新書推薦:
《
伟大民族:从路易十五到拿破仑的法国史(方尖碑)
》
售價:NT$
857.0
《
古今“书画同源”论辨——中国书法与中国绘画的关系问题兼中国画笔墨研究
》
售價:NT$
602.0
《
《日本文学史序说》讲演录
》
售價:NT$
332.0
《
无尽的海洋:美国海事探险与大众文化(1815—1860)
》
售價:NT$
454.0
《
治盗之道:清代盗律的古今之辨
》
售價:NT$
556.0
《
甲骨文丛书·剑桥世界暴力史(第一卷):史前和古代世界(套装全2册)
》
售價:NT$
959.0
《
甲骨文丛书·中华早期帝国:秦汉史的重估
》
售價:NT$
1367.0
《
欲望与家庭小说
》
售價:NT$
449.0
|
編輯推薦: |
馆长悉心甄选,奉上法国guojia图书馆100幅jingpin植物画
馆长按照艺术史、植物学史、出版史交汇点的标准从馆藏中精心挑选出100幅植物画杰作。读者从中可以窥见15世纪到20世纪植物画风格的演变轨迹,并体认到植物物种的丰富性。画作中不同植物的绘制,映照出植物画从纯粹用于自然科学研究,到慢慢跻身艺术diantang的发展脉络。100幅植物画历史背景深厚、题材典型,是植物画学习、研究的参考备选,具有不凡的收藏价值。
◎历经岁月沉淀,多姿多彩的植物画体现美的不同标准
本书所选植物画载体、技术、来源不同,风格多变,见证了印刷技术变革、物种大发现、收藏热和摄影技术兴起等历史风潮的变迁,承载了不同时代和地域的审美印记。植物种类广泛,包含药草、水果、观赏性花卉等,形式既有中世纪抄录的古代医学典籍、文艺复兴时期的口袋书,也有为欧洲桂族绘制的《祈祷书》、大量印刷的《植物标本集》或《植物图谱》,以及有美好寓意的中国画等。《植物寓言》多姿多彩的植物画为读者提供了蕞广泛的审美标准。
◎多位名家绘制,植物的自然生气跃然纸上
雷杜德、希罗尼穆斯博克、马克凯茨比等多位名家经典之作,虽历史久远,外观
|
內容簡介: |
本书读者可以跟随法国guojia图书馆馆长的步伐,一起领略并认识几个世纪以来西方植物插画的风格演变。随着近代图像技术的发展,植物插画逐渐从蕞初的科学实用功能中脱离出来,开始以艺术品的形式被人们接受和喜爱。本书从法国guojia图书馆馆藏中选择了有代表性的100 幅处于植物学史、艺术史、出版史交汇点的彩色插图,形式有手稿、素描、水彩画、版画、石版画等。读者可以在jingxuan的插画中欣赏到作者熟练细腻的绘画技巧,捕捉到植物形态的dute雅致,了解植物物种的丰富多样性,并感受到几佰年来植物插画中不变的清新与素朴。
|
關於作者: |
著者简介
科莱特布拉特里克斯是一位名誉图书管理员。她长期负责法国guojia图书馆的农学、兽医和环境保护方面的图书收藏工作。
吕克梅纳帕切是法国guojia图书馆馆长,负责图书馆的生物学和古生物学图书的收藏工作。
译者简介
周彬,毕业于中南大学外国语学院,法国里昂大学硕士,现为广东外语外贸大学应用语言学博士,广东省翻译协会会员,从事英语、法语、西班牙语翻译及语言学研究工作。
|
內容試閱:
|
阅读一本没有插画的植物书,就像在看一本没有地图的地理书。
博物学家 约翰雷(John Ray)
几个世纪以来,原本用于自然科学研究的植物插画蓬勃发展,俨然已跻身艺术殿堂。在法国国家图书馆不凡的馆藏中,含有植物插画的手抄本、版画、绘画、书籍和杂志也自然占有一席之地,我们从中精心挑选了100幅优秀的植物插画以供读者赏析。通过这100幅插画,读者不仅可以对中世纪到现当代的植物插画演变史一探究竟,还能够了解到植物插画收藏的多样性。诚然,我们是带着主观色彩挑选的这100幅插画,并且侧重于选择的是处于植物学史、艺术史与出版史交汇点的彩色插画。
这100幅植物插画载体多样(如犊皮纸、普通纸张等)、技术多样(如手绘、雕版印刷等)、来源多样(希腊、波斯、印度、中国、日本,还有一些西方国家和阿拉伯国家等),其中不乏在某国国王、王子或富商赞助下绘制的昂贵之作,这些作品还曾作为珍品被皇室或私人收藏。随着工业印刷技术的发展,直到19世纪,普通民众才开始对这门艺术有所了解。
在彩色印刷工艺发明之前,插画的上色一般由书商完成,购书者也可以自行描色,或者委托
专业人士处理。因此,插画上色后的效果有天壤之别,有的工艺精湛,堪称杰作,有的则是粗糙的涂抹之作。水粉由于覆盖性强,可以完全掩盖住底层的线条轮廓,所以经常被用于插画上色。
插画在颜色上也会呈现出不小的差异:例如,在《艾希施泰特园艺词典》(Hortus Eystettensis)这本植物手抄本中,同一种花的颜色会由于标本不同而有些许差异。有的画家比如皮埃尔 约瑟夫雷杜德(Pierre-Joseph Redout)会选择重新对插画进行手工修饰,有的画家则会自己负责描色,比如玛丽亚西比拉梅里安(Maria Sibylla Merian)和她的女儿,而实际上,插画的上色工作也通常由女性完成。
颜色具有重要的科学价值,因为绘画中通过颜色的差异可以将某些植物品种的花卉与果实区分开来。但是,当我们采下植物进行临摹绘制时,植物颜色的新鲜度转瞬即逝,那如何才能忠实地再现植物的颜色呢?对于本地物种来说,人们很容易在野外现场直接绘制,或采撷后进行绘制。对于外来物种,很长时间以来,人们都只能在标本馆参照干燥的标本绘制,事实上,这些标本已经失去了原本的颜色,因此,在野外采风时能对植物状态做最初的表述,或者有绘画素养的人能在现场进行描绘就非常重要了。
在一些插画中,我们甚至还可以看到某些未知甚至很可能已经灭绝的植物。因为植物物种的数量非常庞大,人们几乎不可能将其全部绘出,因此,针对特定类型或地区的植物图谱便应运而生。除此之外,关于植物分类的相关书籍也相继出版,这些图谱和书籍对植物的各个部分(如花冠、花萼、果实等)进行了分类说明,并附有插画。对于植物学书籍来说,一幅好的插画往往胜过一段文字,但是植物插画与文本依然是不可分割的。好的文字,有时甚至只是记载的一个简单传说,会将书籍升华至艺术品的高度。中世纪的手抄本通常会在文本中加入植物插画,或将插画放置在页面边缘处。文艺复兴之后,插画的位置更加灵活,可以位于书本之中或书本末尾,纯文字版和纯插画版书籍也可以分开出版。被呈现出来的植物插画以及它在版面上的布局要紧贴主题。当插画是1︰1 还原植物的真实尺寸时,植物必须被完整地表现在一个页面上。因此,我们只需将植物的根部折叠,或者将植物的上部剪裁,再与植物的下部并列放置。描绘树木时,画家经常会选择开花或结果的树枝。有些插画家更喜欢强调细节,如描绘被损坏的、枯萎的,或被昆虫啃食过的叶子。有的画家会在一幅插画中同时表现植物的开花和结果,尽管植物不可能同时开花结果。因为材料昂贵,犊皮纸只被用于绘制盛开的花朵和植物茎的上半部分。画的主人通常会用金色的画框装裱这种犊皮纸植物画,并在宾客到访时进行展示,即使宾客们大多对植物研究兴趣不大。画家们则会利用画框玩起视觉游戏,使得观众在赏画时,油然而生一种植物从画框中呼之欲出的感觉。
欣赏着这些植物的插画,我们不禁想起了那些曾经备受追捧,后来却被遗忘的花卉品种,如熊耳朵花和贝母花。而有些花卉虽历经几个世纪,仍然被人青睐,比如石竹、鸢尾、百合、康乃馨、水仙
|
|