登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』李尔王(精)(作家经典文库)

書城自編碼: 3520267
分類: 簡體書→大陸圖書→文學名家作品
作者: 威廉·莎士比亚
國際書號(ISBN): 9787521209907
出版社: 作家出版社
出版日期: 2020-06-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 精装

售價:NT$ 192

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
生活来来往往  别等来日方长 新版(伍佰:“讲好了这一辈子,再度重相逢。”别等,别遗憾!珍惜当下才是最好的解药)
《 生活来来往往 别等来日方长 新版(伍佰:“讲好了这一辈子,再度重相逢。”别等,别遗憾!珍惜当下才是最好的解药) 》

售價:NT$ 265.0
一个英国军事顾问眼中的二战
《 一个英国军事顾问眼中的二战 》

售價:NT$ 1265.0
就业、利息和货币通论(徐毓枬译本)(经济学名著译丛)
《 就业、利息和货币通论(徐毓枬译本)(经济学名著译丛) 》

售價:NT$ 306.0
瘦肝
《 瘦肝 》

售價:NT$ 454.0
股票大作手回忆录
《 股票大作手回忆录 》

售價:NT$ 254.0
秩序四千年:人类如何运用法律缔造文明
《 秩序四千年:人类如何运用法律缔造文明 》

售價:NT$ 704.0
民法典1000问
《 民法典1000问 》

售價:NT$ 454.0
国术健身 易筋经
《 国术健身 易筋经 》

售價:NT$ 152.0

建議一齊購買:

+

NT$ 209
《 麦克白(精)(莎士比亚四大悲剧之一,名著名译,朱生豪经典译文,操刀精美设计,博物馆精美油画彩插) 》
+

NT$ 202
《 仲夏夜之梦(精)(作家经典文库) 》
+

NT$ 188
《 新月集·飞鸟集(精装)(作家经典文库) 》
+

NT$ 221
《 像个孩子:泰戈尔诗选(精)(作家经典文库) 》
+

NT$ 130
《 译文40系列·小王子 》
編輯推薦:
名著名译,莎士比亚四大悲剧之一,
朱生豪经典译文,
知名设计师任凌云操刀精美设计,
博物馆精美油画彩插,
莎士比亚经典代表作。
內容簡介:
《李尔王》莎士比亚创作的著名悲剧之一,故事讲述的是不列颠国王李尔年事已高、年老昏聩、刚愎自用,把国土分给了虚伪的大女儿戈纳瑞和二女儿里甘。小女儿科迪莉亚虽然诚实善良,却因不愿阿谀奉承而被驱逐到国外。科迪莉亚接受了法兰西国王的求婚,随同其去了法国。李尔王放弃了王位,仅保留国王的尊号和一百名侍从,准备在两个女儿家中安度晚年,却被她们赶出家门,在荒郊野外饱受颠沛流离之苦。科迪莉亚得知李尔王的凄惨遭遇,起兵讨伐两个姐姐,不幸失败,李尔王抱着小女儿的尸体,也在悲痛疯癫中死去。
關於作者:
威廉莎士比亚
1564年4月23日出生在英国中部埃文河畔的小镇斯特拉福德。7岁时在离家400米的文法学校念书,因父亲破产,未及毕业就离校谋生。做过生意,当过肉店学徒和乡村教师,18岁时与大自己8岁的农妇安妮海瑟薇结婚。从26岁起,莎士比亚在24年中写下38部戏剧、154首十四行诗和两首长篇叙事诗。
1616年,莎士比亚在52岁生日当天离开人世。为了纪念这位人类文学圣峰上的宙斯,4月23日被定位世界读书日。
目錄
第一幕
第二幕
第三幕
第四幕
第五幕
內容試閱
肯特
我想王上对于奥本尼公爵,比对于康华尔公爵更有好感。
葛罗斯特
我们一向都觉得是这样,可是这次划分国土的时候,却看不出来他对这两位公爵有什么偏心。因为他分配得那么平均,无论他们怎样斤斤较量,都不能说对方比自己占了便宜。
肯特
大人,这位是令郎吗?
葛罗斯特
他是在我手里长大的,我常常不好意思承认他,可是现在惯了,也就不以为意啦。
肯特
我不懂您的意思。
葛罗斯特
伯爵,这个小子的母亲可心里明白,因此,不瞒您说,她还没有嫁人就大了肚子生下儿子来。您想这应该不应该?
肯特
能够生下这样一个好儿子来,即使一时错误,也是可以原谅的。
葛罗斯特
我还有一个合法的儿子,年纪比他大一岁,然而我还是喜欢他。这畜生虽然不等我的召唤,就自己莽莽撞撞来到这世上,可是他的母亲是个迷人的东西,我们在制造他的时候,曾经有过一场销魂的游戏,这孽种我不能不承认他。爱德蒙,你认识这位贵人吗?
爱德蒙
不认识,父亲。
葛罗斯特
肯特伯爵。从此以后,你该记着他是我的尊贵的朋友。
爱德蒙
大人,我愿意为您效劳。
肯特
我一定喜欢你,希望我们以后能够常常见面。
爱德蒙
大人,我一定尽力报答您的垂爱。
葛罗斯特
他已经在国外九年,不久还是要出去的。王上来了。
喇叭奏花腔。李尔、康华尔、奥本尼、高纳里尔、里根、考狄利娅及侍从等上。
李尔
葛罗斯特,你去招待招待法兰西国王和勃艮第公爵。
葛罗斯特
是,陛下。(葛罗斯特、爱德蒙同下。)
李尔
现在我要向你们说明我的心事。把那地图给我。告诉你们吧,我已经把我的国土划成三部,我因为自己年纪老了,决心摆脱一切事物的牵萦,把责任交卸给年轻力壮之人,让自己松一松肩,好安安心心地等死。康华尔贤婿,还有同样是我心爱的奥本尼贤婿,为了预防他日的争执,我想还是趁现在把我的几个女儿的嫁妆当众分配清楚。法兰西和勃艮第两位君主正在竞争我的小女儿的爱情,他们为了求婚而住在我们宫廷里,也已经有好多时候了,现在他们就可以得到答复。孩子们,在我还没有把我的政权、领土和国事的重任全部放弃以前,告诉我,你们中间哪一个人爱我?我要看看谁有孝心,有贤德,我就给她的恩惠。高纳里尔,我的大女儿,你先说。
高纳里尔
父亲,我对您的爱,不是言语所能表达的;我爱您胜过自己的眼睛、整个的空间和广大的自由;超越一切可以估价的贵重稀有的事物;不亚于赋有淑德、健康、美貌和荣誉的生命;不曾有一个儿女这样爱过他的父亲,也不曾有一个父亲这样被他的儿女所爱;这一种爱可以使唇舌无能为力,辩才失去效用;我爱您是不可以数量计算的。
考狄利娅
(旁白)考狄利娅应该怎么好呢?默默地爱着吧。
李尔
在这些疆界以内,从这一条界线起,直到这一条界线为止,所有一切浓密的森林、膏腴的平原、富庶的河流、广大的牧场,都要奉你为它们的女主人,这一块土地永远为你和奥本尼的子孙所保有。我的二女儿,亲爱的里根,康华尔的夫人,你怎么说?
里根
我跟姐姐具有同样的品质,您凭着她就可以判断我。在我的真心之中,我觉得她刚才所说的话,正是我爱您的实际的情形,可是她还不能充分说明我的心理:我厌弃一切凡是敏锐的知觉所能感受到的快乐,只有爱您才是我的无上的幸福。
考狄利娅
(旁白)那么,考狄利娅,你只好自安于贫穷了!可是我并不贫穷,因为我深信我的爱心比我的口才更富有。
李尔
这一块从我们这美好的王国中划分出来的三分之一的沃壤,是你和你的子孙永远世袭的产业,和高纳里尔所得到的一份同样广大、同样富庶,也同样佳美。现在,我的宝贝,虽然是后的一个,却并非不在我的心头,法兰西的葡萄和勃艮第的乳酪都在竞争你的青春之爱。你有些什么话,可以换到一份比你的两个姐姐更富庶的土地?说吧。
考狄利娅
父亲,我没有话说。
李尔
没有?
考狄利娅
没有。
李尔
没有只能换到没有。重新说过。
考狄利娅
我是个笨拙的人,不会把我的心涌上我的嘴里,我爱您只是按照我的名分,一分不多,一分不少。
李尔
怎么,考狄利娅!把你的话修正修正,否则你要毁坏你自己的命运了。
考狄利娅
父亲,您生下我来,把我教养成人,爱惜我、厚待我。我受到您这样的恩德,只有恪尽我的责任,服从您、爱您、敬重您。我的姐姐们要是用她们整个的心来爱您,那么她们为什么要嫁人呢?要是我有一天出嫁了,那接受我的忠诚的誓约的丈夫,将要得到我的一半的爱、我的一半的关心和责任,假如我只爱我的父亲,我一定不会像我的两个姐姐一样再去嫁人的。
李尔
你这些话果然是从心里说出来的吗?
考狄利娅
是的,父亲。
李尔
年纪这样小,却这样没有良心吗?
考狄利娅
父亲,我年纪虽小,我的心却是忠实的。
李尔
好,那么让你的忠实做你的嫁妆吧。凭着太阳神圣的光辉,凭着黑夜的神秘,凭着主宰人类生死的星球的运行,我发誓从现在起,永远和你断绝一切父女之情和血缘亲属的关系,把你当作一个路人看待。啖食自己儿女的生番,比起你,我的旧日的女儿来,也不会更令我憎恨。
肯特
陛下——
李尔
闭嘴,肯特!不要来批怒龙的逆鳞。她是我爱的一个,我本来想要在她的殷勤看护之下,终养我的天年。去,不要让我看见你的脸!让坟墓做我安息的眠床吧,我从此割断对她的天伦的慈爱了!叫法兰西王来!都是死人吗?叫勃艮第来!康华尔,奥本尼,你们已经分到我的两个女儿的嫁妆,现在把我第三个女儿那一份也拿去分了吧,让骄傲——她自己所称为坦白的——替她找一个丈夫。我把我的威力、特权和一切君主的尊荣一起给了你们。我自己只保留一百名骑士,在你们两人的地方按月轮流居住,由你们负责供养。除了国王的名义和尊号以外,所有行政的大权、国库的收入和大小事务的处理,完全交在你们手里;为了证实我的话,两位贤婿,我赐给你们这一顶宝冠,归你们两人共同保有。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.