|
編輯推薦: |
半开花院坐落于茶城一处小院中,自带古色古香气息。身着一身中式衣衫的吴永刚先生,有着古典文化研修者的儒雅气质,说起话来却又十分直白坦率,相熟的朋友们都喜欢称他刚子。刚子常自谦入行七载,资历尚浅,只是一个平凡的侍花人。但人们观他的插花作品,总会情不自禁地惊叹好美、飘逸出尘。
从七年前爱上古典插花之后,刚子一心一意坚持着他插花创作,他称之为日课。除了翻阅厚重的古代文化经典,研读《瓶花谱》等插花古籍,刚子发现插花在古代是一种生活情趣和技巧,它离不开器物和空间,并且和书画、诗词等古艺相互滋养、相辅相成。
知音世所稀,对刚子来说,珍贵的是这些创作道路上亦师亦友的匠人知己,与各大窑口的老师傅成了忘年交,与国内的新生代匠人切磋技法。在本书逾两年的拍摄过程中,刚子老师协同编辑部摄影团队从南到北,苏州本物、苏州本色美术馆、龙泉在山堂、北京寻常茶事行摄足迹遍布国内30余个艺术工作室,书中呈现花器有龙泉青瓷、汝窑花器、古法琉璃等,在近百位匠人的全力支持下,力求真正还原中式古典花艺的风骨与优雅。
好花与美器交相辉映,入选书中的每一幅插花作品都是插花精品,而成书背后是侍花人与匠人、艺术家们的一次次欢聚与灵感
|
內容簡介: |
世间优美清净之物,莫过于花。中式花道守艺人吴永刚历时7年,足迹遍访大江南北,以虔诚之心倾力打造,尽显东方花艺归真之美。
中式传统插花的构图讲究中国画留白、线描之趣味,但又摆脱文人花的造型束缚,自由创作,用淡雅素简的一两条花枝进行创作,在朴拙的意境中传递出四季的低语,姿韵尽展,充满禅意。
吴永刚先生采撷山野花草,枝条造型上,虬曲的、伸展的都可以塑造成作品,那是活泼泼的草木之灵,引发你对自然更多的好奇与思考。
好花融入好器,本书每一幅作品都有对花和器皿及匠人的介绍。器皿插上当令的花叶,古法琉璃、龙泉青瓷、汝窑花器、古茶仓文人雅赏与植物恰到好处地融汇,营构出清幽淡远的意境,那是鲜活流动的生活美学。
插花与文人空间交相呼应,茶席插花、文人书房、禅意清供传承东方审美精神,重拾古人优雅清寂的诗意生活。
|
關於作者: |
吴永刚
字半开
中国传统插花研修者
凡花侍工作室创办人
半开花院创办人
吴永刚先生将自己的职业定义为侍花人。侍,人依寸土心。面对承载天地间灵性的植物,用心加以呵护、陪伴,也是修心的过程。侍花是一种生命的修行,修心修性,外化于形,内化于心。
|
目錄:
|
侍花三心一〇
侍花三则一二
与物为春一七
初荷夏音八三
九秋风露一二七
冬荣奉华一七五
|
|