登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』稻草人:叶圣陶儿童文学精选集

書城自編碼: 3526859
分類: 簡體書→大陸圖書→文學名家作品
作者: 叶圣陶 著
國際書號(ISBN): 9787551151986
出版社: 花山文艺出版社
出版日期: 2020-08-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 239

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
妈妈,我想为自己而活
《 妈妈,我想为自己而活 》

售價:NT$ 325.0
再造大唐:郭子仪评传
《 再造大唐:郭子仪评传 》

售價:NT$ 437.0
人性的博弈:为什么做个好人这么难
《 人性的博弈:为什么做个好人这么难 》

售價:NT$ 381.0
不完美的自我:接纳与放手,让自己活得更有韧性
《 不完美的自我:接纳与放手,让自己活得更有韧性 》

售價:NT$ 330.0
苏菲的世界(漫画版):寻找自我的旅程
《 苏菲的世界(漫画版):寻找自我的旅程 》

售價:NT$ 442.0
让改变发生:学校改进视角下的办学思考与实践叙事
《 让改变发生:学校改进视角下的办学思考与实践叙事 》

售價:NT$ 258.0
麦肯锡原则:成就全球顶级公司的11条经验    (美) 达夫·麦克唐纳
《 麦肯锡原则:成就全球顶级公司的11条经验 (美) 达夫·麦克唐纳 》

售價:NT$ 498.0
氢经济
《 氢经济 》

售價:NT$ 549.0

建議一齊購買:

+

NT$ 288
《 大家小书 写作常谈(精) 》
+

NT$ 108
《 叶圣陶散文 》
+

NT$ 265
《 叶圣陶散文(名家散文珍藏) 》
+

NT$ 180
《 隔膜 》
+

NT$ 3042
《 叶圣陶日记(商务印书馆同仁日记丛书) 》
+

NT$ 208
《 大家散文文存精编版-没有秋虫的地方 》
編輯推薦:
★中国现代童话开创者叶圣陶经典作品,中国现代儿童文学开山之作!
★教育部推荐中小学生阅读指导书目!统编小学语文教材三年级上册快乐读书吧推荐必读书目!
★鲁迅、茅盾、郑振铎等高度推崇!
★体验童话王国的乐趣,获得直面现实的勇气凡是映到眼睛里的,无不可爱,无不美好。
★随书附赠精美稻草人折立卡。
內容簡介:
《稻草人》是中国现代首部为儿童而写的童话集,首次出版于1923年,以其中的一篇《稻草人》为全集的名称。本书精选叶圣陶先生的31篇童话作品,如《小白船》《稻草人》《牧羊儿》《聪明的野牛》等,其中多篇被选入中小学生语文课本,影响了一代又一代少年儿童。
作者用充满诗意的童话意境、代表性的情景和人物、生动的故事、优美的语言,为广大儿童创造了生动活泼的童真世界,这些看似浅显的故事中蕴藏着深刻的含义,于平实的语言中传递着强烈的感情。《稻草人》为中国现代儿童文学开启了先河。
關於作者:
叶圣陶(18941988),原名叶绍钧,字秉臣、圣陶,中国现代著名作家、教育家、出版家和社会活动家,有优秀的语言艺术家之称。写散文、小说,也创作童话。1923年创作了我国第一部童话集《稻草人》。此外,叶圣陶还有着长期的编辑生涯,编辑过多种语文教育刊物和几十种中小学语文教科书,撰写过十多本语文教育方面的论著,为语文教育事业做出了重要贡献。代表作品有《稻草人》《倪焕之》《火灾》《潘先生在难中》等。
目錄
小白船
傻子
燕子
一粒种子
地球
芳儿的梦
新的表
梧桐子
大喉咙
旅行家
富翁
鲤鱼的遇险
眼泪
画眉鸟
玫瑰和金鱼
花园之外
祥哥的胡琴
瞎子和聋子
克宜的经历
跛乞丐
快乐的人
小黄猫的恋爱故事
稻草人
聪明的野牛
古代英雄的石像
书的夜话
皇帝的新衣
蚕和蚂蚁
熊夫人幼稚园
鸟言兽语
最有意义的生活

附录 我所见的叶圣陶
內容試閱
稻草人
  田野里边的日间的景物和情形,自有诗人吟写成妙美的诗篇,画家描成清丽的画幅,告诉世间的人。至于夜间,诗人喝着甜美的酒浆微微醉了,画家抱着精雅的乐器低低唱了,更没有工夫来到田野里边。还有谁将夜间的田野里边的景物和情形告诉给世间的人呢?有,还有,这就是稻草人。
  我们听基督教里的人说,人是上帝手造出来的。我们且不问这句话对不对,只是套一句调子说,稻草人是农人亲手造出来的。他的骨骼是竹园里的细竹枝。他的肌肤是去年的黄稻草。破碎的篾丝篮或是穿了孔的荷叶都可以做他的帽子,下面遮盖着眉眼鼻口不分的脸孔。没有指头的手拿着一柄破坏的扇子—其实不能算拿,线缚住了扇柄,垂垂地悬挂在手上罢了。骨骼的末端伸出身体之外;农人将他插在田畦旁边的泥土中,他就一天到晚站在那里了。
  他非常尽职。若将耕牛同他比,耕牛有时要躺在地上,仰起了头看天,觉得懒惰多了。若将守夜的狗同他比,守夜的狗有时要跑向前村后落,累主人四出找寻,觉得顽皮多了。他没有一刻嫌得烦闷,像耕牛般躺着看天;也没有一刻贪着玩耍,像守夜的狗般跑了开去。他只一动不动地看着田亩;手里的扇子轻轻摇动,驱逐那些飞来的小雀,他们是想吃新结的谷实的。他不用吃饭,也不用睡觉,便是坐下歇一歇也不需要,只永久挺挺地站在那里。
  这是当然的,夜间的田野里的景物和情形,独有他知道得明白而丰富了。他知道露水怎样从天上洒下来,露的味道是怎样甘甜;他知道星儿怎样扬他们的美眼,月儿怎样独笑;他知道夜间的田野是怎样静默,草树怎样沉睡;他知道小虫们怎样互相访问,蝶儿们怎样恋爱;总之,他知道夜间的一切。以下就讲他在夜间遇见的几件事情。
  一个星光灿烂的夜间,他看守着田畦,手里的扇子轻轻摇动。新结的谷实肩擦着肩,轻风过时,发出瑟瑟的低香。他们承受着星光,绿色转得更嫩,胜过当初的新秧。稻草人看着,心里很快活。他想,今年的收成一定可使他的主人—一个可怜的老妇人—笑一笑了。她以前几曾笑过呢?八九年前,她的丈夫死了。她哭得一只眼睛到今还红着,而且自然流泪。她同她的儿子耕种这一块田,足足三年,才将她丈夫的衣棺埋葬费还清。接着她的儿子染着喉症死了!她当时昏了过去,从此又添了时时心痛的毛病。只剩她一个人了,又没有以前那样的气力,勉勉强强耕种这一块田,挨过三年,才将她儿子的衣棺埋葬费还清。又接着两年水荒,将要收获的谷全浸在水底,不是腐烂,便是发了芽。于是她的眼泪流得愈多,眼睛模糊,看不清五步以外的东西;她的脸上全是皱纹,决不像会露出笑容的,却很像干瘪了的橘子。可是今年的田稻倒很肥足,雨水又不多,大有丰收的希望。所以稻草人预先替她快活。若是到了收割的那一天,她看见收的尽是丰美的谷实;她想这些将全部归她所有;她又想今年的劳力的报酬,才由她自己收受了;那时她的皱瘪的脸上,一定会显出个安慰的满足的笑容来。倘若她真有这一笑,在稻草人看来,便比见了星儿笑月儿笑都快活,都珍贵,因为他爱他的主人。
  他正在思想时,一个小蛾飞来了,是黄白色的小蛾。他立刻认识他是稻禾的仇敌,也就是主人的仇敌。从他的职务想,更从他对于主人的感情想,都必须将他驱逐了开来才是。于是他手里的扇子屡屡摇动了。扇子的风很有限,不足使小蛾惊怕。那小蛾只飞远一点儿,就在一棵稻草上歇了下来,对于稻草人的驱逐,竟同没有这回事一般。稻草人见小蛾歇下了,心里非常着急。可是,他的身躯同树木一样,栽定在那里,要走前半步也做不到;扇子只管扇动,但没有效果,那小蛾依然稳稳地歇着。他想到将来田里的情形,想到主人的眼泪和皱瘪的脸,又想到她的命运,心里就同刀割一般。但那小蛾是歇定了,驱逐又没有效果!
  星儿结队归去,一切夜景退隐的时候,那小蛾也飞去了。稻草人很愁闷地望那棵稻草。果然,在茎的中段折断了;断处上端的绿叶很可怜地垂了下来,而且干枯了。更仔细地望去,叶背还留着好些蛾子。这个使稻草人增加了无量的惊恐,心想祸事真个来了,不只是料度而已!可怜的主人,她所有的是一双模糊的眼睛,要警告她,使她及早看见这个,才有挽救呢。他这么想着,摇动扇子更勤;扇子拍着他的身躯,作拍拍的声音。他不能叫喊,这是他的警告主人的法子了。
  老妇人下田了。她伛偻着腰背,看看田里的水恰够好,不必再从河里车水进来。又看她所手种的稻,全是非常旺健的样子;摸摸谷实都是饱饱的。又看看那个稻草人,帽子依旧戴得很正;手里的扇子依旧拿着,听得拍着身躯的声音;而且站得很好,非但没有移动位置,竟挺挺的和昨天前天一模一样。她看一切事情都很好,便跨上田岸,预备回家去搓草绳。
  稻草人看她将要去了,急得不可言说,只将扇子连连地拍着,想靠着这急迫的声音留住她的脚步。这声音里边仿佛说:“我的主人,你不要去呀!你不要以为田里的一切事情都很好,天大的祸事,已经留下种子在你的田里了!等到发作的时候,便将不可收拾,将要滴干你的眼泪,将要碎裂你的心!此刻趁早扑灭,还来得及。这,就在这一棵,你看这一棵稻的叶背啊!”他反复地靠着扇子的声响表示这些警告的意思,可是老妇人哪里懂得他,她一步一步去得远了。直到他望不见了她的背影,才知他的警告是无望了。
  除了他之外,没有一个人为田稻发愁的。他恨不能一步两步跨了过去,将祸害的根苗扑灭了;又恨不能托风儿传话,叫主人快快来预防祸害。他本来是身躯瘦弱的,一经愁恨,更见憔悴,站直的劲儿也没有了,只是斜着肩,曲着背,成一个病夫的样子。
  不到几天,黄白色的小蛾布满在稻茎上了。当夜深静默的时候,稻草人听得他们吸取稻叶的声音,也看见他们欢欣地飞舞。稻穗渐渐无力垂下了,绿叶也露出死的颜色。他不忍再看,心知主人今年的辛苦,又只得了眼泪和悲叹,他于是低头哭了。
  这时候天气很凉了,更兼在夜的田野之中,冷风吹得他的身躯索瑟颤动,只因他正哭着,没有觉得。忽然传来一个女子的声音:“我道谁,原来是你。”提醒了他,方觉得身上非常寒冷。这也没法子,他为着他的职务,虽然寒冷,依旧站在那里。他看那个女子,原来是一个渔妇。田亩的前面是一条河流,她的渔船就泊在那里,舱里露出一粒火焰。她那时正架起一个渔网,沉入河底;预备好了,就坐在河岸,等到举网。
  舱里时时发出小孩咳嗽的声音,又时时有困乏而细微的叫唤“妈”的声音。这使她异常焦心;举起网来,没有平时那么顺便,几乎回回是空的。她就向她舱里的病孩子说道:“你好好儿睡吧!待我网得些鱼儿,明天煮粥给你吃。你只管叫,我的心给你叫乱了,鱼儿便网不到了。”
  孩子哪里耐得住,又喊道:“妈呀,我的喉咙要裂开来了,给我茶喝!”他说罢,接着一阵咳嗽。
  “这里哪有茶!你安静些吧,我的祖宗!”
  “我要喝茶呀!”孩子竟放声号哭了,在这空旷的夜的田野里,这哭声更觉得悲凄。
  渔妇无可奈何,放下了手中执着的拉网的绳,钻进舱里,取了一个碗,从河里舀了一碗水,回身授给病孩喝了。孩子咽水,仿佛灌注的样子,他实在渴极了。但放下碗时,咳嗽更为厉害;到后来只有喘气,没有咳声了。
  渔妇不去管他,仍旧登岸拉她的网。好久好久,病孩没有声音了,她也拉了空网不知几回了,才得一尾鲫鱼,有七八寸长。这是今夜次的收获,她很郑重地从网里取出,放在一个木桶里,然后再下网。这个木桶,就在稻草人的足边。
  这时候稻草人更为伤心了。他可怜那个病孩,在喉咙干欲裂的时候没有一口茶喝,在病得很苦的晚上不能同母亲一起睡觉。他又可怜那个渔妇,在这寒冷的深夜里打算明朝的粥,因而硬着头皮不顾她的病孩。他恨不得将自己给孩子煮茶喝;恨不得躺在孩子的身体底下让他取暖;又恨不得夺下黄白色的小蛾的赃物,给渔妇煮粥吃。他若是能够走动时,一定要照着他的心意做了;可恨他的身躯同树木一样,栽定在那里,半步也不能动。他没有法子,只有继续低着头哭,哭得更悲切了。直到鲫鱼被投入木桶时,突然的声响引起他的好奇心,才停了哭,看是什么事情。
  这木桶里盛着一片的水,鲫鱼侧躺在桶底,只有贴底的一面身体略觉潮润。这是他所难堪的。想逃出这地方,他开始用力地跳。跳了好几回,都给高高的桶框挡住,掉下时依旧侧躺在桶底,且觉身体很痛。他的向上的一颗眼珠看见了稻草人,便哀告道:“我的朋友,你且放下手中的扇子,救一救苦难的我吧!我离开了我的水乡,只有死而已。你为一点儿不忍的心起见,救一救苦难的我吧!”
  鲫鱼这么哀告着,稻草人心酸已极,只有抖抖地摇他的头。他的意思是说:“请你饶恕我,我是个柔弱无能的人啊!我的心不但愿意救你,并且愿意救捕你的那个妇人和她的孩子,更愿意救在你和他们以外的。可是我同植物一样,栽定在这里,不能自由地移动半步。我怎能如我的心愿做呢?请你饶恕我,我是个柔弱无能的人啊!”
  鲫鱼不懂得他的意思,只见他连连摇头,愤怒就像火一般炽盛起来了,大喝道:“这又不是什么困难的事,你竟没有一点儿人心,只是摇头!原来我错了,自己的苦难,哪有求别人援救的道理!我只当自己努力,努力无效,也不过一死罢了!这又值得什么!”他说着,重又开始跳跃,尾和鳍的尖端都运着十二分的力,不要说别的部分了。
  稻草人见鲫鱼误解他的意思,又没有方法向他说明,只有默默地叹,怨悒地哭了。隔了一会儿,他偶然抬头,看见那渔妇睡着了,一手还执着拉网的绳,这大约因为她过于疲困之故,虽然注意在明朝的粥,也敌不过睡神了。桶里的鲫鱼呢,跳跃的声音听不见了,只有些无力的尾巴拨动的声音。稻草人想,今夜的凄怆,是从来未经过的,真是个悲哀的夜呵!看那些黄白色的小强盗,却吃饱了他们的赃物,正飞舞得起劲呢。这些赃物,全出于主人的老筋骨的气力,现在给他们吃掉,世间有比这个更可怜的事吗?
  星光渐渐微淡,四围被可怕的黑充满了。稻草人忽觉侧面田岸上有一个黑影走来,仔细望去,蓬乱的发髻,宽大的短袄,认得出是一个女子的影子。她立定了,望那停泊着的渔船;不再走过来,却转身向河岸走。不几步到了,就挺挺地立在那里。稻草人以为奇怪,便一意留心于她。
  一种极哀伤的声音从她的口里发出来了,低细而且断续,独有稻草人听得出,因为他听惯了夜间的一切微声。她的声音是以下这些话语:“我不是一条牛,也不是一口猪,怎能随便听从你卖给人家?倘若此时再不出来,明天便被你迫着,卖到人家去了。你得到一点儿钱,也不过赌这么一两场便输掉了,或者喝几天黄汤便化掉了,哪里有什么益处?你为什么一定要迫着我!……只有死,除了死没有路呢!死了,去寻我的死小孩做伴吧!”实在这些也不成话语了,不绝的呜咽将各个声音搅糊,只是涕泣而已。
  稻草人心惊非常,想这又是一件惨痛的事情给他遇见了。她将寻死呢!他急欲救她,出于一种不自觉的情思,因将扇子重重拍着,希望唤醒那疲困的渔妇。但没有效果,那渔妇同死的一样,一动也不动。他于是自恨,像树木一样,栽定在那里,半步也不得移动。他知道见死不救是一种罪恶,而他自己正犯着这种罪恶。这真是比死还难受的痛苦啊!“天快亮吧!工作的农人们快起来吧!鸟儿快飞去报信吧!晨风快吹醒她的寻死的念头吧!”他这样默默祈祷,但四围依然充满着可怕的黑,一切都只默默。他心碎了,然而不能自主,更恐怖地望着那河边立着的黑影。
  她默立了一会儿,身子往前顿了几顿。稻草人知道可怕的时候到临了,手中的扇子只是拍拍地响着。但随后她又挺挺地默立了。
  不知又隔了多少时间,她忽然两臂上举,身体像倒转来的样子,向河中窜去。稻草人看见这样,不等到听见她落水的声音,就没有知觉了。
  明天早晨,农夫从河岸经过,发现了河中的死尸,传告大众,近村的男女都赶出来看。杂沓的脚声,惊醒了酣睡的渔妇;她看那木桶中的鲫鱼,已经僵僵地死了。拿了鱼桶回入船舱,病孩的面庞更瘦了一点儿,咳嗽没有一刻间断了。那老农妇也跟着大众到河边来看;走过她的稻田时,顺便看一看她自己的成绩。完了,一夜工夫,未长足的稻穗都无力地倒了下来,稻叶全转了干枯的颜色!她于是捶胸顿足地哭。人家回过来问她时,看见那稻草人横倒在田旁了。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.