|
內容簡介: |
《力冈译文全集》收入力冈先生一生翻译的全部作品,按翻译时间顺序依次编排,共19卷23册,800余万字。收录了《静静的顿河》《复活》《安娜卡列尼娜》《日瓦戈医生》等文学译著。他所译的俄罗斯文学名著,传神达旨,准确把握不同的叙述节奏,译文行云流水,贴近原文风格,并非常符合当代读者阅读习惯,深深地影响了几代中国读者,至今仍在读书界和学界享有盛誉。他的译著,是我国翻译文学的宝贵的精神财富和优秀的文学遗产。将力冈的翻译文字结集出版,既是对力冈翻译事业的一次总结,同时也能让我们更为全面、具体地把握和继承他的翻译遗产。本全集装帧精良,校订权威、专业,极具收藏价值和馆藏价值。
|
關於作者: |
力冈(19261997),原名王桂荣,山东广饶人,生前为安徽师范大学教授,是为译介俄语文学献出了整个生命的翻译大师,被誉为中国俄语文学翻译界的泰斗。他所翻译的《静静的顿河》《安娜卡列尼娜》《复活》《日瓦戈医生》《上尉的女儿》《当代英雄》《猎人笔记》等名著深深地影响了几代中国读者,至今仍在读书界和学界享有盛誉。他文思敏捷,译笔准确优美,一生中翻译了八百多万字的文学名著,为我国翻译文学事业的发展和繁荣做出了巨大的贡献。
|
|