|
內容簡介: |
本套教材是根据全国翻译专业资格(水平)考试英语各级别口笔译考试大纲的要求而编写的官方指定教材。这套教材选材新颖,讲解细致,注重培养考生的翻译能力,具有较大的实用性和实战性,旨在帮助考生顺利的通过考试,成为一名合格的译员。
|
關於作者: |
本套教材是根据全国翻译专业资格(水平)考试英语各级别口笔译考试大纲的要求而编写的官方指定教材。这套教材选材新颖,讲解细致,注重培养考生的翻译能力,具有较大的实用性和实战性,旨在帮助考生顺利的通过考试,成为一名合格的译员。
|
目錄:
|
第一章 经济篇...........................................................................................1
第一单元 经济贸易........................................................................................2
第二单元 工业农业......................................................................................29
第二章 时政篇.........................................................................................54
第三单元 国际环境......................................................................................55
第四单元 外交关系......................................................................................80
第三章 环保篇.......................................................................................105
第五单元 生态环境....................................................................................106
第六单元 环保行动....................................................................................130
第四章 科教篇.......................................................................................156
第七单元 科技创新....................................................................................157
第八单元 教育发展....................................................................................180
第五章 社会篇.......................................................................................204
第九单元 社会发展....................................................................................205
第十单元 民生热点....................................................................................231
第六章 卫生篇.......................................................................................256
第十一单元 医疗发展................................................................................257
第十二单元 全民健康................................................................................281
第七章 文化篇.......................................................................................305
第十三单元 文化旅游................................................................................306
第十四单元 体育运动................................................................................333
全国翻译专业资格(水平)考试常见问题解答................................355
|
內容試閱:
|
序 言
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)自 2003 年推出以来,影响力不断扩大,成为国家培养满足市场和社会需要的翻译人才的重要渠道。特别是近几年来,报考全国翻译专业资格(水平)考试的考生出现了井喷式的增长,该考试已成为全球规模最大的翻译类考试。
多年来,全国翻译专业资格(水平)考试为全国各行各业选拔了大量优秀人才。这些优秀人才正活跃在政治、经济等多个领域,为促进我国改革开放、讲好中国故事、推进我国与国际社会政治经济合作,发挥着重要的作用。
全国翻译专业资格(水平)考试在社会上,特别是在高等院校和职场上得到了广泛认可,2017 年被列入了国家职业资格目录清单,成为 58 个专业技术人员职业资格考试之一,并且被国内主流媒体评为十个含金量最高的职业考试之一。2019 年12月,翻译资格考试在白俄罗斯和俄罗斯开考,成为中国第一个在海外设点的职业资格考试。
通过全国翻译专业资格(水平)考试是每一个考生的梦想。但是由于各种原因,全国翻译专业资格(水平)考试的真题一直没有公布,考生在备考时深感不便。近年来,我在参与考试发展规划、与高校和考生交流时,发现大家普遍提出了一个迫切需求,那就是希望官方能提供历年考试的真题及其解析,以及希望有一套紧跟时代的考试教材教辅资料,以便有针对性地进行备考。
为满足广大考生的迫切需求,完善相关教材教辅的供给机制,经过有关部门批准,全国翻译专业资格(水平)考试办公室与中国外文局翻译专业资格考评中心于2018 年通过线上线下问卷调查、走访高校等方式,听取了各方关于翻译考试教材教辅的意见和想法,在此基础上,组织启动了新版教材教辅的编写,并邀请国内知名高校团队参与有关工作。
现在,新版教材教辅由中国外文局旗下的新世界出版社正式推出,这对全国考生来说是一个好消息。这套教材教辅内容全面、丰富,主要包含教材、真题及其解析、模拟题等。这套教材教辅由具有多年丰富教学和翻译实践经验的团队编纂完成。以后还将根据每年考试官网公布的动态大纲修订,以确保教材教辅与时俱进。
有这套教材教辅在手,考生可以了解考试的要求、社会和市场的需求,切实提高翻译水平,有针对性地进行备考。我相信,大家只要认真使用这套教材教辅,就一定能够在考试时充分发挥自己的水平,挖掘自己的潜能,考出好成绩。
亲爱的考生们,希望本书能够帮助你们在翻译学习和考试的道路上脱颖而出,成为国家、社会和市场迫切需要的翻译人才!预祝大家在翻译道路上鲲鹏展翅凌万里,策马扬鞭自奋蹄!
陈明明
中国前驻新西兰、库克群岛、瑞典大使,外交部翻译室前主任,全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会副主任委员,全国翻译专业高级职称评审委员会副主任委员,中国翻译协会副会长,国内多所大学客座教授,中央编译局特约翻译专家
|
|