了,"他大喊起来,"这一定是某个极其欣赏我的人送来的。现在我可以写完我的剧本了。"他脸上露出幸福的笑容。
第二天燕子飞到下面的港口,坐在一艘大船的桅杆上,望着水手们用绳索拖出一只只大箱子。"用力拉呀么呵嘿!"每只箱子出来时,他们都吆喝着喊口号。"我要去埃及啦!"小燕子大声呼喊,但是谁都没有在意。月亮升起时,他又回到快乐王子身边。
"我是来同你道别的。"他高声说。
"燕子,燕子,小燕子,"王子说,"你不愿意留下来再陪我一晚吗?"
"冬天来了,"小燕子答道,"这里很快就要落下冰冷的雪花。而在埃及,绿色的棕榈树上洒满温暖的阳光,鳄鱼懒洋洋地睡在泥坑里。我的伙伴们正在巴尔贝克古城的神庙中筑巢,粉色和白色的鸽子一边看着他们干活,一边咕咕咕地互诉衷肠。亲爱的王子,我必须离开你了,但我不会忘记你,明年春天,我会为你带回两颗美丽的宝石,替代你送人的那两颗。红宝石会比玫瑰还要红,蓝宝石会像大海一样蓝。"
"在下面的广场上,"快乐王子说,"有一个卖火柴的小女孩。她的火柴都掉进了水沟,全部不能用了。如果不带钱回家,她的父亲就要打她,她会哭的。她没穿鞋子,也没穿袜子,小脑袋上也没有帽子。请你把我的另一只眼睛摘下送给她吧,这样她的父亲就不会打她了。""我愿意再陪你一晚,"小燕子说,"但是我不能摘下你的眼睛,那样你会什么也看不见的。""燕子,燕子,小燕子,"王子说,"请照我说的做吧。"
于是小燕子啄下王子的另一只眼睛,衔着它向下飞去。他一下子落在小女孩的面前,把宝石放进她的手掌心。"多漂亮的一块玻璃啊!"小女孩高声欢呼,笑着朝家里跑去。
这时,小燕子回到了王子身边。"现在你看不见了,"他说,"所以我要留下来,永远陪伴你。"
"不,小燕子,"可怜的王子说,"你得赶紧去埃及了。""我要留下来一直陪着你。"燕子说完,在王子的脚下睡着。
第二天他整日栖息在王子的肩头,给他讲自己在异乡的所见所闻。他给王子讲红色的朱鹭,它们在尼罗河的岸边站成长长的一排,用尖嘴捕捉金鱼;讲年纪和世界一样古老的斯芬克斯,它住在沙漠中,无所不知;讲慢步走在骆驼身旁的商人,手中拿着琥珀串珠;讲月亮山脉的国王,他的皮肤如乌木般漆黑,崇拜一块巨大的水晶;讲那条睡在棕榈树中的绿色巨蟒,要二十位祭司用蜂蜜蛋糕来喂食;讲那些乘坐扁平的大树叶往来湖面的小矮人,他们总是同蝴蝶打仗。
"亲爱的小燕子,"王子说,"你给我讲了好多不可思议的事,但是没有什么事比受苦的男男女女更不可思议,没有什么事比苦难更离奇。到我的城市上空转一转吧,小燕子,告诉我你都看到些什么。"
于是小燕子就飞到这座伟大城市的上空,看富人在美丽的房屋中寻欢作乐,乞丐却只能坐在他们的门口忍饥挨饿。他飞进阴暗的巷弄,看饿得脸色惨白的孩子们无精打采地望着黑暗的街道。在一座拱桥的桥洞里,两个小男孩拥在彼此的臂弯中,想通过搂抱来保暖。"好饿啊!"男孩们说。"你们不能睡在那儿!"看守大声吆喝,男孩们只好漫无目的地走进雨中。
随后他飞了回来,把看到的一切告诉了王子。"我的身体是用纯金金箔做的,"王子说,"请你把它们一片一片揭下来,给那些穷人送去。活着的人总是相信黄金能给他们带来幸福。"
小燕子将金箔一片一片啄下来,直至快乐王子通身灰暗无光。当他把金箔一片一片都送给了穷人后,孩子们的脸上泛起了红润的气色,他们在街上欢快地玩起了游戏。"现在有面包吃了!"他们欢呼着。
雪飘落下来,大雪过后迎来了严寒。街道看上去宛如用银子铺就,是那样的明亮和闪耀;长长的冰棱像水晶做的匕首,从房屋的屋檐悬挂下来;四处走动的人们都穿着毛皮衣衫,小男孩们戴着深红色的帽子去滑冰。
可怜的小燕子虽然感觉越来越冷,却不肯离开,因为他深深地爱着王子。他只能趁面包师不注意的时候,在面包房门外捡面包屑吃,并不停地拍打翅膀为自己取暖。
此时他终于知道自己快要死了。他的力气只够再次飞到王子的肩头。"再见了,亲爱的王子!"他喃喃说道,"你能允许我亲吻你的手背吗?"
"我很高兴你终于要去埃及了,小燕子,"王子说,"你在这里停留得太久了,你一定要来亲吻我的嘴唇,因为我爱你。"
"我要去的不是埃及,"小燕子说,"而是死神之家。死亡是长眠的兄弟,不是吗?"说着,他亲吻了快乐王子的嘴唇,随即跌落在王子的脚旁,死
去了。就在此刻,雕像内部发出奇怪的爆裂声,仿佛有什么东西破碎了。真相是王子铅做的心已经裂成了两半。这真是一个可怕的寒冬。
第二天一早,市长在两名市议员的陪同下走到雕像下方的广场。经过柱子时,他抬头看向雕像,"我的天啊!快乐王子看上去怎么这么寒酸!"他说。
"的确很寒酸!"市议员异口同声地大声说,他们平日总是逢迎市长。说完,他们走近石柱,要仔细看个明白。
"他剑鞘上的红宝石已经掉落,蓝宝石眼珠也不见了,身体也不再是金的了,"市长说道,"说实话,他比乞丐强不了多少!"
"比乞丐强不了多少!"市议员异口同声地附和道。
"他的脚下还躺着一只死鸟!"市长又说,"我们真的必须发布一项公告,禁止鸟类死在此处。"市政府秘书立刻记下了这项提议。
后来他们推倒了快乐王子的雕像。"既然他已不再美丽,那么也就没有什么用处了。"大学的美术教授说。
接着他们将雕像放进熔炉熔掉。市长还特意召开了一次市政会议来决定如何处置这堆金属。"当然了,我们必须再铸造一尊雕像,"他说,"应该是我的雕像。"
"我的雕像!"每一个市议员都争先恐后地说,他们还为此吵了起来。最近一次我听人们说起他们时,他们仍在争吵不休。
"真奇怪!"铸造厂的监工头说,"这颗破裂的铅心在熔炉里无法熔化,只能扔了。"于是他们把它丢进垃圾堆,死去的小燕子正好也躺在那里。
"把这座城市里两样最珍贵的东西拿给我。"上帝对一位天使说。于是天使就将铅心和死去的鸟儿带了回来。
"你选得很对,"上帝说,"因为在我的天堂花园中,这小小的鸟儿可以永远歌唱,而在我的黄金城市中,快乐王子可以永远将我称颂。"

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.