新書推薦:
《
史铁生:听风八百遍,才知是人间(2)
》
售價:NT$
254.0
《
量子网络的构建与应用
》
售價:NT$
500.0
《
拍电影的热知识:126部影片里的创作技巧(全彩插图版)
》
售價:NT$
500.0
《
大唐名城:长安风华冠天下
》
售價:NT$
398.0
《
情绪传染(当代西方社会心理学名著译丛)
》
售價:NT$
403.0
《
中国年画 1950-1990 THE NEW CHINA: NEW YEAR PICTURE 英文版
》
售價:NT$
1100.0
《
革命与反革命:社会文化视野下的民国政治(近世中国丛书)
》
售價:NT$
435.0
《
画楼:《北洋画报》忆旧(年轮丛书)
》
售價:NT$
1573.0
|
編輯推薦: |
《涉外能源工程实用英语》通俗易懂、简单易学、实用性强,对能源类职业院校在校生和一线工程技术人员岗位英语语言能力学习适应涉外工作岗位要求,提升岗位胜任能力和个人可持续发展起到极大的推动作用,为提高能源企业经济效益和国际化竞争力提供人才保障。
|
內容簡介: |
《涉外能源工程实用英语》基于涉外能源工程作业现场以及典型涉外工作环节而编写,主要内容包括:施工组建团队、讨论施工计划安排、开箱验收进口设备、进口设备吊装搬运安全注意事项、讨论技术图纸资料和说明书、吊装进口设备、安装调试试车拆检和维护、现场操作培训准备交接和合作庆祝,构成了基于工作过程的标准成套英语会话内容,具有较强的针对性、实用性和通用性,也符合当今国际通用施工惯例。书中还介绍了能源工程项目中所必备的表达词汇及术语,并以此作为语言交流的基础知识支撑。
|
關於作者: |
刘清,宁夏工业职业学院,讲师,2006年7月毕业于内蒙古科技大学 外国语学院 英语专业,2006年8月就职于神华宁煤集团,做翻译工作。2007年2月调入宁夏工业职业学院,任教,担任高职公共英语、机电专业英语和采矿专业英语课程教学工作。在学校任职期间,作为青年骨干教师,教学业务能力不断追求卓越,教学效果好,深受学生的喜爱。担任省级职业院校技能大赛英语口语大赛评委。2017年第三届中国-阿拉伯国家博览会担任翻译,被评为2017中阿博览会翻译工作先进个人。在翻译过程中,亲身体验哪些方面的英语语言应该在教材编写中体现。2018年9月将前往英国访学(国家公派)近五年学术简历及承担项目如下:(一)省部级项目:2016~2018年,本人主持省级教育质量工程项目基于煤炭行业情境设计式教学实践与研究行业英语。该项目主要研究基于行业背景的专业英语在教学过程中采用情景设计式的教学研究与实践。(二)教材建设项目:2016~2017年,本人主持校级教材建设项目。课题组由教育学博士、英语教师、专业教师和行业专家、工作现场技术人员和毕业生共同组成教材研究编写团队。该项依托我校与央企神华宁煤集团校企合作的办学优势,通过到企业调研访谈、分析、统计,针对岗位能力需求,开展《能源化工实用英语》教材编写研究。(三)校级教改项目:2013年-2014年,主持基于职业教育理念和工作过程的高职英语教学改革研究与实践。该项目主要是基于学生毕业后工作岗位群的工作内容及工作过程的英语教学研究与实践。结题后在校内推广应用,效果很好。(四)学术论文:近几年本人在中国外语学习学研究会主办的国家相关教育类学术期刊《课程教育研究》上公开发表相关论文:2017年, 《高职英语项目化情境设计式教学研究与实践以宁夏工业职业学院为例》2016年, 《工学结合模式下高职英语教学改革研究》2015年, 《基于职业教育理念和岗位能力需求的高职英语教学改革研究与实践调研报告》以上研究是基于产教融合、校企合作的教学理念,促进学生主体性发展,力求解决人才培养与岗位能力需求脱节的问题,以促进地方经济的发展,从课程内容、教学方法、课程设计、考核方式等方面进行的改革探索。本人在《能源化工实用英语》教材的编写过程中结合了上述的工作经历所积累的思路与经验,而且进行了大量的调研与咨询工作。
|
目錄:
|
Scene OneMeeting with Foreigners at First Time & Greetings
情景一与外方人员初次见面介绍及问候
Part ⅠSituational Background Information
第一部分情景背景知识1
Part ⅡWords and Expressions
第二部分必备词汇3
Part ⅢTypical Expressions
第三部分惯用单句4
Part ⅣSituation Dialogue
第四部分实景开口说5
Part ⅤSimulation Performance Task
第五部分情景模拟演练任务7
Scene TwoPlant Visit
情景二参观工厂
Part ⅠSituational Background Information
第一部分情景背景知识11
Part ⅡWords and Expressions
第二部分必备词汇20
Part ⅢTypical Expressions
第三部分惯用单句20
Part ⅣSituation Dialogue
第四部分实景开口说21
Part ⅤSimulation Performance Task
第五部分情景模拟演练任务24
Scene ThreeProject Schedule and Plan Discussion
情景三工程进度及计划讨论
Part ⅠSituational Background Information
第一部分情景背景知识28
Part ⅡWords and Expressions
第二部分必备词汇33
Part ⅢTypical Expressions
第三部分惯用单句34
Part ⅣSituation Dialogue
第四部分实景开口说35
Part ⅤSimulation Performance Task
第五部分情景模拟演练任务38
Scene FourUnpacking and Inspection of Equipment with Foreigners
情景四与外方人员一起开箱检查验收设备
Part ⅠSituational Background Information
第一部分情景背景知识43
Part ⅡWords and Expressions
第二部分必备词汇53
Part ⅢTypical Expressions
第三部分惯用单句53
Part ⅣSituation Dialogue
第四部分实景开口说54
Part ⅤSimulation Performance Task
第五部分情景模拟演练任务56
Scene FiveSafety Notes on Hoisting and Handling Equipment
情景五设备吊装搬运安全注意事项
Part ⅠSituational Background Information
第一部分情景背景知识60
Part ⅡWords and Expressions
第二部分必备词汇67
Part ⅢTypical Expressions
第三部分惯用单句68
Part ⅣSituation Dialogue
第四部分实景开口说69
Part ⅤSimulation Performance Task
第五部分情景模拟演练任务71
Scene SixDiscussing the Technical Documents, Drawings and Instructions with Foreigners before Lifting
情景六设备吊装前与外方人员讨论技术资料、图纸和说明书
Part ⅠSituational Background Information
第一部分情景背景知识75
Part ⅡWords and Expressions
第二部分必备词汇81
Part ⅢTypical Expressions
第三部分惯用单句82
Part ⅣSituation Dialogue
第四部分实景开口说83
Part ⅤSimulation Performance Task
第五部分情景模拟演练任务85
Scene SevenHoisting Imported Equipment with Foreigners
情景七与外方人员一起吊装进口设备
Part ⅠSituational Background Information
第一部分情景背景知识89
Part ⅡWords and Expressions
第二部分必备词汇94
Part ⅢTypical Expressions
第三部分惯用单句95
Part ⅣSituation Dialogue
第四部分实景开口说96
Part ⅤSimulation Performance Task
第五部分情景模拟演练任务98
Scene EightInstallation,Testing Run, Start-up,Disassembly and Maintenance with Foreigners
情景八与外方人员安装、调试、试车、拆检和维护
Part ⅠSituational Background Information
第一部分情景背景知识102
Part ⅡWords and Expressions
第二部分必备词汇112
Part ⅢTypical Expressions
第三部分惯用单句112
Part ⅣSituation Dialogue
第四部分实景开口说113
Part ⅤSimulation Performance Task
第五部分情景模拟演练任务116
Scene NineOn-site Operation Training
情景九现场操作培训
Part ⅠSituational Background Information
第一部分情景背景知识120
Part ⅡWords and Expressions
第二部分必备词汇123
Part ⅢTypical Expressions
第三部分惯用单句124
Part ⅣSituation Dialogue
第四部分实景开口说124
Part ⅤSimulation Performance Task
第五部分情景模拟演练任务129
Scene TenCelebration to Co-operation
情景十合作庆祝
Part ⅠSituational Background Information
第一部分情景背景知识133
Part ⅡWords and Expressions
第二部分必备词汇133
Part ⅢTypical Expressions
第三部分惯用单句135
Part ⅣSituation Dialogue
第四部分实景开口说135
Part ⅤSimulation Performance Task
第五部分情景模拟演练任务138
Common Expressions and Vocabularies of Typical Imported Equipment for Energy Engineering
能源工程典型进口设备常用表达及词汇
Part ⅠTypical communication language for Daily work
第一部分典型岗位日常工作交流用语143
Part ⅡEquipment, Parts & Related Fields Terms
第二部分设备、部件及相关学科领域专业术语148
References
参考文献
|
內容試閱:
|
能源行业是我国经济发展的重要组成部分。近年来,为提升企业核心技术和装备水平,提高企业国际竞争力,能源行业加快转型升级速度,除自主研发新型技术和设备外,还不断引进美国、英国、德国、南非、意大利、瑞士等国家的先进技术和设备,外籍工程技术人员来华进行技术合作、设备安装、维修养护等交流活动日益频繁。但是,目前精通岗位技能的一线技术人员英语实用会话能力普遍存在不足,在作业过程中经常由于语言交流困难导致工作不畅。鉴于上述实际问题,基于 培养与需求精准对接的人才培养理念,由能源行业资深专家、一线技术人员、翻译人员、资深英语教师和专业课教师组建教材编写团队,通力合作,编写了《涉外能源工程实用英语》一书,书中的语言情境设计和相关案例都源于工作现场,力求实现职业英语与工作岗位实际需求的深度融合,方便学习者更好地学以致用。本书通俗易懂、简单易学、实用性强,这将对一线工程技术人员和能源类职业院校在校生学习适应涉外工作岗位要求的英语语言能力,提升岗位胜任能力和个人可持续发展起到极大的推动作用,为提高能源企业经济效益和国际化竞争力提供人才保障。
本书基于能源涉外工程作业现场,对施工过程中涉及的各个典型环节进行全方位的描述,包括:与外方人员初次见面介绍与问候、带领参观介绍场景、现场工作进度计划安排与讨论、与外方人员一起开箱检查验收进口设备、进口设备吊装搬运安全注意事项、设备吊装前与外方人员讨论技术图纸资料和说明书、与外方人员一起吊装进口设备、与外方人员一起安装调试试车拆检和维护、外方现场操作培训准备交接和合作庆祝等情景。这些情景构成基于工作过程的标准成套英语会话内容,具有很强的针对性、实用性和通用性,也符合当今国际通用施工惯例,易于学习者把语言知识运用到涉外能源项目工程交流中。书中还编写了自主学习知识储备内容,为学习者提供了在涉外能源工程项目中所涉及的应知应会的必备表达、词汇及术语,以此作为语言交流的基础知识支撑。这部分内容具有跨学科、跨领域的特点,解决学习者的语言交流知识面窄、英语词汇使用范围有限的问题。
特别感谢能源行业龙头企业神华宁煤集团的领导及技术人员在本书编写过程中给予的大力支持与帮助。他们为本书提供了大量涉外能源项目工程英语现场实践案例和素材,使本书内容既源于岗位的实践,又适用于岗位语言能力需求,实现了人才培养与需求精准对接,是产教融合、校企合作成果的典范。
由于编者水平和经验有限,编写中如有不当与疏漏之处,请专家、读者批评指正。
编者
2019年1月
|
|