|
編輯推薦: |
斯蒂芬金的导师、美国哥特小说女王雪莉杰克逊代表作 希区柯克式开头 欧亨利式结尾 畅销全球逾半个世纪 美国国宝级作品,英语语言文学作品选集中出现率*的小说,入选全美各大中学大学课本
|
內容簡介: |
《乐透》究竟有何种魅力,自1948年至今仍令全球读者交口称赞?在美国文学史上具有举足轻重的地位、改编频率高到惊人的这部作品又为何被称作现代心理悬疑奠基之作?村子里古老的乐透仪式、惊慌失措的幸运儿、调皮捣蛋的查尔士、鸠占鹊巢的玛西亚25个细思恐极的怪诞小故事,你能否泰然处之?在此不过多剧透,将由您亲自探索这诡秘的世界。
|
關於作者: |
美国著名的哥特惊悚小说家,在她短暂的一生中写有六部长篇小说、一部剧本、一本诗集、四本童书、五十五篇短篇小说和一些散文作品。代表作《乐透》于1948年一经刊登便迅速造成了极大的反响,被誉为《纽约客》杂志有史以来无人能匹敌的最高人气作品。作品入选美国中学、大学教材,多部作品被拍成了电影,同时名列兰登书屋《当代文库》读者投票选出的二十世纪百大英文长篇小说。 2007年以她的名字命名的雪莉杰克逊奖(Shirley Jackson Award),专门表彰心理悬疑、恐怖和黑色幻想类小说。
|
目錄:
|
第一部 醉了 魔鬼情人 就像妈妈做的 决斗审判 村民 我与R.H.梅西 第二部 巫婆叛您先请,我亲爱的阿方斯 查尔士 穿着亚麻的午后 花园 小桃和我奶奶还有水手们 第三部 对谈 伊丽莎白 一家老字号 傀儡 朦胧的七种类型 到爱尔兰与我共舞 第四部 当然 盐柱 穿大鞋的男人们 牙齿 收到杰米的一封信 乐透 第五部 尾声
|
內容試閱:
|
译者前言 交稿以后主编希望我写一篇译序或后记,经过考虑,决定不写译序,因为在看这本书之前,任何一个说法都嫌太主观,看山看水的感觉需要自己体会。至于后记,其实也不适合,因为当你读完这本书,任何一个人的说法都嫌太多余。因为它已经在你的血液里,甩不掉,赶不走。
|
|