Unit 1 1 Safety Profession 1 About ASSE 9 Unit 2 13 The Occupational Safety and Health Act 13 New Strategies of HSE 19 Unit 3 23 The System Safety Process 23 Five Steps to Risk Assessment 28 Unit 4 32 Why Do We Need a New Model? 32 Policy and Procedures 38 Unit 5 42 Safety Task and Responsibilities 42 Accident Causation Models 48 Unit 6 51 Design Issues in Work-Related Serious Injury 51 History of Mine Safety and Health Legislation 58 Unit 7 61 Change Analysis 61 Improved Ventilation 68 Unit 8 72 Workplace Electrical Safety 72 Personal Protective Equipment 80 Unit 9 84 Confined Space Safety 84 Forklift Safety 91 Unit 10 95 Tag out and Lock out 95 FEMA History 103 Unit 11 107 Noise and Hearing Conversion 107 Noise Labeling 113 Unit 12 118 Chemical Hazard Communication 118 Water of the Sprinklered Type 126 Unit 13 129 Current Methods of Reporting Injury Experiences 129 The Case of Bill Smith 137 Unit 14 140 Static Spark Ignites Flammable Liquid 140 CSB’s Mission 147 Unit 15 150 Safety Culture 150 Manual Handling 157 Unit 16 161 Identifying and Managing Crystalline Silica Dust Exposure 161 Breathing Easier 169 Glossary Ⅰ 172 Glossary Ⅱ 209 Websites about OSH 219
內容試閱:
正如本书第一版前言所言,随着社会的进步与科技的发展,人类对安全的需求日益增加;安全科技人才在事故预防和控制中发挥着重要的作用,这使得越来越多的高校开设了安全工程专业。《安全工程专业英语》通过安全工程的基本理论和各行各业重大安全事故架起了安全工程与国际沟通的桥梁。本书自第一版出版以来,曾多次印刷,被50余所高校选作专业教材。 近几年,安全工程专业有了飞速发展,安全工程课程改革也有了重大进展。安全工程专业英语不仅应该成为一个工具,向广大学生和专业爱好者介绍安全工程专业的相关理论、技术;更应该作为一个窗口,为众多安全工程人员进一步提高专业知识和了解国际前沿进展提供平台。为了更好地发挥专业工具和窗口的作用,本书在第一版的基础上进行了修订。 再版教材首先在内容上有较大改动,材料选取上强调安全工程专业有关职业安全与健康方面的管理和技术等方面的共性原理,一方面介绍基本的专业知识,如安全法案、事故致因理论、事故报告、变更管理、电气安全、密闭空间安全、特种设备安全、噪声防护等,另一方面则选取国际上成熟的、值得我们借鉴的一些好的做法,如“Tag out and Lock out”、“Chemical Hazard Communication”等。本教材材料来自国际上相关专业的经典读本和安全相关领域著名网站OSHA、MSHA、CSB、FEMA、HSE等),如《Enhancing Occupational Health and Safety》曾在欧洲获安全专业培训教材奖,先后在澳大利亚、英国、西班牙和中国出版,《System Safety Engineering and Risk Assessment—A Practical Approach》和《System Safety Engineering and Management》亦被美国多所高校指定为安全工程专业推荐教材。对于来自网站的内容,选取时主要强调科技英语的简单明了以及专业技术的严谨性和完整性。 其次,因安全工程专业英语在教学大纲上设置改为32学时,为使广大读者有更加广泛的阅读范围,再版教材在格式上进行了改变,教材共设16单元,每单元分为精读、泛读(Further Reading)两部分,精读内容主要是安全管理和安全技术基本知识,教材在课后对专业词汇及难以理解的句子进行了标注。泛读内容目的在于扩大读者的专业背景和行业知识。 本教材每篇文章的出处通过脚注的方式列出,同时为了便于读者更好地理解以及进一步研究,本教材在脚注中另外给出文章来源的相关材料及背景介绍,目的通过所选的文章,达到抛砖引玉的效果。为使阅读材料更符合高等学校教材的特点,文章内容和编排格式有所改动,课文中不再一一说明。 限于许多专业英文词汇在我国目前没有较为准确一致的翻译,为使读者更好理解术语的真正内涵,本教材删除了第一版Glossary部分的中文翻译,并增加了新的词汇;同时增加了中英对照词汇Glossary Ⅱ 300余条,这些词汇在业内应用较为广泛;为使广大读者能够更好阅读专业方面的信息,本版新增加职业安全与健康方面政府机构、学术研究、行业咨询等方面相关网址。 本书能够再版,感谢广大读者的厚爱;感谢化学工业出版社能够给予这个机会,使得我进一步探求安全工程专业不同领域,能与读者在专业方面进行深入的交流。第二版较前版有了较大的改动,感谢美国安全工程师协会(ASSE)前主席Michael W. Thompson、秘书兼执行总监Fred J. Fortman,Jr.和澳大利亚安全研究院(S.I.A.)墨尔本区主席Phil Lovelock先生在知识结构方面给予的美好建议和热情鼓励;感谢中国地质大学(北京)博士生导师罗云教授、中国矿业大学(北京)博士生导师傅贵教授、《中国安全科学学报》主编徐德蜀研究员从教材可读性和教材内容设计方面给出的诚恳建议。本教材在组稿时,曾与澳大利亚科廷科技大学公共安全学院Yang Mian Goh老师、中国石油大学(北京)宫运华老师、中化石油勘探开发公司科技管理部张延星先生有过众多讨论,感谢他们提供大量优秀的专业资料。 本书再版,得到“中国地质大学(北京)教学改革与教学研究专项经费”资助,感谢中国地质大学(北京)给予安全工程专业英语课程的关注与重视,感谢工程技术学院教学副院长吕建国教授、徐能雄教授和安全工程教研室程五一主任为我提供一个鼓励改革、追求卓越的教学平台,使得我有机会进行教改的尝试;感谢安全工程教研室良好的团队氛围,使得我能深入了解不同专业领域的独到见解,他们是裴晶晶、鲁华章、许铭、吴祥、姜迪宁、闫瑞青。感谢我的学生在文字编排、绘图等方面给予的帮助,他们是方晓堃、高明、崔文倩、王鹏、马红、张国光、何倩、卢明、王悦晖、王君旭、孙江、李雨凌、秦臻、贾雯靖、郝海斌、田硕、余雯淼。另外在编辑审稿的过程中,针对一些有争议的专业词汇曾与澳大利亚科廷科技大学公共安全学院Janis Jansz、简乐高级讲师,美国职业安