中华之美丛书围绕中华优秀传统文化这一主题,择取其中15个专题分别加以介绍。这15个专题,包括以思想、智慧、艺术为主的无形遗产,以工艺、器物为主的有形遗产,以衣食住行乐为主的民俗生活,它们精心构架,有机结合,勾勒出中国文化的一个总体面貌,并反映出中华文化独一无二的理念、智慧、气度、神韵。中国功夫是一种特殊的文化形态,它以攻防搏击为表现形式,以丰富的套路、招式、功法为具体内容,在激烈的身体对抗(多数表现为假想对抗和模拟对抗)中敢于胜利并善于胜利。中国功夫是千百年来民族智慧的结晶,是民族传统文化在武技一道的体现,也是民族心理个性在健身自卫领域的合理反映。中国功夫不仅仅是搏击术,更不是单纯的拳脚运动,也不是力气与技法的简单结合,它饱含着哲理,深蕴着先哲们对生命和宇宙的参悟,以一种近乎完美的运动形式诠释着某种古老的哲学思想,追求那种完美而和谐的人生境界。Wushu, the Chinese martial art form known as kungfu in the West, embodies the national traditional culture in martial art form and also reflects the self-defense and health practices of Chinese people. The core philosophy of Wushu is drawn from the Confucius principle of physical and mental integration combined with neutralization; the Taoist principle of dynamic balance; the Buddhist principle of showing cultural syncretism of Confucianism, Daoism and Buddhism in China; and the Eastern theory, which believes man is an integral part of nature.中华之美丛书围绕中华优秀传统文化这一主题,择取其中15个专题分别加以介绍。这15个专题,包括以思想、智慧、艺术为主的无形遗产,以工艺、器物为主的有形遗产,以衣食住行乐为主的民俗生活,它们精心构架,有机结合,勾勒出中国文化的一个总体面貌,并反映出中华文化独一无二的理念、智慧、气度、神韵。 中国功夫是一种特殊的文化形态,它以攻防搏击为表现形式,以丰富的套路、招式、功法为具体内容,在激烈的身体对抗(多数表现为假想对抗和模拟对抗)中敢于胜利并善于胜利。中国功夫是千百年来民族智慧的结晶,是民族传统文化在武技一道的体现,也是民族心理个性在健身自卫领域的合理反映。中国功夫不仅仅是搏击术,更不是单纯的拳脚运动,也不是力气与技法的简单结合,它饱含着哲理,深蕴着先哲们对生命和宇宙的参悟,以一种近乎完美的运动形式诠释着某种古老的哲学思想,追求那种完美而和谐的人生境界。 Wushu, the Chinese martial art form known as kungfu in the West, embodies the national traditional culture in martial art form and also reflects the self-defense and health practices of Chinese people. The core philosophy of Wushu is drawn from the Confucius principle of physical and mental integration combined with neutralization; the Taoist principle of dynamic balance; the Buddhist principle of showing cultural syncretism of Confucianism, Daoism and Buddhism in China; and the Eastern theory, which believes man is an integral part of nature.
關於作者:
王广西,曾任河南省社会科学院文学研究所研究员、河南省文史研究馆馆员、中国近代文学研究会常务理事、郑州大学体育学院中原武术文化研究中心副主任。长期从事近代文学和武林文化研究,著有《佛学与中国近代诗坛》《左宗棠》《中国武术与武林气质》《中国武术》《功夫中国武术文化》《中原文化大典武术卷》等。 Wang Guangxi, whose pen name is Lu Cao, was born in Xixia, Henan province in 1941 and died in 2008. He graduated from the Department of Chinese Language and Literature of Henan University. He had served as a researcher in the Literature Research Institute of Henan Academy of Social Science, a fellow in the Henan Research Institute of Culture and History, standing director of Modern Chinese Literature Research Society and deputy dean of Wushu Culture Research Center, Physical Education Institute, Zhengzhou University. His life was devoted to modern literature and wushu culture research, and his works include Buddhism and Chinese Modern Poetry, Biography of Zuo Zongtang, Kong Fu-Culture of Chinese Wushu Circles, Chinese Soldier, Chinese Wushu and Wushu Spirit and Central Plaint Culture Wushu.
目錄:
ForewordThe Origins of Martial ArtsPrinciples of WushuSchools of WushuShaolinquan FamilyWudangquan FamilyEmeiquan FamilyNanquan FamilyTaijiquan FamilyXingyiquan FamilyBaguaquan FamilyWeaponsShort WeaponsLong WeaponsHidden Weapons anqiThree Stages of Chinese Wushu PracticeCharacteristics of Chinese WushuSystematicStrict OrderPrinciple of GradualnessNurturing qi and Moral CultivationAestheticsChinese Wushu and Chinese CultureWushu and RegimenWushu and Literatures, Films and TVChinese and Foreign Wushu ExchangeTwo Big Challenges in the Martial HistoryChinese Wushu Going GlobalDevelopment of Modern Chinese WushuModern Wushu Centers schoolsWushu Education at Colleges and UniversitiesWushu Competitions and Olympic Performance EventsFolk Wushu DevelopmentDevelopment Tendency
內容試閱:
Wushu, the Chinese martial art form known as kungfu in the West, is a valuable cultural heritage of Chinese people and contribution to human civilization.Wushu, often used in the form of combat, consists of several different kinds of movements. The Chinese peoples determination to win and strong character traits are reflected in the fierce body combat which appear in the form of postulated and imitation combat. Wushu reflects the character of Chinese people and applies their unique understanding of theory and principle to combat. It differs from European and American boxing, which are widely known to be violent; and from Japanese Karate, which possesses the cultural characteristics of an island country; it is also different from Muay Thai, which has characteristics of strong jungle fury. Wushu is a particular balance between hard and soft, and extrinsic and intrinsic values, which not only show the robust beauty of ones figure, but also the meaning of profound elegance. Apart from simply combat techniques, martial arts are rooted in Chinese philosophy, containing ancient Chinese philosophers understanding of life and the universe.Wushu, which aims to improve health and self-defense, begins by fostering ones moral character. The martial art movements are physically demonstrated while internal thoughts are static and neutralized; the energy is thus fierce on the outside and quiet on the inside, static on the inside and dynamic on the outside. Wushu is not fond of bravery, nor fighting. Like still waters, peace and quiet is considered the highest realm of martial arts.Having survived the vicissitudes of life while maintaining all of its strength and vitality, some even believe Wushu to be the epitome of Chinese traditional culture and national spirit.