新書推薦:
《
爱你,是我做过最好的事
》
售價:NT$
254.0
《
史铁生:听风八百遍,才知是人间(2)
》
售價:NT$
254.0
《
量子网络的构建与应用
》
售價:NT$
500.0
《
拍电影的热知识:126部影片里的创作技巧(全彩插图版)
》
售價:NT$
500.0
《
大唐名城:长安风华冠天下
》
售價:NT$
398.0
《
情绪传染(当代西方社会心理学名著译丛)
》
售價:NT$
403.0
《
中国年画 1950-1990 THE NEW CHINA: NEW YEAR PICTURE 英文版
》
售價:NT$
1100.0
《
革命与反革命:社会文化视野下的民国政治(近世中国丛书)
》
售價:NT$
435.0
|
編輯推薦: |
★除了《圣经》之外流传*广、翻译文字*多的书籍之一
★采用了著名翻译家西海先生的译本,译文平实准确,再现了约翰班扬朴素晓畅的行文特色。
★选用了乔治黑德、弗雷德里克黑德和路易斯黑德(George ,Frederick & Louis Rhead)三兄弟的插图作品百余幅,画笔细腻,生动再现了书中描绘的场景。
★被称为西方*伟大的三部宗教题材文学名著之一,与但丁的《神曲》、斯宾塞的《仙后》并列为世界文学中三大讽喻体作品。
★被奉为人生追寻的指南,心路历程的向导。
★插图珍藏本装帧考究,麻棉布面精装,镜面贴花,三面切口喷色工艺,极具收藏价值。
|
內容簡介: |
《天路历程》被誉为英国文学中史诗般的存在,为十七世纪英国作家约翰班扬狱中心血凝成的杰作,被译成多种文字,在世界各地不断再版,是除了《圣经》之外流传*广、翻译文字*多的书籍之一,为不同文化和宗教背景的人们所阅读。
此次出版的《天路历程(插图珍藏本)》采用了著名翻译家西海先生的译本,译文平实准确,再现了约翰班扬朴素晓畅的行文特色。值得一提的是,这一版的《天路历程(插图珍藏本》选用了乔治黑德、弗雷德里克黑德和路易斯黑德(George ,Frederick & Louis Rhead)三兄弟的插图作品百余幅,画笔细腻,生动再现了书中描绘的场景。
|
關於作者: |
约翰班扬(1628-1688),英国著名作家、布道家。出生于英格兰东部区域贝德福德郡的贝德福德。青年时期曾被征入革命的议会军,后在故乡从事传教活动。1660年斯图亚特王朝复辟,当局借口未经许可而传教,把他逮捕入狱两次,分别监禁十二年、六个月。狱中写就《天路历程》,内容讲述基督徒及其妻子先后寻找天国的经历,语言简洁平易,被誉为英国文学中最著名的寓言。
译者杨之宏(19181992),福建福州人,基督徒。笔名西海。1932--1935年就读于英国某中学,19351938年毕业于英国牛津大学政治经济系。1938 年回国到上海,曾于上海海关任职。1940年任沪江大学英语讲师。后移居家乡福州。国共合作时期任英语教官、福建省外事顾问。后因患肺结核,长年在家休养。1952年迁居上海。1954年进入上海平明出版社工作,担任英文编辑。公私合营之后,在上海新文艺出版社任英文编辑。19581980年调往宁夏。1980年调回原单位已改称上海译文出版社,任英文编辑。前后翻译出版了《天才》(合译)、《庞贝城的末日》、《天路历程》、《维莱特》(合译)等。
|
內容試閱:
|
编者说明
约翰班扬是十七世纪英国文学史上著名的小说家和散文家。他的代表作《天路历程》于1678年成书出版后,轰动了当
时的英国文学界以及社会大众,被誉为英国文学中最著名的寓言。该书分为上下两卷。在上卷中,书中的叙述者在梦中看到一个叫做基督徒的人正在读一本书,知道了自己居住的城市将遭天火焚毁,惊恐不已。这时一个叫宣道师的人指点他必须逃离自己的故乡,前往天国。基督徒背负着世界的重担,从此踏上了艰难而勇敢的历程,为自己寻找救赎。下卷写的是基督徒的妻子女基督徒和孩子们在一个叫做无畏的人的指引下,前往天堂的朝圣过程。小说人物形象丰满,想象奇特,故事生活化,对人性弱点的刻画尖锐而深刻,理想主义的热情震撼人心,因而超越了时间和宗教的局限,在成书三百多年后的今天依然光彩夺目。
《天路历程》是约翰班扬狱中心血凝成的杰作,被译成多种文字,在世界各地不断再版,在西方世界家喻户晓。1853年被翻译成中文,这是中国历史上出现的第一部西方长篇小说译著。这部作品在全世界各地已有多达二百余种译本,是除了《圣经》之外流传最广、翻译文字最多的书籍之一,为不同文化和宗教背景的人们所阅读,成为世界文学名著。
《天路历程》是一部寓言体小说,被称为具有永恒意义的百科全书,是英国文学史上里程碑式的篇章。许多文学家将他和莎士比亚、弥尔顿相提并论,并把《天路历程》与但丁的《神曲》、斯宾塞的《仙后》并列为世界文学中三大讽喻体作品。文学界认为:斯宾塞的《仙后》吸引了诗人,但丁的《神曲》吸引了学者,而班扬的《天路历程》吸引了各种年龄和地位的人,具有很高的审美意识形态。湖畔派的浪漫主义诗人柯勒律治认为《天路历程》是一部可以从多个角度反复阅读的书,每读一次,都会有不同的愉悦之感。
《天路历程》被誉为英国文学中史诗般的存在。《天路历程》在故事情节、细节描写和人物性格塑造等方面,对后来英国小说的发展也都产生了重大的影响。班扬被公认为英国通俗文学鼻祖,为文学大众化、通俗化和口语化以及英语语言发展做出巨大贡献。鉴于《天路历程》在英国文学史上所占据的独特位置,其中译本的出版对于英语文学的研究,具有重要的学术价值。
此次出版的《天路历程(插图珍藏本)》采用了著名翻译家西海先生的译本,译文平实准确,再现了约翰班扬朴素晓畅的行文特色。值得一提的是,这一版的《天路历程(插图珍藏本)》选用了乔治黑德、弗雷德里克黑德和路易斯黑德(George, Frederick & Louis Rhead)三兄弟的插图作品,画笔细腻,生动再现了书中描绘的场景。
编 者
|
|