|
編輯推薦: |
1、思想巨著,只取精华。所选的三篇柏拉图对话录,集中反映了苏格拉底临死前的思想、生活和谈话,其中所探讨的问题,每一个都能够给读者以启发和思考。 2、经典重译,青春洋溢。哲学经典新译本,译者平均26岁,均为重点高校哲学、翻译硕士,专业扎实,文风活泼,适合青年读者阅读习惯 3、主题集中:直面自我。虽然时代各有不同,但本系列选篇、编排聚焦三个问题:认识自我、内心成长、个性化生活。要回答这些难解的人类生活难题,直面自己的内心,唯有哲学经典能为我们提供指引 4、精装珍藏,开源之作。装帧时尚而庄重,有别于市场上大多数的公版哲学书,未读小经典THINKER01仅仅是个开始,还有更多被忽视的经典等待发掘
|
內容簡介: |
苏格拉底之死,是古希腊哲学的分水岭,也是欧洲乃至世界历史上重要的文化事件之一。本书收选的三篇柏拉图对话:申辩篇克里同篇和斐多篇分别记述了苏格拉底在审判时、入狱后和服刑前的经历。这三篇完整地展现了甘为信仰和真理献身的苏格拉底对自我、对人生价值、对生命和灵魂的看法,让我们在领略他光辉独具的人格与思想魅力的同时,更好地了解到古希腊人是如何将哲学与生活结合在一起的。
|
關於作者: |
柏拉图(Plato,公元前427年前347年),古希腊哲学家、苏格拉底式对话的开创者,与老师苏格拉底和学生亚里士多德被合称为希腊三贤。柏拉图生于雅典的一个政治世家,原本打算从政,后因种种原因,加之老师苏格拉底的死,柏拉图对当时的民主政体完全幻灭,转而开始到欧洲各地游学。四十岁时,柏拉图回到雅典,创建学院,开西方高等教育之先河。柏拉图承上启下,几乎一手开创了哲学领域本身,对西方哲学与世界文化产生了可磨灭的影响。
|
內容試閱:
|
雅典的公民们,我不知道我的指控者对你们有什么影响 ;但我知道他们都快让我忘记自己是谁了。他们的话多有说服力啊 ;然而,他们几乎没讲过一句真话。他们的所有假话中,有一句最让我吃惊,那就是他们告诉你们要小心,不要被我的能说会道给骗了。他们清楚,只要我一开口就能证明我说的是真话,而不是能说会道,所以他们这么说我,简直是无耻至极。除非他们所谓的能说会道,指的是能讲真话,如果这是他们的意思,那么我承认,我是能说会道。但是,我与他们说的完全不同。正如我刚才所言,他们几乎没有讲过真话 ;不过,从我这里你们将听到全部的真话,但不是以他们的那种方式来表达,不是以他们那种华丽辞藻充分修饰过的方式。以神起誓,我会直截了当,想到什么话和论据就说什么,因为我自信我说的话充满正义。雅典人啊,要我这把年纪的人像一个年轻演说家那样和你们说话,是很不恰当的,你们也别指望我会那样。还有,我恳请你们的帮助:如果我以我习惯的方式为自己辩护时,如果你们听到那些我以前在市集、在钱店或者别的地方使用的词时,恳请你们不要惊讶,也不要因此打断我。因为我已经是七十多岁的人了,但却是第一次上法庭,对法庭上的辞令相当陌生,是一个十足的外行,因此我恳请诸位把我看作异邦人。如果这个异邦人说话的时候用了他的土话,讲话的方式有他家乡的说话方式,你们会原谅他我对你们的要求不正当吗?不论我的说话方式是好是坏,请别管了;只注意我说的是不是真话,因为我们应该注意的是 :说话的人要讲真话,法官要公正地判决。根据法律,现在我要为自己辩护。
|
|