|
編輯推薦: |
儿童文学翻译家朱宾忠领衔翻译并审订 全新翻译团队精心译制准确优美译本 卡内基儿童文学奖得主 以47种语言出版 深受1亿读者喜爱 入选BBC200年来的伟大童书榜单
|
內容簡介: |
能言猿灵光和驴子愚夫均为纳尼亚能言兽,他们名义上是朋友,实际上却是主仆关系。有一天,灵光蛊惑愚夫跳下釜渊捞上来一张狮子毛皮,经过一番改造之后又逼迫他穿在身上。愚夫穿上狮子毛皮后,灵光把他关进马厩,对外声称阿斯兰本尊降临纳尼亚并任命他为代言人,进而勾结与纳尼亚为敌的卡乐门人,控制了纳尼亚的所有生灵。国王蒂廉向阿斯兰呼救,召唤来了斯克罗布和吉尔。于是,他们率领忠诚的能言兽与卡乐门军队、反叛的能言兽和矮人展开战斗
|
關於作者: |
作者简介:克莱夫斯特普尔斯刘易斯(Clive Staples Lewis,18981963),是英国20世纪著名的作家、评论家、诗人、学者。曾执教于牛津大学和剑桥大学,研究文学、哲学、神学,尤其对中世纪及文艺复兴时期的英国文学造诣尤深,堪称英国文学巨擘。他的代表作包含:《纳尼亚传奇七部曲》(The Chronicles of Narnia)、《沉寂的星球》(Out of the Silent Planet)、《皮尔兰德拉星》(Perelandra)、《黑暗之劫》(That Hideous Strength)、《卿卿如晤》(A Grief Observed),以及《诗篇撷思》(Reflections on the Psalms)。
审订者简介:朱宾忠,武汉大学外语学院英文系教授、博士生导师、儿童文学翻译家,主要从事英美文学研究和教学,挚爱文学翻译。迄今已出版《彼得潘》《彼得兔故事集双语有声纪念版》《我自静默向纷华》《生逢其时戴维洛奇回忆录》等译著。奉行文学翻译三忠实原则:对原文事实忠实,对原文情感忠实,对原文风格忠实。一贯追求尽量让读者阅读译文时获得原语读者的阅读感受。
|
|