|
編輯推薦: |
《威尼斯商人》是世界文学名著,亦入选中学语文教材。 与同类产品相比本书有四大特色:
1.版本精良:以民国三十七年(1948)世界书局版为底本, 并参照英国牛津版,精心梳理文字。并添加注释,对文中生 僻历史典故、西方文化知识等做了注解。
2.讲解深入浅出,通俗易懂:每本书附带讲解音频,采取导 读 分章节解读 总结的形式,全方位解读莎翁经典,彻底解决中国读者对莎翁名著难读读不懂的困惑。《威尼斯商人》融合音频形式的解读,引导读者深入理解喜剧背后 反映的社会现实因素。讲解者依照剧中三条平行交错的情节 线索,条分缕析地展开叙述,展现了严密交织的故事情节, 既有喜剧的欢乐色彩和气氛,又有悲剧的深刻思想和内容。
3.线上、线下互动:讲解者为喜马拉雅付费作者,专业讲解莎翁戏剧,颇受好评。本系列音频,内容为全新录制
4.设计新颖:重金聘请新锐画家,根据文字内容量身定制封面绘图。
|
內容簡介: |
《威尼斯商人》是莎士比亚较受欢迎的喜剧之一。本剧具有极大的讽刺性,塑造了夏洛克这一唯利是图、冷酷无情的高 利贷者的典型形象,其主题歌颂仁爱、友谊和爱情,同时也 表现了对金钱、法律等问题的人文主义思想。 《威尼斯商人》融合音频形式的解读,引导读者深入理解喜 剧背后反映的社会现实因素。讲解者依照剧中三条平行交错 的情节线索,条分缕析地展开叙述,展现了严密交织的故事 情节,既有喜剧的欢乐色彩和气氛,又有悲剧的深刻思想和内容。
|
關於作者: |
莎士比亚(著):莎士比亚是欧洲文艺复兴时期英国最重要的诗人和剧作家,也是西方文艺复兴时杰出的作家之一,在欧洲文学史上占有特殊的地位,被誉为人类文学 奥林匹斯山上的宙斯。
朱生豪(译):著名翻译家。1933 于杭州之江文理学院毕业后进入上海世界书局任英文编辑,1936 年开始翻译莎士比亚剧作。其译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。
崔岩(讲):著名舞台剧编导、戏剧策划人,长期从事戏剧创作和编排,在喜马拉雅 FM 开设莎士比亚戏剧集讲解课程(付费节目)。
|
|